本书是俄国作家果戈里的代表作。它描写一个投机钻营的骗子乞乞科夫假装成六等文官买卖死魂灵(俄国的地主们将他们的农奴叫作“魂灵”)的故事。乞乞科夫来到某市先用一个多星期的时间打通了上至省长下至建筑技师的大小官员的关系,而后去市郊向地主们收买已经死去但尚未注销户口的农奴,准备把他们当作活的农奴抵押给监管委员会,骗取大笔押金。他走访了一个又一个地主,经过激烈的讨价还价,买到一大批死魂灵,当他高高兴兴地凭着早已打通的关系迅速办好了法定的买卖手续后,其罪恶勾当被人揭穿,检察官竟被谣传吓死,乞乞科夫只好匆忙逃走。
本书是作为“俄苏文学经典译著·长篇小说”之一种,果戈里著,鲁迅翻译。这部小说是果戈里的代表作,被鲁迅翻译后,深为各个时期的读者喜爱。此本根据文化生活社1935年版加工整理。
《死魂灵/俄苏文学经典译著·长篇小说》:省会N市的一家旅馆的大门口,跑进了一辆讲究的、有软垫子的小小的篷车,这是独身的人们,例如退伍陆军中佐、步兵二等大尉、有着百来个农奴的贵族之类——一句话,就是大家叫作中流的绅士这一类人所爱坐的车子。车里面坐着一位先生,不很漂亮,却也不难看;不太肥,可也不太瘦,说他老是不行的,然而他又并不怎么年轻了。他的到来,旅馆里并没有什么惊奇,也毫不惹起一点怎样的事故;只有站在旅馆对面的酒店门口的两个乡下人,彼此讲了几句话,但也不是说坐客,倒是大抵关于马车的。“你瞧这轮子,”这一个对那一个说,“你看怎样,譬如到莫斯科,这还拉得到吗?”“成的,”那一个说,“到喀山可是保不定了,我想。”“到喀山怕难。”那一个回答道。谈话这就完结了。当马车停在旅馆前面的时候,还遇见一个青年。他穿着又短又小的白布裤,时式的燕尾服,下面露出些坎肩,是用土拉出产的别针连起来的,针头上装饰着青铜的手枪样。这青年在伸手按住他快要被风吹去的小帽时,也向马车看了一眼,然后走掉了。马车一进了中园,就有侍者,或者是俄国客店惯叫作伙计的,来迎接这绅士。那是一个活泼的、勤快的家伙,勤快到看不清他究竟是怎样一副嘴脸。他一只手拿着抹布,跳了出来,是高大的少年,身穿一件很长的常礼服,衣领耸得高高的,几乎埋没了脖颈,将头发一摇,就带领着这绅士,走过那全是木造的廊下,到楼上看上帝所赐的房子去了。房子是极其普通的一类,因为旅馆先就是极其普通的一类,像外省的市镇上所有的旅馆一样,旅客每天付给两卢布,就能开一间幽静的房间:各处的角落上,都有蟑螂像梅干似的在窥探,通到邻室的门,是用一口衣橱挡起来的,那边住着邻居,是一个静悄悄、少说话,然而出格地爱管闲事的人,关于旅客及其个人的每一件事,他都有兴趣。这旅馆的正面的外观,就说明着内部:那是细长的楼房,楼下并不刷白,还露着暗红的砖头,这原先就不很干净的了,经了厉害的风雨,更加黑沉沉了。楼上也像别处一样,刷着黄色。下面是出售马套、绳子和环饼的小店。那*末尾的店,要确切,还不如说是窗上的店,是坐着一个卖斯比丁的人,带着一个红铜的大茶壶,一张脸,也红得像他的茶炊一样,如果他没有一把乌黑的大胡子,远远望去,是要当作窗口摆着两个茶炊的。这旅客还在观察自己的房子的时候,他的行李搬进来了。首先是有些磨损了的白皮的箱子,一见就知道他并不是**次走路。这箱子,是马夫谢利凡和眼丁彼得鲁什卡抬进来的。谢利凡生得矮小,身穿短短的皮外套;彼得鲁什卡是三十来岁的少年人,穿一件分明是主人穿旧了的宽大的常礼服,有着正经而且容易生气的相貌,以及又大又厚的嘴磨和一样的鼻子。箱子之后,搬来的是桦木块子嵌花的桃花心木的小提箱,一对靴楦和蓝纸包着的烤鸡。事情一完,马夫谢利凡到马房里理值马匹去了,跟丁彼得鲁什卡就去整顿狭小的下房,那是一个昏暗的狗窠,但他却已经拿进他的外套去,也就一同带去了他独有的特别的气味。这气味,还分给着他立刻拖了进去的袋子,那里面是装着侍者修饰用的一切家伙的。他在这房子里靠墙支起一张狭小的三条腿的床来,放上一件好像棉被似的东西,蛋饼似的薄,恐怕也蛋饼似的油;这东西,是他问旅馆主人要了过来的。……
