作为意识流小说的开山之作,《尤利西斯(套装上下册)》共三部18章,以洋洋近26.5万单词(英文)之巨的篇幅记录了广告推销商利奥波德·布卢姆1904年6月16日一昼夜在都柏林的经历,用翔实、细腻的笔触再现这个匈裔犹太人的生存状况和孤寂、彷徨的意识活动,兼及其妻摩莉寻欢作乐、年轻学生斯蒂芬·迪达勒斯找寻精神之父等情节,真实生动地描绘出一幅世纪之交青年人苦闷、绝望的现实图景。小说在布局上有意与荷马史诗《奥德赛》各卷相对应,既使全书的结构达到空前完美的境地,同时又鲜明地突出了旨在体现人类苦难的命意:主人公布卢姆一天中在都柏林的游荡与尤利西斯(奥德修斯的拉丁语名称)在海上的10年漂泊相映衬,深刻地揭示了现代社会的腐朽没落和个人的渺小与悲哀。为写作这部划时代的文学巨著,詹姆斯·乔伊斯前后耗费了七年时间,除广泛采用意识流手法外.双关、戏仿、暗喻等修辞手法随处可见,从而使这部小说以晦涩难懂著称于世。二战期间,萧乾先生就读于剑桥王家学院,在刚购得的原书扉页上写下一行字:“天书,弟子萧乾虔读,1940年初夏,剑桥。”文洁若先生早年在日本,父亲指着橱窗内的日译本《尤利西斯》说:“这么难的书目本人都能翻译出来,真厉害。”两位先生绝想不到,时隔半个世纪,他们竟搭成夫妻档,联手将这部文学巨著译成汉语。
★ 詹姆斯·乔伊斯,爱尔兰作家、诗人,二十世纪伟大的作家,后现代文学的奠基者之一,其作品及“意识流”思想对世界文坛影响巨大
★ 《尤利西斯》是乔伊斯的代表作品,被视为20世纪里程碑式的经典之作、意识流小说的开山之作,亦是著名的难以读懂之书,本版包含大量注释,帮助读者阅读理解此书
★ 萧乾、文洁若夫妇均为译坛名家,二人晚年合译的《尤利西斯》,是广受认可的经典译本
★ 附录收入人物表、《尤利西斯》与《奥德修纪》对照、詹姆斯·乔伊斯大事记
《尤利西斯》是詹姆斯·乔伊斯的代表作品。詹姆斯·乔伊斯是世界公认的与法国作家普鲁斯特、奥地利作家卡夫卡鼎足而三的现代文学大师。而《尤利西斯》被视为20世纪里程碑式的经典之作、意识流小说的开山之作。作为意识流小说的开山之作,《尤利西斯》共18章,以洋洋近26.5万单词(英文)之巨的篇幅记录了广告推销商利奥波德·布卢姆1904年6月16日一昼夜在都柏林的经历,用翔实、细腻的笔触再现这个匈裔犹太人的生存状况和孤寂、彷徨的意识活动,兼及其妻摩莉寻欢作乐、年轻学生斯蒂芬·迪达勒斯找寻精神之父等情节,真实生动地描绘出一幅世纪之交青年人苦闷、绝望的现实图景。小说在布局上有意与荷马史诗《奥德赛》各卷相对应,既使全书的结构达到空前完美的境地,同时又鲜明地突出了旨在体现人类苦难的命意:主人公布卢姆一天中在都柏林的游荡与尤利西斯(奥德修斯的拉丁语名称)在海上的10年漂泊相映衬,深刻地揭示了现代社会的腐朽没落和个人的渺小与悲哀。
为写作这部划时代的文学巨著,詹姆斯·乔伊斯前后耗费了七年时间,除广泛采用意识流手法外,双关、戏仿、暗喻等修辞手法随处可见,从而使这部小说以晦涩难懂著称于世。
二战期间,萧乾先生就读于剑桥王家学院,在刚购得的原书扉页上写下一行字:“天书,弟子萧乾虔读,1940年初夏,剑桥。”文洁若先生早年在日本,父亲指着橱窗内的日译本《尤利西斯》说:“这么难的书日本人都能翻译出来,真厉害。”两位先生绝想不到,时隔半个世纪,他们竟搭成夫妻档,联手将这部文学巨著译成汉语。
1990年到1994年,整整4年时间,夫妻二人埋头苦干,日日伏案破译天书。文洁若负责译初稿,查资料,加注释,把好“信”这一关;萧乾负责加工润色,力求“达”和“雅”。两人有时一天工作长达十五六个小时,一连几个月不下楼,终于把这块别人不敢碰的硬骨头啃了下来。
《尤利西斯》(纪念版)序
叛逆·开拓·创新——序《尤利西斯》中译本萧乾
半世纪文学姻缘的结晶(*新修订本序) 文洁若
**部
**章
第二章
第三章
第二部
第四章
第五章
第六章
第七章
第八章
第九章
第十章
第十一章
第十二章
第十三章
第十四章
第十五章
第三部
第十六章
第十七章
第十八章
附录一:人物表
附录二:《尤利西斯》与《奥德修纪》(对照)
附录三:詹姆斯·乔伊斯大事记文洁若编
译后记
作者
詹姆斯·乔伊斯(James Joyce,1882-1941),爱尔兰作家、诗人,二十世纪伟大的作家,后现代文学的奠基者之一,其作品及“意识流”思想对世界文坛影响巨大。
1920年起定居巴黎。其一生颠沛流离,辗转于欧洲各地,靠教授英语和写作糊口,晚年饱受眼疾之痛,几近失明。其作品结构复杂,用语奇特,极富独创性。
