重磅推荐:唯美古风英译本、唯美古典国学必读经典、连外国人也能读懂的中国之美1, 独家原创,精致耐读,更容易读懂、读透。
诗文赏析:化解字句难点,细细剖析典故,浪漫唯美的语言,带领读者走进诗的国度
深度解读:时代背景、历史典故、现代价值…每首词都有其独有的意义,值得品味和阅读2, 流量*的诗词和诗人,个个都是金字招牌
语言之外,诗歌还包含着文化内涵。每一首诗往小了说是浓缩了个人情感,往大了说是诗人在历史、文化、社会大背景影响下的结晶。每读一首诗,我们看诗人所看,感诗人所感,历诗人所历。每一首诗都是一段旅程。3, 权威典范
本书由许渊冲教授亲自翻译,许教授被称为“诗译英法*人”,中国翻译界*人4,特色双语,才子才女的正确打开方式
诗词大会中选手武亦姝得到了网友大量的关注。在蒙曼看来,武亦姝的走红和诗词大会成功的道理相近,因为他们都激发了中国人内心的一种情感共鸣。在“飞花令”环节,当时的主题字是“月”,武亦姝微笑着将《诗经·七月》的名句“七月在野,八月在宇。九月在户,十月蟋蟀入我床下”脱口而出,令大量网友折服其气度和才情,也让不少人高呼,这才是“00后”的正确打开方式。
诗歌与语言文化紧密联系,也是了解一种文化的好方式。当我们陷入一种固定的思维模式,读读双语诗歌,换个脑子,往往能得到惊喜。①精读双语诗歌可以极大提升外语词汇。学会一本唐诗,把里面所有词彻底弄清,词汇量轻松上万没问题。
②精读双语诗歌可以大幅提升长难句和各种复杂语法结构的理解能力。
③精读双语诗歌学到的简单修辞手法如排比,对偶,拟人,反复等等可以轻松提升外语议论文写作能力。
④长期精读双语诗歌可以大幅度提升阅读理解能力。如果能把文学中语言*精练,情感*丰富的,修辞*复杂的文体之一的诗歌搞明白,读个短文还不是如探囊取物一般。
⑤对于学生,有大量的双语诗积累,无论是写诗,写歌,写情书都是信手拈来。
⑥对于有长期与外国人进行生活/工作/情感方面沟通的人,交流过程中念两句诗会显得很厉害。
⑦对于想要从小给孩子进行外语教育的家长,长期阅读朗读双语诗歌,对给孩子朗读讲解儿歌可谓是如虎添翼。
⑧对于经常更换社交网络上签名以维持高X格的人,放两句双语诗歌让别人花时间搜索翻译阅读之后揣摩自己心意是再适合不过了。
*美中英双语诗经诗画集:中英双语诗经 畅销书作家唯美赏析 重点难字注音 唯美古风插画
惊艳三千年的中国人赤诚性情与美学家书,诗三百,一言以蔽之,思无邪。畅销书作家闫红新作,描摹诗经*美“思无邪”
诗文赏析:化解字句难点,细细剖析典故,浪漫唯美的语言,带领读者走进诗的国度。
深度解读:时代背景、历史典故、现代价值…每首词都有其独有的意义,值得品味和阅读。
重点注释:诗经中难字颇多,将重点难字加上注释,不仅能让读者轻松读懂诗,还让读者了解诗歌背后的故事。
难字注音:将诗歌中的重点难字加上拼音,让读者们轻松阅读无障碍。
许渊冲,99岁高龄的北京大学教授,翻译家,笔耕不辍60年。《朗读者》《开学*课》上董卿“*美一跪”的老教授。诺贝尔文学奖候选人。国际翻译界*奖项之一“北极光”杰出文学翻译奖,(首位获此殊荣的亚洲翻译家)。国家文化部授予其2015年“中华之光—传播中华文化年度人物”。
