情节以亨甫莱·凡·卫登的海上历险为主线。凡·卫登是一位美国文学批评家,与朋友一道度完周末乘“马丁内兹”号渡船回旧金山,途中遭遇大雾,渡船被撞沉没。凡·卫登在冰冷的海水中苦苦挣扎,筋疲力尽,几乎失去知觉。这时,浓雾中出现了捕捉海豹的帆船“魔鬼”号,船长发现了凡·卫登,将他救起,但不同意送他回旧金山,而是强迫他随船出海,并逼他做各种苦活。船长拉森绰号“海狼”,他力大无穷,凭暴力手段统治着“魔鬼”号。他的残暴终于激起反抗,一天夜里,几名水手联合起来将他和大副扔到海里,大副丧生,他却又爬上船夺回控制权,并任命凡·卫登为大副。此后不久他利用海上风暴残酷报复了两名带头反抗的水手,使他们葬身大海。风暴中“魔鬼”号救起五名遇险旅客,其中有一位是聪慧美丽又勇敢的女作家莫德·布鲁斯特,凡-卫登与她一见如故。一天夜里,“海狼”在企图强暴莫德时头痛发作,凡·卫登乘机带莫德逃走,登上一座小岛“努力岛”。不久,“海狼”的全体船员背叛他上了另一艘海豹捕猎船,“海狼”孤身一人,病发失明,随破损的“魔鬼”号漂流到岛上,但他仍不改凶狠狡猾的本性,竟想方设法要让凡·卫登和莫德与他同归于尽。凡·卫登和莫德*后协力制伏海狼,修复“魔鬼号”扬帆返航,并为病逝的“海狼”举行了海葬。
《海狼》(全译本)是《全译本世界文学名著典藏》之一,该套书籍烫金的全精装装帧,豪华富丽而又典雅大气,所选作品皆为家喻户晓、脍炙人口的名篇名作,试想,若能将此永恒经典,一世珍藏于您的书柜,伴随一杯清茶,馨香一瓣,埋首其中,夫复何求……《海狼》(全译本)被公认为是海上题材里写得*好的小说之一。这个故事写得动人而有史诗韵味,不仅在文学上获得了很大的成功,而且在银幕上也受到了欢迎。
我真不知该从何说起,有时我开玩笑地说,这一切都拜福卢塞斯所赐。他有一间避暑度假屋,坐落于塔马尔佩斯山脚下的米尔山谷中。每年冬季,他都蜷缩在度假屋里,读读尼采与叔本华的书,换换脑子,消磨时光。每当夏季来临,他就弃屋而出,置身于炎热、肮脏的都市里,终日挥汗劳作不休。按惯例,我每周六下午都会去看他,一直逗留到下周一早晨。正是由于这个原因,那个正月的周一上午,我才会漂浮在旧金山的海湾上。 当天我乘坐的不是一条救生艇,而是一艘名为“马丁内兹”号的蒸汽渡船。这艘船是新的。这是它第四次,或是第五次穿梭于索塞里托与旧金山之间。那天,海湾上空浓雾弥漫。我是在陆地上长大的,不识水性,因此,对当时海面上的险恶情形毫不知情。事实上,我正站在上层甲板的前部,正好处于驾驶舱的下面。伫立在船头,四周迷雾茫茫,我不由得兴致大发,浮想联翩。微风阵阵,潮气扑面而来。不一会儿,四下里再无旁人。但我并非独自一人,我隐约感觉到驾驶员就在上面的玻璃驾驶舱内。我认为驾驶员就是船长本人。 我当时在想,由于分工不同,我不必为了去探望海湾另一头的朋友,而费神去琢磨大雾啦,风向啦,潮水啦,航道啦什么的。这种感觉真是棒极了。人就应该术有专攻。舵手与船长掌握了足够的航海知识,他们可以把成千上万和我一样对航海一窍不通的人送达彼岸。而且,我无须把精力分散在不同的事情上面。相反,我可以致力于某些专项,比如说,写篇《分析爱伦· 坡在美国文学史上的地位》。这是我在当月《大西洋》杂志上发表的一篇文章。在船舱内,我看见一位又矮又胖的先生正津津有味地翻阅着《大西洋》杂志,他读的那一页恰好刊登着我的那篇文章。道理相仿,正是由于分工不同,在舵手与船长驾船运载乘客的同时,那位先生方能有空了解我对爱伦· 坡的研究成果。 我的思绪骤然被打断。一个红脸男子“砰”的一声关上舱门,脚步声很重。我正在构思一篇文章,题目就拟为《自由的必要条件——呼吁行家里手》。那红脸男子瞥了一眼驾驶舱,环顾一下四周的雾色,在甲板上来回走动,步子跌跌撞撞的。很明显,他的腿上装有假肢。他静静地站在我身边,两腿叉开,脸上浮现出陶醉的神情。我一准没看错,他以前一定以航海为生。 “天气糟透了。这可让他们不好对付了。”他边说边朝驾驶舱方向点头示意。 “我没想到这会是一场严峻的考验。”我答道,“对他们来说,这简直易如反掌。他们了解两地的距离、航行的速度,还可以用指南针确定航向。这不过是准确的数学运算罢了。” “考验!”他吼叫着,“易如反掌!