主要作品是短篇小说集《都柏林人》(1914)描写下层市民的日常生活,显示社会环境对人的理想和希望的毁灭。自传体小说《青年艺术家的自画像》(1916)以大量内心独白描述人物心理及其周围世界。代表作长篇小说《尤利西斯》(1922)表现现代社会中人的孤独与悲观。后期作品长篇小说《芬尼根的守灵夜》(1939)借用梦境表达对人类的存在和命运的终极思考,语言极为晦涩难懂。
译者
萧乾(1910年1月27日-1999年2月11日),原名萧秉乾、萧炳乾。北京八旗蒙古人。中国现代记者、文学家、翻译家。先后就读于北京辅仁大学、燕京大学,英国剑桥大学。历任中国作家协会理事、顾问,全国政协委员,中央文史馆馆长等。1931年到1935年间,萧乾和美国人埃德加·斯诺等人编译了《中国简报》、《活的中国》等刊物和文学集。1935年他进入《大公报》当记者。1939年任伦敦大学东方学院讲师,兼任《大公报》驻英记者,是二战时期欧洲战场中国战地记者之一。还曾采访报道第一届联合国大会、审判纳粹战犯事件。1949年后,主要从事文学翻译工作。1995年出版了《一个中国记者看二次大战》,译作《尤利西斯》获第二届外国文学图书三等奖。
文洁若,翻译家。1927年出生于北京,是中国翻译日文作品最多的人。日本作家川端康成、三岛由纪夫等的作品,很多都是经由她之手被引荐给中国读者。她与丈夫萧乾晚年合译爱尔兰作家詹姆斯·乔伊斯的《尤利西斯》,更是一件文坛盛事。2020年1月15日,文洁若参加了全国政协在京举行的已故知名人士的夫人2020年春节茶话会。
本书共收录欧·亨利短篇小说共计五十九篇。这些作品构思奇巧,文字生动活泼,往往描述了一些平凡而感人的小故事,充满浓郁的人情
东野圭吾(1958-),1958年2月4日生于大阪府大阪市生野区,日本著名作家。大学毕业后成为日本电装株式会社的技术人员。一边工作,
月亮和六便士 本书特色 “中译经典——世界文学名著典藏版”丛书有以下优势:一、内容专业,足本翻译。本套丛书所选译本全部为名家译作,原汁原味呈现作品的经典魅力。比...
忏悔录 本书特色 《忏悔录》:忏悔录,是卢梭晚年撰写的自传体小说。在书中,作者以惊人的诚实、坦率的态度和深刻的内省。叙述了自己出生以后五十多年的生活经历,讲述了...
《复活》内容简介:《复活》是托尔斯泰思想艺术的总结。作品以一起真实的刑事犯罪案为基础,通过描写男女主人公复杂曲折的经历,展
《黑蜥蜴》内容简介:《黑蜥蜴》共收录了江户川乱步的两部小说,分别为《黑蜥蜴》和《地狱风景》。《黑蜥蜴》中,黑蜥蜴看上了大阪
此卷收录卡尔维诺两部小说名篇《寒冬夜行人》和《帕洛马尔》,以及小说演讲稿《美国讲稿》(又译为“未来千年文学备忘录”)。《
鸟山明生于1955年4月5日,日本爱知县。成就辉煌公认的当今日本漫画界首席代表,被称作是继已故漫画大师手冢治虫(“日本漫画之神
克鲁采奏鸣曲 本书特色 托尔斯泰的小说大都反映了十九世纪俄罗斯社会的真实生活,描写了俄罗斯形形色色的人物,塑造了众多个性鲜明的典型。阅读托尔斯泰的小说,我们仿佛...
《作家榜名著:月亮与六便士(附英文原版)》内容简介:“满地都是六便士,他却抬头看见了月亮。”银行家查尔斯,人到中年,事业有
本书是第一届世界科幻大奖“雨果奖”得主阿尔弗雷德·贝斯特最著名的长篇科幻小说,一经出版就引起轰动,至今仍有不少科幻作家表
1348年,意大利一城市瘟疫流行,10名青年男女在乡村一所别墅里避难。他们终日游玩,欢宴,每人每天讲一个故事,10天讲了
源氏物语(套装全3册) 本书特色 《源氏物语》是以源氏及其岳父在大臣为代表的皇室一派同以弘徽女御及其父右大臣为代表的皇室外戚一派之间的权力斗争为主线,通过源氏的...
全译本 被侮辱和被损害的 本书特色 费奥多尔·陀思妥耶夫斯基(1821—1881),俄国伟大的批判现实主义作家,是19世纪群星灿烂的俄国文坛上一颗耀眼的明星。他...
童年-(全译本) 本书特色 本书是高尔基自传体三部曲中的**部,也是高尔基写得*投入*富有魅力的作品。童年-(全译本) 内容简介 阿廖沙三岁时父亲死于霍乱,母亲...
地主知识分子奥勃洛摩夫养尊处优,视劳动与公职为不堪忍受的重负。尽管他设想了庞大的行动计划,却无力完成任何事情,最后只能躺
王子与贫儿-世界文学名著典藏-全译插图本 本书特色 马克·吐温的《王子与贫儿》是一篇著名的讽刺小说。故事以16世纪英国社会状况为背景,以童话体的形式描述了一个衣...
《大师和玛格丽特》内容简介:以上世纪二三十年代苏联文艺界现实生活为背景,以传统现实主义、象征主义、魔幻现实主义相结合的手法
《茶花女》内容简介:《经典译林:茶花女》主要内容简介::古往今来,描绘妓女悲欢离合的爱情故事不胜枚举,唯独《茶花女》获得了世界
名家名译-悲惨世界(上下) 目录 《中央 悲惨世界上》译序作者序**部芳汀**卷正义者一米里哀先生二米里哀先生改称卞福汝主教三好主教摊上苦教区四言行一致五主教袍...