经典名著的语言无疑是*凝练、*优美、*有审美价值的。雪莱的那句“如冬已来临,春天还会远吗?”让多少陷于绝望的人重新燃起希望之火,鼓起勇气,迎接严冬过后的春天。徐志摩一句“悄悄的我走了,正如我悄悄的来;我挥一挥衣袖,不带走一片云彩”又让多少人陶醉。尼采的那句“上帝死了”,又给多少人以振聋发聩的启迪作用。
读经典名著,尤其阅读原汁原味作品,可以怡情养性,增长知识,加添才干,丰富情感,开阔视野。所谓“经典”,其实就是作者所属的那个民族的文化积淀,是那个民族的灵魂缩影。英国戏剧泰斗莎士比亚的《哈姆雷特》和《麦克白》等、“意大利语言之父”的但丁的《神曲》之《地狱篇》《炼狱篇》及《天堂篇》、爱尔兰世界一流作家詹姆斯·乔伊斯的《尤利西斯》及《一个艺术家的肖像》等、美国风趣而笔法超一流的著名小说家马克·吐温的《哈克历险记》以及《汤姆索亚历险记》等,德国著名哲学家尼采的《查拉图斯特拉如是说》及《快乐的科学》等等,都为塑造自己民族的文化积淀,做出了永恒的贡献,也同时向世界展示了他们所属的民族的优美剪影。
很多著名领袖如林肯、毛泽东等伟大人物,也都曾从经典名著中汲取力量,甚至获得治国理念。耶鲁大学教授查尔斯·希尔曾在题为《经典与治国理念》的文章,阐述了读书与治国之间的绝妙关系。他这样写道:“在几乎所有经典名著中,都可以找到让人叹为观止、深藏其中的治国艺术原则。”
经典名著,不仅仅有治国理念,更具提升读者审美情趣的功能。世界上不同时代、不同地域的优秀经典作品,都存在一个共同属性:歌颂赞美人间的真善美,揭露抨击世间的假恶丑。
读欧美自但丁以来的经典名著,你会看到,西方无论是在漫长的黑暗时期,抑或进入现代进程时期,总有经典作品问世,对世间的负面,进行冷峻的批判。与此同时,也有更多的大家作品问世,热情讴歌人间的真诚与善良,使读者不由自主地沉浸于经典作品的审美情感之中。
英语经典名著,显然是除了汉语经典名著以外,人类整个进程中至关重要的文化遗产的一部分。从历史上看,英语是全世界经典阅读作品中,使用得*广泛的国际性语言。这一事实,没有产生根本性交化。本世纪相当长一段时间,这一事实也似乎不会发生任何变化。而要更深入地了解并切身感受英语经典名著的风采,阅读原汁原味的英语经典作品的过程,显然是必不可少的。
作者莫泊桑(1850-1893),法家著名作家,被冠以“短篇小说王”称谓,是自然主义流派代表人物。这部小说的故事情节跌宕起伏,颇抓读者的眼球。故事描述了一个叫杜洛瓦的人,他通过公开前任妻子不轨行为然后巧取其部分财产,*后爬到有权有钱高位的故事。这部小说,可以说是萨克雷《名利场》的翻版,但莫泊桑并没有一味地加以谴责,他似乎把这个话题抛给了读者,以期待读者对这一问题进行深刻思考并得出自己独有的答案。
On reaching the second fioor, he saw another mirror, and once more slackened his pace to look at himself. He likewise paused before the third glass, twirled his mustache, took off his hat to arrange his hair, and murmured half aloud, a habit of his: "Hall mirrors are most convenient."
Then he rang the bell. The door opened almost immediately, and before him stood a servant in a black coat, with a grave, shaven face, so perfect in his appearance that Duroy again became confused as he compared the cut of their garments.
The lackey asked:
"Whom shall I announce, Monsieur?" He raised a portiere and pronounced the name.
Duroy lost his self-possession upon being ushered into a world as yet strange to him. However, he advanced. A young, fair woman received him alone in a large, well-lighted room. He paused, disconcerted. Who was that smiling lady? He remembered that Forestier was married, and the thought that the handsome blonde was his friend's wife rendered him awkward and ill-at-ease. He stammered out:
"Madame, I am-"
She held out her hand. "I know, Monsieur-Charles told me of your meeting last night, and I am very glad that he asked you to dine with us to-day."
Duroy blushed to the roots of his hair, not knowing how to reply; he felt that he was being inspected from his head to his feet. He half thought of excusing himself, of inventing an explanation of the carelessness of his toilette, but he did not know how to touch upon that delicate subject.
He seated himself upon a chair she pointed out to him, and as he sank into its luxurious depths, it seemed to him that he was entering a new and charming life, that he would make his mark in the world, that he was saved. He glanced at Mme. Forestier. She wore a gown of pale blue cashmere which clung gracefully to her supple form and rounded outlines; her arms and throat rose in, lily-white purity from the mass of lace which ornamented the corsage and short sleeves. Her hair was dressed high and curled on the nape of her neck.
Duroy grew more at his ease under her glance, which recealled to him, he knew not why, that of the girl he had met the preceding evening at the Folies-Bergeres. Mme. Forestier had gray eyes, a small nose, full lips, and a rather heavy chin, an irregular, attractive face, full of gentleness and yet of malice.
After a short silence, she asked: "Have you been in Paris a long time?"