“金百合”奖获奖作家闫红,带你在诗经的字里行间,感受人类古早的浪漫。*美中英双语诗经诗画集:中英双语诗经 畅销书作家唯美赏析 重点难字注音 唯美古风插画
惊艳三千年的中国人赤诚性情与美学家书,诗三百,一言以蔽之,思无邪。畅销书作家闫红新作,描摹诗经*美“思无邪”诗经英译:中国翻译界*人,诺贝尔文学奖候选人,许渊冲教授亲自翻译,将诗歌与语言文化密切联系。
诗文赏析:化解字句难点,细细剖析典故,浪漫唯美的语言,带领读者走进诗的国度。
深度解读:时代背景、历史典故、现代价值…每首词都有其独有的意义,值得品味和阅读。
重点注释:诗经中难字颇多,将重点难字加上注释,不仅能让读者轻松读懂诗,还让读者了解诗歌背后的故事。
难字注音:将诗歌中的重点难字加上拼音,让读者们轻松阅读无障碍。许渊冲,99岁高龄的北京大学教授,翻译家,笔耕不辍60年。《朗读者》《开学*课》上董卿“*美一跪”的老教授。诺贝尔文学奖候选人。国际翻译界*奖项之一“北极光”杰出文学翻译奖,(首位获此殊荣的亚洲翻译家)。国家文化部授予其2015年“中华之光—传播中华文化年度人物”。“金百合”奖获奖作家闫红,带你在诗经的字里行间,感受人类古早的浪漫。六神磊磊诚挚分享的唯美古风英译本,形美、意美、音美,美得沉醉的英文诗经诗画集。外国人也能读懂的中文之美。
闫红 著
《新安晚报》编辑、“腾讯大家”专栏作家,《读者》签约作家,曾获《读者》“金百合奖”、安徽文学奖等。
著有《误读红楼》《她们谋生亦谋爱》《哪一种爱不千疮百孔:张爱玲爱过的那些人》《诗经往事》《周郎顾》《彼年此时》《如果这都不算爱:胡适情事》等。
被著名作家王蒙称为“不拘一格,振聋发聩,言前人所未言,堪称启人心智,动人心魂”。
许渊冲 译
北京大学教授,翻译家,99岁高龄,笔耕不辍60年。
诺贝尔文学奖候选人。国际翻译界最高奖项之一“北极光”杰出文学翻译奖,(首位获此殊荣的亚洲翻译家)。国家汉办“国际汉学翻译大雅奖”国家文化部授予其2015年“中华之光—传播中华文化年度人物”闫红 著
《新安晚报》编辑、“腾讯大家”专栏作家,《读者》签约作家,曾获《读者》“金百合奖”、安徽文学奖等。
著有《误读红楼》《她们谋生亦谋爱》《哪一种爱不千疮百孔:张爱玲爱过的那些人》《诗经往事》《周郎顾》《彼年此时》《如果这都不算爱:胡适情事》等。
被著名作家王蒙称为“不拘一格,振聋发聩,言前人所未言,堪称启人心智,动人心魂”。
许渊冲 译
北京大学教授,翻译家,99岁高龄,笔耕不辍60年。
诺贝尔文学奖候选人。国际翻译界最高奖项之一“北极光”杰出文学翻译奖,(首位获此殊荣的亚洲翻译家)。国家汉办“国际汉学翻译大雅奖”国家文化部授予其2015年“中华之光—传播中华文化年度人物”
译作涵盖中、英、法等语种,被誉为“诗译英法唯一人”。翻译集中在中国古诗英译,形成韵体译诗的方法与理论,著译包括《诗经》、《楚辞》、《西厢记》、《红与黑》、《包法利夫人》、《追忆似水年华》等。
湘西童年 本书特色 刘大程所著的《湘西童年》以一个儿童、少年的成长经历和视角,讲述了上个世纪七十年代中后期和八十年代早期,在神秘色彩浓厚的湘西山村发生的系列故事...
