《茶花女》是法国有名作家亚历山大·小仲马的代表作。故事讲述了一个青年人与巴黎上流社会一位交际花曲折凄婉的爱情故事。作品通过一个妓女的爱情悲剧,揭露了法国七月王朝上流社会的糜烂生活。对贵族资产阶级的虚伪道德提出了血泪控诉。在法国文学目前,这是抢先发售把妓女作为主角的作品。
1.首部被引入中国的西方文学名著,影响中国几代作家的爱情悲剧;《茶花女》一经问世后便引起了极大震动,随后被译成各种文字在世界上广为流传。译本在中国问世之后,对中国文学界大有冲击,使传统的才子佳人式爱情小说迅速被淘汰。中国的小说家们在《茶花女》直接或间接的影响或摹仿之下,写出不少新意义、新结构的爱情小说。2.十九世纪末法国戏剧的三大领军人物之一的小仲马一举成名、扬名文坛的代表之作;《茶花女》是小仲马的处女作,但这一部作品就足以使他取得如大仲马一样的名声。该书不仅让小仲马扬名法国文坛,此后被改编成歌剧,由意大利著名的音乐家威尔第作曲,影响更为深远。虽然小仲马后来发表的无数优秀问题剧,但再也没有一部作品能够复制《茶花女》的辉煌。3.让列夫·托尔斯泰、左拉、胡适、舒婷等名家一致推荐的传世佳作;《茶花女》深受名家的热爱,胡适赞其“替古文开辟一个新殖民地”;作曲家威尔第称其为“造就全世界*受欢迎的歌剧名作”;左拉称“只有《茶花女》是永存的”。无删节完整收录,全新装帧,极具典藏价值。
【试读】 我父亲正穿着睡衣坐在我的客厅里写信。 我一进屋,从他抬起眼睛望着我的神情上看,我立即就明白,事情将是比较严重的。 我像在他脸上什么表情也没看出来一般,若无其事地走到他身边,并吻了吻他: “您什么时候到的,父亲?” “昨天晚上。” “您还是像平常那样,到这儿来随便看看吗?” “是的。” “很不应该,我没在家里等着接待您。” 说这句话,我就静等着听父亲的教训了,因为从他那冰冷的脸上已经看出这是不可避免的了。但他却一声不响,把刚写好的信封上,交给约瑟夫,让他送到邮局去。 等到屋里只剩下我们两人时,父亲便站起身来,靠在壁炉上对我说道: “亲爱的阿尔芒,我们有些事需要好好谈谈。” “您说吧,父亲。” 你能答应我讲实话吗?” “我从不说谎。” “听说你同一个名叫玛格丽特·戈蒂埃的女人同居,是真的吗?” “是真的。” “你知道这是个什么女人吗?” “是个妓女。” “就是为了她,你今年才忘了回家看你妹妹和我吗?” “是的,父亲,我承认。” “那么说,你是很爱这个女人了?” “您了解得很清楚,父亲。因为她曾经让我失去了一个尽神圣义务的机会,所以我今天请父亲原谅。” 显然父亲没有料到我的回答竟这么干脆明确,所以他似乎考虑了一会儿,然后又对我说道: “很明显,你是知道的,你能永远这样生活下去吗?” “我曾经有过这种担心,父亲,但我不知道为什么不能这样。” “但是,你应该知道,”父亲接着说,但语气却比较生硬 了,“我不能允许你这样。” “我曾经想过,只要我不做出任何有损于您的清誉和有损于我们清正廉洁家风的事,我就应该像现在这样生活下去。这些想法也稍微减轻了一些我原来的那种不安。” 感情在同观念作着对抗。我已做好准备,为了玛格丽特我可以反抗一些,甚至包括我的父亲。 “现在你过另一种生活的机会来了。” “啊!父亲,为什么?” “因为你现在所做的这些事,正是有损于你所认为的那个清正廉洁家风的事。” “我不明白这些话的意思。” “那我就给你讲明白。你有一个情妇,这很好。