你的恳求哇,45雷厄提斯,尚未出口,朕已经答应了。脑袋跟心脏的关系虽然密切,手虽然是口的工具,可是都比不上丹麦王之于令尊。
、第四四开本、第五四开本(Q3,Q4,Q5),每次重印,只有极少的修订。1676、1683、1695年,剧本再度重印,称为“演员用四开本”(“Players’ Quartos”)。演员用四开本有所改动,以迎合查理二世1660年复辟后的口味。
在《哈姆雷特》的现代评论史上,最有名的评论家大概是艾略特(T. S. Eliot)了。艾略特地位崇高,一言九鼎,是20世纪影响力最大的诗人兼评论家,对任何一位作家、任何一部作品发表一点点的意见,就为万方瞩目,成为数不尽的论文和专书研究的对象。他有这样的本领,主要因为他眼光独到,见识超凡——尽管他发表的论点,有时也免不了偏颇。
Ann Thompson and Neil Taylor,ed.Hamlet,Arden Shakespeare,third series(London: Thomson Learning,2006)
King Lear has again and again been described as Shakespeare’s greatest work,the best of his plays,the tragedy in which he exhibits most fully his multitudinous powers; and if we were doomed to lose all his dramas except one,probably the majority of those who know and appreciate him best would pronounce for keeping King Lear(Bradley,198).
《哈姆雷特》的创作年份,学者一般定为1598年之后,1602年之前。
Q1并没有正式版本为依据,印刷商所依据的稿子显然是偷盗而来,大概是不老实的演员凭记忆写下,然后拿去赚钱;也可能是盗印商派人到剧院偷听演出,然后记下来的台词(Campbell,7)。
1765年,约翰逊(Samuel Johnson)的莎剧集出版,书名为《威廉·莎士比亚戏剧集……附各家修订、说明及萨缪尔·约翰逊注释》(The Plays of William Shakespeare...with the corrections and illustrations of Various Commentators; to which are added notes by Samuel Johnson),是当时最佳的莎剧集。
至于剧中思想,则上承蒙丹雅(Michel Eyquem de Montaigne,1533—1592)的《随笔集》(Essais)(Thompson and Taylor,70-74)。
同一本《圣经》,分译为各种欧语,经中人物都有相应而统一的名字。进了汉语世界,即使天主教和新教,也往往肝胆楚越。天主教说“梅瑟”,新教说“摩西”;天主教说“若苏厄”,新教说“约书亚”;天主教说“撒慕尔”,新教说“撒母尔”;天主教说“玛窦”,新教说“马太”;天主教说“玛尔谷”,新教说“马可”;天主教说“若望”,新教说“约翰”;天主教说“伯多禄”,新教说“彼得”……叫教外人士苦恼不已。上帝的语言进了汉语世界,在不同的译笔下居然也众音争鸣,互不相让;凡间语言就不在话下了。
用诗体写成的快速对白,出现在第一幕第一场。在这一场里,哈姆雷特就鬼魂的出现向朋友提问,彼此的对答既逼真,又富韵律的匠心,叫人赞叹。哈姆雷特的各段独白,是舒缓、凝聚诗体的卓越典范。这种诗体,莎士比亚用来表达角色独处时的思想。剧中,哈姆雷特还向罗森坎兹、格登斯腾描述他的忧郁情怀。就高华的散文而言,在莎士比亚的作品中,没有一段能超越哈姆雷特的这一段话。
《哈姆雷特》的故事,像《麦克佩斯》的故事一样,都叙述精神如何遭到毒害。哈姆雷特是个敏感的人,想象炽烈如莎士比亚。〔……〕他〔指哈姆雷特〕的想象所夺去的,是冷静行动的力量,结果他不能事先预谋,不动声色地一剑插进敌人的胸膛;他只能心血来潮时突然行动〔……〕他不是行动的主人;他的行动受突发事件所支配。他不能计划杀人行动;要杀人,他必须即兴为之。你可以看出,他的心灵是诗人的心灵,不是用来行动,而是用来空想。这样的一个心灵,谛视本身创造的幻象时迷失了方向;看想象世界看得太细,结果在现实世界中不能有所作为。哈姆雷特是个艺术家,恶运叫他成为王子,比恶运更恶的命运叫他成为惩处罪犯的复仇者。由于禀赋,他注定成为天才;却又遭命运判刑,要装疯,要郁郁不乐。哈姆雷特就是莎士比亚。〔……〕在莎士比亚所描绘的众多画像中,最深刻的一幅,是他自己的写照。
是他的一点点
特 不,陛下,金乌儿太强烈,吃不消。王后 哈姆雷特呀,抛掉你的夜色,让你的眼睛像朋友一样看陛下。不要让眼睑下垂,无休无止地70在尘土中找寻你尊贵的父王。你知道,生死寻常;有生必有死,谁都要经过自然进入永恒。哈姆雷特 是的,夫人,是寻常的。王后 既然是这样,对于你,为什么又好像与别不同呢?75哈姆雷特 好像吗,夫人?不,是真的;我不懂“好像”。仅仅是我的墨黑大氅啊,好娘亲,或者礼俗所穿的庄严黑衣,或者勉强的呼哧造成的空叹息,又或者眼睛滔滔不绝的河流,80或者容貌所表现的郁郁不乐,跟哀伤的所有形式、表情、状貌,都不能准确形容我。这一切的确是“好像
证明致哀者的意愿大逆天道,95感情不牢固,心智也欠耐性,悟性单纯,没有受过训练
啊,但愿这牢固的肉体消解
第五场
世界根本就没有好坏;是好是坏完全由你的想法来决定。
哈姆雷特 是动手的好时机。可是他在祈祷。
《堂吉诃德》是西班牙伟大的作家塞万提斯的代表作,也是一部脍炙人口的世界名著,是欧洲长篇小说发展史上的一座里程碑。本书一方
基督山伯爵-(插图典藏本) 本书特色 此版本为国内著名翻译家李玉民译本,权威经典装帧考虑到收藏价值,所以也选用了精装本书中配了很多国际插画大师原版插画,增加了全...