Gradually regaining his self-possession, he replied: "a few months, Madame. I am in the railroad employ, but my friend Forestier has encouraged me to hope that, thanks to him, I can enter into journalism."
She smiled kindly and murmured in a low voice: "I know. "
The bell rang again and the servant announced: "Mme. de Marelle." She was a dainty brunette, lattired in a simple, dark robe; a red rose in her black ltresses seemed to accentuate her special character, and a young girl, or rather a child, for such she was, followed her.
Mme. Forestier said: "Good evening, Clotilde."
"Good evening, Madeleine."
They embraced each other, then the child offered her forehead with the assurance of an adult, saying:
"Good evening, cousin."
Mme. Forestier kissed her, and then made the introductions:
"M. Georges Duroy, an old friend of Charles. Mme. de Marelle, my friend, a relative in fact." She added:
"Here, you know, we do not stand on ceremony."
……
作者莫泊桑(1850-1893),法家著名作家,被冠以“短篇小说王”称谓,是自然主义流派代表人物。
作者莫泊桑(1850-1893),法家著名作家,被冠以“短篇小说王”称谓,是自然主义流派代表人物。
鼠疫-插图典藏本 本书特色 《鼠疫》是加缪的代表作之一,通过描写一个叫奥兰的城市在突发鼠疫后,以主人公里厄医生为代表的一大批人面对瘟疫奋力抗争的故事,淋漓尽致地...
河北省精品课系列教材:中国货币金融史 本书特色 这套“河北省精品课程教材”的编写坚持了教学适用性原则,比较好地处理了教材编写繁与简的关系,根据课堂教学基本规律,...
初中语文易用表-第二版 本书特色 本书适合7~9年级的初中生及相关教育工作者提要、查阅、归纳、复习、练习、创新、便携、助考。打好初中阶段的基础,塑造健康向上的人...
七年级上册(全面配合最新人教版英语教材)-词汇小灵通-开创英语 本书特色 本手册全面配合*新人教版新目标英语教材,涵盖七年级上册教材全部词汇,并配有经典列句及语...
国际大奖获奖插画家、生物保护学家、著名科普作家等共同创作;科学启蒙、美学教育、生命教育兼具的自然科普绘本, 呈现真实的动物生活。◎ 编辑推荐☆多名资深科普作家与...
This"InvitationtoMathematics"consistsof14contributions,manyfromtheworldsleadingm...
《未来的学校》内容简介:你对如今的教育满意吗? 面向未来的学校到底应该是什么样? 教育如何创新,一个人的力量能够使教育变革吗
城市规划-(修订版) 本书特色 《清华大学人居科学系列教材:城市规划(修订版)》针对我国经济体制转型环境下的城市规划与建设,结合国内外城市规划思想、理论、方法与...
王仲殊,考古学家。1978年以来,历任中国社会科学院考古研究所研究员、副所长、所长、学术委员会主任,兼中国社会科学院研究生院教授、博士生导师,2006年被授予中...
《韩国语教程4》句型解析及例句翻译 本书特色 《句型解析及例句翻译》是由世界图书出版公司出版的。《韩国语教程4》句型解析及例句翻译 内容简介 本系列丛书作为韩国...
小学生全功能作文宝库 目录 **部分小学生作文100个怎么办不会阅读怎么办不知道读什么书怎么办找不到中心思想怎么办阅读之后记不住怎么办阅读之后不会应用怎么办把握...
公共管理英语(修订版)(公共管理硕士(MPA)系列教材) 本书特色 《公共管理英语(修订版)》是公共管理硕士(MPA)系列教材。公共管理英语(修订版)(公共管理...
钢铁是怎样炼成的-全译典藏本 本书特色《钢铁是怎样炼成的》讲述保尔·柯察金从一个不懂事的少年到成为一个忠于革命的布尔什维克战士,再到双目失明却坚强...
小学生看图说话写话-一看就会写-入门篇-一年级适用-彩色注音版 本书特色 亲子互动+精美插图,一看就懂讲练结合+优美范文,一学就会方法指导+趣味练笔,一用就灵小...
议论文三步上篮 本书特色 申元初编著的《议论文三步上篮/快乐阅读书屋》主体是引人入胜的故事。在故事中,作者将议论文写作的知识和技巧融入其中,读者朋友们读完故事,...
莫尔格街凶杀案 内容简介 世界书林中不凡著名的侦探--洛杉矶的菲利普.马洛、芝加哥的维克.沃肖斯基、牛津的莫尔斯巡官,当然,还有来自伦敦的神奇的舍洛克.福尔摩斯...
《中美布局:应对全球气候变化背景下的清洁能源合作》内容简介:本书通过详实的第一手数据和资料,从应对气候变化与发展清洁能源的
作品目录第一章多项式1数域2一元多项式3整除的概念4最大公因式5因式分解定理6重因式7多项式函数8复系数与实系数多项式的因式分解
宪法-(第五版) 本书特色本书许崇德,教授、博士研究生导师,宪法学与行政法学博士学位点建立人和主持人。担任过中国法学会理事、学术委员会委员,中国法学会宪法学研究...
《第二性》作者西蒙娜·德·波伏瓦生前从未公开小说手稿首度面世。一部曾被萨特“判死刑”的小说,以波伏瓦少女时代挚友扎扎为原型,悼念她生命中最刻骨铭心的友谊。波伏瓦...