你像一个风流公子买下一个被供养的妓女的爱情那样,把她也买了下来,这真是好得不能再好了。你却为了她而忘记了*神圣的事情,你让你这种生活的丑闻在我们家乡闹得沸沸扬扬,你在我们家这个尊贵的姓氏上投下了污点。这就是现在不行,将来也不行的原因。” “父亲,请允许我对您说,向您介绍我情况的那些人,他们把事情搞错了,我是戈蒂埃小姐的情人,我和她同居,这是世界上再普通不过的事了。我并没有把戈蒂埃小姐的姓氏改成您的姓氏,我为她花的钱,是在我承受能力许可范围内的开支,我也并没有欠债,*后我要说的是,我绝对没有达到竟让一位当父亲的 像您刚才那样来数落他儿子的地步。” “但是,一位当父亲的如果见到他儿子走到邪路上去,他却总是有义务把他拉到正道上来。尽管你还没做什么坏事,但这样下去,就会做的。” “父亲!” “你这位自以为了不起的大人物,我对人生的了解比你要深刻。只有完全圣洁的女人,才能有完全纯真的爱情。任何一个玛侬都可以遇上一个德·格里欧。再说,时代和风尚也已发生了变化。如果一个人不随着时间的推移而自我完善,那他也只是长了年龄而不长见识。你必须离开你的情妇。” “父亲,对于不能服从您的命令,我很抱歉,但这也是没有办法的事。” “你必须服从。” “父亲,不幸的是,专为流放妓女的圣玛格丽特岛已经不存在了。如果它还存在的话,并且您执意要把戈蒂埃小姐发送到那儿去的话,我也要和她一起去。这有什么办法?也许是我错了,但我只有做这个女人的情夫才能感到幸福。” “啊,阿尔芒,睁开眼睛看看,认清楚了我是你父亲,这个父亲一直以来都是爱你的,他想的只是你的幸福。你和这个和谁都睡过的女人同居,难道说很体面吗?” “父亲,只要她不再和别人睡,那又有什么关系!如果这个姑娘爱我,如果她能在我们彼此相爱中获得新生,那又有什么关系!总之,只要她改邪归正,那又有什么关系!” “啊!了不起的先生,这么说,你认为一个体面的男人,他的使命就是改造妓女吗?你认为上帝赋予人生的,就是这种荒诞到极点的使命吗?你认为人的心灵除此之外,就没有别的向往了吗?像你这种荒唐的做法将会有什么结果?当你四十岁时,再回顾一下你今天讲的这些话,你对你今天所说的话又会有什么想法?如果你这种爱情在你的生活经历中,还没有打上更深的烙印的话,如果到那时你还能笑的话,那你会对这种爱情感到可笑的。如果你父亲从前也有你这种荒唐想法,听任自己的生命在这种爱情生活中摇来荡去,而不是把自己的生命坚实地建立在荣誉和正直的思想之上的话,请你想一想,你现在会是个什么样的人?好好想一想吧,阿尔芒,不要再讲这一类的蠢话了。答应我,就此离开这个女人,这是你的父亲在请求你。” 我一声不吭。 “阿尔芒,”父亲接下去又讲,“看在你圣洁的母亲的分儿上,相信我的话,放弃这种生活,你很快就会把它忘记的,忘记的时间比你想象的要快得多。再说,你对这种生活所持的论调是行不通的。你现在才二十四岁,想一想自己的前途吧。你不会永远都爱这个女人的,而她也同样不会永远爱你的。你们两个人都把这种爱情夸大了。这样做只能把自己的前程断送。再向前多走一步,你就会陷在这条路上无法自拔,而你也会为自己年轻时的失足而酿成千古遗恨。走吧,到你妹妹那里去住上一两个月,好好休息一下,家庭的温馨,很快就会把你这种发热的头脑治好的,因为这不不过是一种狂热而已。 “在这段时间里,你的情妇也会冷静下来,她会另找一个情夫的。到那时候,你一想到为了她而几乎要和父亲闹翻,几乎失去了父亲的爱,你就会对我说,我今天来找你是对的,你就会感谢我的。 “阿尔芒,你会回家去的,是吗?” 我觉得,父亲的话对任何其他女人来说都对,但我却坚信,用在玛格丽特身上是错的。但他*后那几句话说得是那么温和,那么恳切,致使我不敢开口作答。 “怎么样?”他很动情地问我。 “怎么样,父亲,我什么也不能答应您,”我终于开口了,“您要求我做的事,超出了我的能力。请你相信我,”我继续说,只见他做了一个很不耐烦的动作,“您把我们之间这种关系的后果看得过于严重了。玛格丽特并不是你想象的那种姑娘。我们这种爱情,非但不是把我引到邪路上去,恰恰相反,它反倒能在我身上激发起*崇高的感情。真正的爱情总是把人塑造得更完美,不管激起这种爱情的女人是什么样的人。如果你认识玛格丽特的话,你就会明白,我绝没有受到任何牵连。她和那些*高贵的女人一样高贵。别人越是贪婪,便越能反衬出她的无私。” “尽管这样,也没有让她不接受你的钱财,因为你从你母亲那里得到了六万法郎,全部都给了她。不过,请你很好地记住我这句话,这六万法郎就是你的唯一财产了。” 父亲可能是故意把这种带有威胁性的话放在*后讲,当作对我的*后一击。 我在这种威胁面前表现得比在那种婉言恳求面前更为坚强。 “谁对你讲的我要把这笔钱送给她?”我问。 “我的公证人。一个正直的人,如果不通知我,他能办这种事吗?所以为了不让你为了一个妓女而闹得身败名裂,我才来到巴黎。你母亲临终时给你留下的是让你体面地过日子的费用,而不是让你在情妇面前摆阔气充大方的。” “父亲,玛格丽特根本不知道我把这笔钱给了她,这我可以向您发誓。” “那你为什么要那样做?” “因为玛格丽特,就是这个被您诬蔑并让我抛弃的女人,为了和我在一起生活,把她所有的一切都奉献出来了。” “你就接受了这种奉献?那么,先生你还算个什么男人?竟然让这位玛格丽特小姐为你牺牲!好了,我们谈得不少了。你必须离开这个女人。如果说,刚才是请求你,那么现在就是命令你。我不想在我这个家庭里出这种丑事。收拾一下行李,准备跟我一起走。” “请您原谅,父亲。”我回答说,“我不会离开的。” “为什么?” “因为我已经到了不必再服从命令的年龄了。” 听了这个回答,父亲的脸都气白了。 “很好,先生,”他说,“我知道下一步该怎么办。” 他拉了拉门铃。 约瑟夫进来了。 “把我的箱子送到巴黎饭店去。”他对我的仆人说。说罢便走进他的房间,在里面穿好了衣服。 当他出来时,我便走上前去。 “父亲,您能答应我,”我对他说,“不要做任何让玛格丽特感到痛苦的事吗?” 父亲站住了,用轻蔑的目光看着我,只回答了一句: “我看你是疯了。” 说罢便走了出去,并把门重重地关上了。 随后我也下去了,搭上一辆双轮马车回布吉瓦尔去了。 玛格丽特正在窗口等着我。
亚历山大·小仲马(1824—1895) 法国著名剧作家、小说家,其父亲为著名作家大仲马。小仲马是十九世纪末法国戏剧的三大领军人物之一。他的作品不以情节的曲折离奇取胜,而以真切自然的情理感人,结构严谨,富有抒情意味。小说《茶花女》是他扬名文坛的代表之作代表性的作品。
莎士比亚戏剧集-读名著.学语文 本书特色 威廉·莎士比亚(1564~1616),英国著名戏剧家和诗人,文艺复兴时期欧洲文学*杰出的代表。本书收录了他的五部戏剧作...
二十四史名段高考阅读训练 本书特色 《"二十四史"名段高考阅读训练》是针对高中学生学习文言文,并应对高考语文的文言文阅读答题而专门编制的。全书共收入《二十...