果戈里(1809-1852),俄国作家。出生于乌克兰地主家庭,自幼熟悉乡村生活,爱好戏剧。1828年移居彼得堡,当过小公务员。1831年出版短篇小说集《狄康卡近乡夜话》,引起了当时进步文学界的注意;1835年出版中篇小说集《密尔格拉德》和《彼得堡的故事》,这两部作品集给作者带来了声誉。在描写“小人物”悲惨命运方面的作品中,以《狂人日记》《外套》有代表性。1836年发表了讽刺喜剧《钦差大臣》,以现实主义手法深刻而无情地揭露了官僚集团的丑恶面貌,获得了惊人的成功。因为这些杰出的作品,果戈里被称为俄国批判现实主义文学的奠基人。鲁迅(1881-1936),原名周樟寿,后改名周树人,浙江绍兴人。著名文学家、思想家,五四新文化运动的重要参与者,中国现代文学的奠基人。鲁迅一生在文学创作、文学批评、文学史研究、翻译等多个领域具有重大的贡献。在俄苏文学方面,不仅是评介的倡导者,也是翻译的实践者。代表译作有《死魂灵》《十月》《毁灭》等。
七十五岁,已是垂暮之年,有人竟参军入伍,他们是什么人?“只招收七十五岁以上的老人”,征兵广告中竟列出如此匪夷所思的条件,
《肉桂色铺子及其他故事》内容简介:本书出版于1934年,由十五个短篇构成,取材于作者的童年与家庭,其中加入大量奇诡的想象、瑰丽
卡拉马佐夫兄弟(上下) 本书特色 《卡拉马佐夫兄弟》是伟大的俄罗斯作家陀思妥耶夫斯基(一八二一—一八八一年)创作的*后一部长篇小说,是他的*主要的代表作之一。从...
名家名译--青鸟 内容简介 本书是比利剧作家莫里斯.梅特林克创作的一部六幕哲学梦幻剧,1911年在法国巴黎首演后,立即就引起了轰动,成为世界戏剧史上的经典之作。...
克雷洛夫寓言 本书特色克雷洛夫是**个深入人民生活、思想和语言的俄国古典作家,他不仅继承了伊索、拉封丹等前辈的优秀传统,更在这种古老的文体里大胆创新,把一种博大...
《鲁滨孙漂流记》内容简介:鲁滨孙出身于中产阶级,他父亲常用知足常乐的哲学教育他,要他满足于中间阶层的幸福生活。但他抵挡不住
肖洛霍夫的《静静的顿河》这部苏联文学名著,早在三、四十年代即由我国老一辈翻译家金人同志陆续翻译出来。解放前共印行过八版。
简.爱-(全译本) 本书特色 这是一部具有浓厚浪漫主义色彩的现实主义小说,小说主要描写了简?爱与罗契斯特的爱情。主人公简?爱是一个心地纯洁、善于思考的女性,她生...
《欧叶妮·格朗台/高老头》内容简介:《欧叶妮·格朗台》和《高老头》均为巴尔扎克的代表作。《欧叶妮·格朗台》刻画了一个狡诈吝啬
约翰.克里斯托夫-全译本 本书特色 《约翰·克利斯朵夫(全译本)》:中译经典文库·世界文学名著约翰.克里斯托夫-全译本 目录 译本序**卷 黎明**部第二部第三...
嘉莉妹妹 内容简介 本书是美国现实主义作家德莱塞的重要作品之一,是《珍妮姑娘》的姊妹篇。嘉莉到芝加哥探亲,在火车上结识了推销员德鲁埃,她不堪工厂的艰苦生活,和德...
海底两万里-轻经典 本书特色 小说从海面上“怪兽”出没,频频袭击各国海轮,搅得人心惶惶开始,到鹦鹉螺号被大西洋旋涡吞噬为止,整部小说悬念迭出,环环相扣。小说展示...
《老人与海》内容简介:《老人与海》讲述了古巴老渔夫圣地亚哥与大鱼的搏斗故事,塑造了文学史上典型的硬汉形象,宣扬了不畏艰难的
1850年,莫泊桑出生在法国上诺曼底滨海塞纳省,他的母亲是法国诗人兼小说家勒普瓦特万的妹妹,同时是福楼拜的朋友,而且对经典作
《莎士比亚戏剧故事集》内容简介:这部故事集于1807年在伦敦以两卷本的形式出版,副标题是“专为年轻人而作”,是世界公认的非常优
《巴黎伦敦落魄记》内容简介:★《一九八四》作者乔治·奥威尔的贫民窟历险记 ★一段鲜为人知的奥威尔早年经历 ★先知在成为先知前
1925年1月14日,三岛由纪夫出生于东京。他本姓平冈,名叫公威。其时平冈家业中落,祖母夏子与丈夫关系紧张,她竟把全部希望寄托在
《茶花女(名家名译双色插图青少版)》是小仲马的成名作、代表作。小说以主人公玛格丽特的生活经历为主线,真实生动地描写了一位外
雨果文集-(全十二卷) 本书特色 雨果不仅是一位伟大的文学家,而且也是伟大的人道主义者,充满着人文激情的社会斗士。他的作品创作量那么大、成就那么高,在各领域中都...
《希腊神话》是古希腊民族关于神和英雄的故事总汇。它将现实生活与幻想交织在一起,为人们创造了一个包罗万象的瑰丽世界,生动地