《格林姆童话全集》全10册,由著名漫画家丰子恺父子携手打造,丰子恺先生绘制300余幅精美插图,丰华瞻先生选用*接近德文原文的英译本译出,是中译本中较为经典的一部。本书包含200多篇童话故事,这些故事带有浓厚的地域特色和民族特色,富有知识性、趣味性和娱乐性,对培养儿童养成真、善、美的良好品质有积极意义。
★ 小32开平装,海豚出版社出版
★由著名漫画家丰子恺,与其子丰华瞻携手打造
★ 本书是1953年文化生活出版社出版的再版本
★丰华瞻根据一九四四年纽约Pantheon书店出版的Margaret Hunt翻译,还参考苏联选译本,对原文加以删改
★ 丰子恺为全书绘图352幅精美的插图
《格林姆童话》是十九世纪初期德国的格林姆兄弟两人所搜集的童话,一共有二百十篇。这些童话是从德国的民间搜集来的,但是它们的来源并不是在德国一国,而是在欧洲各国,它们是欧洲各国所流行的民间传说和民间故事。这些故事的起源年代,*早要追溯到一二千年以前。因此《格林姆童话》是欧洲民间故事的一个总汇,也是欧洲及世界民间文学的一个宝库。它曾被译成好多国家的文字,苏联也有它的译本。
《格林姆童话》是一笔文化遗产。它所描写的,除了神怪和动物外,都是些旧时代的人物和旧时代的社会情形。在新时代,我们对于它,正像对于一切文化遗产一样,是应该采取批判地接受的态度的。但是关于这部书,有两点我们必须认清:**,对于许多旧社会的不合理的情形,作者原来就是采取批判的态度的,或者是直接的贬斥,或者是间接的讽刺,在这种情形下,我们不可把其反面的意思误看成正面的意思:第二,童话中包含着好些进步的、积极的因素,这是我们应当注意的。关于这一点,《人民日报》的评论中说得很明确,它说:“对于儿童读者,当然我们不会把这部作品当作一种指导他们当前生活和斗争的读物来提倡,但是如果给儿童读者以适当的指导,那么包含在这部童话集中的许多进步和积极的因素,比如对于勤劳的赞扬和对于懒惰的鄙视,对于凶暴与邪恶的反抗和对于被虐待与损害者的同情,对于聪明和机智、诚实和勇敢精神的提倡等,是对他们有益的。”(见一九五二年七月三日北京《人民日报》“文化生活简评”栏。)
现在译者拟把《格林姆童话》全部译出来。全书译成中文约为五十万字,拟分十册出版。本书是由英文本译出的。《格林姆童话》有好几本英译本,现在译者所根据的是一九四四年纽约Pantheon书店出版的Margaret Hunt所译,James Stem所校正的译本。这英译本跟德文原文对照起来*为接近,*为忠实,所以译者采取它做根据。译者译成中文的时候,也力求忠实。一方面顾到中文的流利,一方面保持原文的意义与风格。除了根据英译本外,译者另外参考苏联的选译本,即一九五一年俄罗斯苏维埃联邦社会主义共和国教育部儿童读物出版社所出版的版本。凡在内容方面苏联的译本有删改的,译者都照着它删改,特声明于此。
丰华瞻
一九五二年八月于广州
格林兄弟(雅各布·路德维希·卡尔· 格林与威廉 ·卡尔· 格林两兄弟),都是德国著名的语言学家。雅各布参与编写了《德国语言史》《德语语法》和《德语词典》,并与其弟威廉搜集编写了《德国儿童与家庭童话集》,统称为《格林童话》。《格林童话》1812年问世,那时在神圣罗马帝国统治下的德国结构松散,无论是在国家还是民族上都缺乏统一性,特别是各公国和自由城市之间,仍存在着包括语言、文化等方面的差异。为了消除这一文化上的阻碍,一部分知识分子将眼光转向民间文化传统领域,从搜集研究民间文艺入手,并借助于民歌民谣和童话故事。正是在这样的背景下,格林兄弟开始了对广泛流传于德国民间、蕴含德意志民族特色的童话和故事的搜集。在近两百年的时间里,“格林童话”已被译成世界上140余种文字,很多脍炙人口、家喻户晓的名篇还被改编成各种戏剧、歌剧和芭蕾剧搬上舞台,或拍成电影和电视剧。在西方基督教国家中,“格林童话”销量仅次于《圣经》,可谓经典中的经典。一代又一代,世界各地的孩子们都在读着格林童话,跨越了地域,超越了时代。在快餐文化消费成为潮流的今天,给孩子们营造怎样的阅读氛围、给孩子们读什么样的书一直是不断深耕的问题,而不容置疑的是,阅读经典将是一个有品味的起点。
丰子恺(1898年11月9日-1975年9月15日),浙江崇德(今嘉兴桐乡市崇福镇)人,散文家、画家、文学家、美术与音乐教育家,原名润,又名仁、仍,号子觊,后改为子恺,笔名TK。师从弘一法师(李叔同),以中西融合画法创作漫画以及散文而著名。
丰华瞻,1924年3月生,浙江崇德人,1945年中央大学外文系毕业,复旦大学教授,专长英语。译有《格林童话集》等书。丰子恺之子。民盟盟员。中国作协会员。1948—1951年在美国伯克莱加州大学研究院攻读英国文学。1983年赴美国洛杉矶加州大学讲学。曾任复旦大学外文系教授。上海外文学会副秘书长、常务理事。主要着作有《中西诗歌比较》(获中国比较文学学会“比较文学奖”)、《世界神话传说选》,和戚志蓉合著《我的父亲丰子恺》,合编《丰子恺散文选集》、《丰子恺论艺术》、《丰子恺漫画选》。
本書為丹麥文繪本書。小孫子們最愛最愛的老祖母就要被死神先生帶走了!他們拼命地想要留住死神,讓祂不要帶走老祖母,所以不斷地
《点绛唇》内容简介:叶采萍从“下只角”嫁进淮海坊,但“点绛唇”的那一抹艳丽渐渐褪色后,陪伴她的又将是什么? 宋安娜与夏美莲曾
水薄荷-曹文轩小说阅读与鉴赏 本书特色 中国获奖*多的儿童文学作家,我们一起解读曹文轩的写作的秘密。水薄荷-曹文轩小说阅读与鉴赏 内容简介 本书包括狗牙雨、水薄...