行政法学-(第四版) 本书特色 本次修订是在第三版的基础上,根据近年来我国新修订的行政诉讼法等法律、法规进行,并将相关领域的学术研究成果及时反映到新版教材中来。...
简明高等数学:基础篇 内容简介 前言第1章 极限与连续1.1函数1.1.1常量与变量1.1.2函数的概念1.1.3函数的几种特性1.1.4初等函数1.1.5经济...
平法识图与钢筋算量 内容简介 本书针对现浇钢筋混凝土框架、框架-剪力墙、剪力墙结构类型中的结构构件进行分别介绍, 包括课程导入、现浇钢筋混凝土柱、现浇钢筋混凝土...
日语笔译综合能力(三级.二级)全国日语翻译专业资格(水平)考试 内容简介 由国家人事部推出的全国日语翻译专业资格(水平)考试,经过2004年11月在北京、上海、...
交际德语教程-第一册 本书特色 《交际德语教程练习与测试:第1册》是一套理念新颖、结构合理、资源丰富、配套齐全、技术现代的多媒体立体化德语教材。该套教材共分4级...
伊恩·肖,利物浦大学埃及考古学讲师。目前在参与上埃及片麻岩采矿区贝尔艾尔阿瑟的田野考古。著有《牛津埃及史》(2000)、《古埃及材料与技术》(2000)、以及《...
配送企业车辆路径问题的建模及优化方法 内容简介 本书在全面综述了国内外车辆路径问题研究现状的基础上, 主要针对配送企业的实际需求, 研究了目前*常见、配送发展迫...
北京市高等教育自学考试英语专业:水平考试(一)自学辅导 内容简介 本书是根据“高等教育自学考试英语专业(专科)考试大纲”的要求,按照“水平考试(一)”的题型和内...
GRE词汇精选 本书特色 涵盖绝大部分类比、反义、填空、阅读单词对已重点考过的类比、反义词标上*标记配有标准美音MP3/磁带帮助记忆。本书先后改七次,收录了直至...
汉画像石:英文版 本书特色 ★ 16开平装,新世界出版社出版★ 英文版由国家外文局推荐参加当年度法兰克福图书节获得好评★ 弥足珍贵的汉画像石图片,展现的是汉王朝...
四年级-天天5分钟-好积累 本书特色 天天5分钟,学习倍轻松!天天5分钟,成绩向上冲!四年级-天天5分钟-好积累 内容简介 这套丛书具有如下特点:1.同步与非同...
2008年12月-2012年6月-大学英语六级考试真题精讲+全真模拟-8套真题试卷+2套预测试卷+复习材料+MP3光盘 本书特色 一套试卷,物超所值!全面讲解,...
《数据恢复实用技术》内容简介:本书用8个项目全面讲解了数据恢复的关键技术以及逻辑故障下数据恢复的方法,主要内容包括数据恢复入
《建筑设计效果图手绘:线稿与上色技法》内容简介:《建筑设计效果图手绘:线稿与上色技法》由多次荣获手绘艺术设计大赛“最佳指导
3年级/小学生天天诵读 本书特色 ★选文经典:本书精选古典诗词、古文、对联、现代诗文等适合学生诵读的优秀作品,科学编排,给学生提供优质的诵读计划,增强语感。★栏...
该书是一部有关育儿知识的综合性普及读物,是著者积终生行医经验和研究之一大成而写成的。全书以时间为序,用问答方式从“到诞生
雨林中的欧几里德 本书特色 一部故事化的数学简史,古根海姆奖得主,*受欢迎的科普读物,连续六十周荣登《纽约时报》科普畅销书榜。充满洞见、极富启发、富于思辩且饱含...
八年级-物理竞赛教程-第五版 本书特色 《物理竞赛教程》丛书共有5册,从八年级到高三每学年一册。每册图书中每个章节设有以下几个栏目:知识要点和基本方法,例题精讲...