本书以丁福保的《汉魏六朝名家集》本《魏武帝集》为底本,稍加整理、补充而成。书末附录:《三国志魏武帝纪》、《曹操年表》、《
风雨人生 本书特色 本卷收录《浪迹天涯——萧乾传》及《历史回眸》。后者为作者对红卫兵历史现象进行描述和思考,以及就此问题与王蒙、陈建功的对话。风雨人生 内容简介...
生死恋歌--周信芳与裘丽琳 内容简介 本套丛书将有丰富多样的题材和更丰富多样的色彩。传奇事变和热点探讨,伟大人物和平民生活,历史追问和现实思考,文字特色和图像魅...
《怒江之战》内容简介:六十年前,十万中国远征军溃败怒江,五万英灵长存边缅,胡康河谷尸首如山,那片土著口中的魔鬼居住地无人再
雅记清词写流韵 本书特色 本书收选柳亚子、夏丏尊、瞿秋白等多位大师和学人的作品,他们像是一个个的“导游”,带领好奇的我们四处领略风情,用新鲜的笔触写...
千古之谜中国文化1000疑案(甲编) 本书特色 这次新版的《千古之谜——中国文化史1000疑案》将《千古之谜——中国文化史500疑案》及其续编合为一书,并据学术...
《中信国学大典·盐铁论》内容简介:中信国学大典(50册)是中信出版社引进自香港中华书局的一套深具国际视野、贴近当代社会的中华
曼殊外集 内容简介 研究苏曼殊的**代代表人物柳亚子先生,在《重订苏曼殊作品索引》中曾订下了三个出版计划,即《曼殊余集》、《曼殊画集》及《曼殊外集》。“余集”中...
卢克莱修、但丁与歌德,他们所遗留下来的诗篇决不只是一顿菜肴丰富的筵席。从他们的信条和气质看,他们似乎相当对立,完全无法对
雷锋日记 目录 一、雷锋生平简介二、雷锋日记1.一九五八年2.一九五九年3.一九六0年4.一九六一年5.一九六二年三、雷锋书信1.给小凌的信2.致姑嫂城公社领导...
闹学记三毛全集14 本书特色 如果你看过《雨季不再来》、《撒哈拉的故事》,以及《背影》这三个阶段的三毛,你必须再看一本属于"后三毛时期"的《闹学记》,三毛以*新...
《能力核心的计算机网络技术专业中高职衔接课程体系的构建与实践》内容简介:本书是中英合作广东省职业教育重点教改课题“广东省计
元好问 萨都剌集 本书特色 《读书山雪中》、《泛舟大明湖》、《八月并州雁》、《少室南原》、《老树》、《旧国》、《石岭关书所见》、《秋怀》、《内乡县斋书事》、《被...
半生为人-一代叛逆者的心灵史 本书特色 “首篇《永远的五月》,徐晓叙述的是一种生死间无能为力的悲壮——这死的缘起就因为一次误诊,一次误诊引发一场长达30年的苦难...
中华美文一日一读(共四册)(口袋书) 本书特色 开视野、导阅读。在生活节奏日益加快,人们开始忽略图书阅读的时代,将美文做主题化的分类整理,并对美文进行深层次的解...
昌耀诗选 内容简介 简介本书收选作者自1955年到l998年创作的诗歌作品166首,包括其代表作有《划呀,划呀,父亲们!》《慈航》《意绪》《哈拉木图》,基本囊括...
伍尔芙日记选(外国名家散文丛书) 内容简介 弗吉尼亚·伍尔芙是英国意识流小说的代表作家,她的作品不仅为作家展示自己的内心世界探索出一种新的表现方法,而且还在评论...
等到天黑:纽约观剧90天 本书特色 对于一个普通人而言,看八十三场戏似乎是一个天文数字,而这就发生在他九十天的美国之行中,更何况语言的障碍使得他要花费大量的时间...
《诗文声律论稿:诗词常识名家谈四种》主要内容简介:律诗的条件;律诗的句式和篇式;两字“节”;律句中各节的宽严;古体诗;拗句