一只狗的幸福生活 本书特色狗眼里的世界是怎样的?倾听牧羊犬安东的心声,我们将发现一个光怪陆离却又充满温暖的世界。比如,柳条筐对一只狗而言,永远不能成为它的窝;和...
草珠项链 本书特色 本书是作者继《故园》和《圣土》之后又一部佳作。把对童年的回忆写成了这部《草珠项链》。在这部小说中,作者凭借一颗敏感而富有诗意的心灵,不仅为读...
中外科幻故事 本书特色 故事在人类历史的文化长河中,一直占有举足轻重的位置。故事是世界上*让孩子喜爱乃至着迷的事物。让孩子品读故事,可以帮助他们开启文学性灵。世...
《莫依玩捉迷藏》内容简介:莫依想玩捉迷藏,可大家却想玩怪物球球,怎么才能吸引大家的注意力呢? 《莫依玩捉迷藏》讲的是宝宝们的
匹克威克外传-名家绘本 本书特色 《匹克威克外传》:读世界名著,品传世经典。《匹克威克外传》为世界名著,名家绘本,珍藏版,篇篇是美文,幅幅是美图,本本是精品。匹...
小浣熊——中国经典童话故事(拼音版) 内容简介 中国是童话的国度,在几千年的岁月里,富有特色、丰富多样的中国童话故事一直陪伴着孩子们的成长,每一则童话展都展现一...
失落城之王-混血精灵 目录 第1章迷路第2章丛林轰鸣第3章时间治愈伤痛第4章精灵圣主第5章赴宴第6章与麦肯交谈第7章精心策划第8章约瑟的故事第9章反击之日第10...
柏灵顿动物园奇遇记 内容简介 柏灵顿要去动物园参观游览,他觉得,游览一整天,必须带上足够多的果酱三明治,可他发现,自己在动物园游玩时,特别受欢迎……这真的是一件...
镜子危机-亨利王子-女巫穿越时空来复仇-2 本书特色《镜子危机》讲述:有一面古代铜镜在博物馆展出,几个盗贼把它偷走了。偷走的古镜被盗贼不小心打碎,镜子的魔力释放...
戴小桥和他的哥们儿-逃跑的马儿 本书特色 本书是《大头儿子系列》之后,又一部以描写儿童生活故事为内容的原创力作。作者梅子涵通过与小学生的全面接触,在充分深入生活...
探索作品集-新潮儿童文学丛书30年纪念版 本书特色 新潮儿童文学丛书的作者和编者集中了我国上世纪八十年代儿童文学界的作家精英和文学新锐,包括崭露头角的少年诗人。...
会飞的教室-青少版 本书特色 1. 畅销中国十余年,累计销量超过8000万册,中国*好的青少版名著读物。2. 精选古今中外文学巨匠的140册经典名著,精心改编,...
狮子与老鼠 本书特色 伊索寓言系列全书16本,由泰国克拉斯出版有限公司邀请泰国一流儿童作家及插画家进行改编、绘制,在东南亚地区具有较高知名度及认可度。适合3-6...
你只要是看过这一本《车的颜色是天空的颜色》以后,当你再坐出租车的时候,你大概从此就会发呆、走神。如果你再把这本书里有关出
曹文轩美绘心灵故事书:妈妈是棵树 本书特色 一、作者的高知名度,曹文轩是当今文坛*富盛名和销量*好的儿童文学作家之一。二、*美的文字与*美的图画的强强联合,本套...
灵蛇咒语 内容简介 米德尔盖特像一个神秘的口袋藏在加拿大某城市广告背后的一个角落,其入口是巧克力广告背后一堵残破的砖墙和一条神秘隧道,只有一把神秘的钥匙方可开启...
大头儿子和小头爸爸-精选绘图本 本书特色 《大头儿子和小头爸爸》为著名儿童文学作家郑春华的扛鼎之作。它通过日常与想象的奇妙结合,塑造了一对快乐、幽默的父子形象,...