欧也妮.葛朗台 内容简介 巴尔扎克(1799-1850),法国都尔人,19世纪法国*伟大的小说家。他的**部小说《克伦威尔》并未引起人们的注意,以失败告终。后来...
《悲惨世界(上下)》是法国十九世纪浪漫派领袖雨果继《巴黎圣母院》之后创作的又一部气势恢宏的鸿篇巨著。全书以卓越的艺术魅力,
金银岛(精装版) 内容简介 《金银岛》(又译《宝岛》)是史蒂文森所有作品中流传*广的代表作,其故事情节起源于史蒂文森所画的一幅地图。《金银岛》曾被译成各国文字在...
大卫.考坡菲-外国文学经典.名家名译-(下)-(全译本) 本书特色 《大卫·考坡菲(全译本 下)》是狄更斯的代表作。1850年问世的《大卫·考坡菲》是狄更斯的半...
◎这是一本你会想坐下来,一遍遍仔细品读的书。在这里,也许你能读到一生中最棒的信。你能感受到悲伤、愤怒、喜悦与震惊。你将被
《无情》:“我”貌似无情,其实对已故女友——身怀通灵异能的千鹤饱含深情。“我”对两人的分手心怀内疚,始终难以释怀。当“我
一個夏日午後,正於德國留學的瀨部麟一郎和戀人克萊兒面前,突如其來地出現了奇妙的幽浮。在幽浮裡面的是一個名叫寶琳的美麗白人
黑郁金香 内容简介 高尚正直的高乃里于斯正在研究创造郁金香新的品种——黑郁金香,他的邻居博克斯代尔也是郁金香的培育者,卑鄙阴险,正当高即将成功之际,他向当局告密...
格林童话-世界文学名著典藏-全译插图本 本书特色 十九世纪初,德国的格林兄弟用几十年的时间精心收集、整理、创作了大量的民间故事,汇编成著名的《格林童话》。本书精...
宮澤賢治是日本最受歡迎的國民作家之一。短短37年人生,除了童話之外,賢治一共創作了八百多首詩,絕大多數都沒有公開發表,少量
全球有3.6亿人使用西班牙语。有西语的地方,就有佩雷斯-雷维特。对于许多作家而言,文学可以在写法上找到最终意义,反之,也有作
本书是一本关于家庭社会学的著作,曾在社会上产生广泛的影响。作者根据抗日战争时期自己在大学授课时的讲义整理、编写而成。书中
《复活》内容简介:本书是俄国伟大的批判现实主义作家列夫·托尔斯泰晚年呕心沥血十余载的长篇巨著,也是他一生思想和艺术的结晶。
月亮与六便士 本书特色 1.完整版收录,为你呈现这部全球畅销6000万册书籍的本来面貌。 2.知名翻译家,名家名作。 3. 恰到好处的注解,方便读者领悟本书精髓...
《私募股权圣经(原书第2版)》内容简介:私募股权投资与投资上市企业和流动性资产相比,仍具有很多优势。在交易中被收购的公司,无
《鼠疫:读客三个圈经典文库》内容简介:一场鼠疫猝不及防地席卷了一座普普通通的小城,不断增加的死亡人数打破了市民们平凡的生活
海明威全集--海明威短篇小说集(上下) 本书特色 作为百年来所有诺贝尔文学奖得主中*受我国读者喜爱的一位作家,令海明威*早成名且经久不衰的作品,当属他开创一代文...
《作家榜名著:单向街》内容简介:《单向街》是德国传奇哲学家本雅明的代表作。全书短小精悍,包含60篇随感、格言、哲思。从本雅明