数学运算!” 他全身一振,身子向后倾,眼睛紧紧地盯着我。“那么,瞧瞧这从金门奔流而来的潮水吧!”他发出质问,或者更准确地说是怒吼,“它退潮的速度有多快?它流向哪儿,嗯?听到了吗?浮标的铃声。船撞上浮标了。瞧,船转向了。” 雾色里传来一阵沉闷的铃声。我看见舵手正全速地转动着舵轮。浮标上的钟铃原本听起来是在前方,但此刻铃声却从船舷两侧传来。我们乘坐的这艘渡船发出嘶哑的汽笛声。穿过茫茫浓雾,不时传来别处轮船的汽笛声。 “那是艘渡船。”这位后来的人说。他是指从右边传来的汽笛声。“那儿!听见了吗?人吹出的汽鸣。一准是敞式帆船。留点神,帆船先生。哈,我料到了。他们要撞船了。” 根本看不到什么渡船,只听见一声声急促的汽笛声。而帆船喇叭的嘟嘟声听上去惊慌失措。 “他们是在鸣笛示意,免得撞上去。”汽笛声一停,他接着说。 在他解说喇叭声和汽笛声时,他神采奕奕的,眼睛里闪着激动的光芒。 “左手边是蒸汽船的汽笛声。你听,帆船上那个家伙的嗓子眼里有只青蛙。那艘帆船是从亥得斯逆流而上的。” 一声刺耳而微弱的汽笛声疯狂地从我们的正前方传来,瞬间就听上去近在咫尺了。“马丁内兹”号锣声大作。轮桨停止转动,有节奏的拍水声也随即消失了。接着,船又启动了。汽笛声如同百兽齐吼中蟋蟀的呜叫,刺耳而微弱,飞快地穿透浓雾,渐行渐远。我看着同伴,希望他能给我讲讲到底是怎么回事。 “又是一艘胆大妄为的船。”他说,“真希望把它撞沉了,小浑蛋!它们会惹更大的麻烦。留着它们有什么用?不知哪个傻瓜上了这样的船,把船开得飞快,拼命地拉汽笛,叫全世界的人都避让他,就因为他来了,而且不会避让别人!就因为他来了!你就得小心!正确的想法!正当的行为!他们根本就不懂!” 他的无名之火让我暗自好笑。他怒气冲冲地走来走去,而我则独自享受着雾色的朦胧美。多么浪漫的景色:无边的雾色如神秘的面纱,笼罩着旋转不止的地球。人类似星火般渺远,着魔般疯狂地工作着,并乐此不疲。此刻,人们正驾驶着钢木结构的战马,冲破这层层迷雾,在幽冥之中摸索着、喧闹着。他们嘴上煞有介事地嚷嚷着,但内心却惶恐不安。 旅伴的声音把我唤回到现实中来,我不禁莞尔一笑。作为世俗的一员,我也一直在未知世界里踉踉跄跄地摸索着。而我先前却盲目地认为自己一路走来,目光锐利、明辨是非呢。 “喂,有船过来了。”他说,“听到了吗?开得很快。一直朝这儿开过来。我猜它没听到我们。现在是逆风。” 微风迎面吹来,汽笛声清清楚楚地从旁边稍靠前的地方传来。……P1-3
杰克·伦敦(Jack London,1876年1月12日~1916年11月22日)原名约翰·格利菲斯·伦敦(John Griffith London),生于旧金山,他来自“占全国人口十分之一的贫困不堪的底层阶级”。是美国著名的现实主义作家。被称为“美国无产阶级文学之父”。他的作品不仅在美国本土广泛流传,而且受到世界各国人民的欢迎。著有《马丁·伊登》《荒野的呼唤》(或译《野性的呼唤》)等50多本书。
杰克·伦敦24岁开写作,去世时年仅40岁。十六年中他共写成长篇小说19部,短篇小说150多篇,还写了3个剧本以及相当多的随笔和论文。这些作品共同为我们展示了一个陌生又异常广阔的世界:那荒凉空旷又蕴藏宝藏的阿拉斯加,波涛汹涌岛屿星罗棋布的太平洋,横贯美洲大陆的铁路线,形形色色的鲜活人物,人与自然的严酷搏斗,人与人之间错综复杂的社会关系……
杰克·伦敦的创作笔力刚劲,语言质朴,情节富于戏剧性。他常常将笔下人物置于极端严酷,生死攸关的环境之下,以此展露人性中最深刻、最真实的品格。杰克·伦敦赞美勇敢、坚毅和爱这些人类的高贵的品质,他笔下那“严酷的真实”常常使读者受到强烈的心灵震撼。
伟大的革命导师列宁在病榻上时,曾特意请人朗读小说,其中就有杰克·伦敦的短篇小说《热爱生命》。列宁给予这部小说很高的评价。
《侏儒警语》是芥川龙之介格言式随笔短章荟萃。内容广涉人生、道德、艺术、政治,林林总总。笔法或冷嘲热讽或淋漓酣畅或含沙射影
《世界文学名著宝库:茶花女(青少版)》内容简介:《茶花女》是我国第一部被翻译过来的外国小说。这是一部凄美的爱情小说。在作者笔
《读悟天下:薛保勤诗歌选》内容简介:本书是作者历年创作的新诗集成之作,全集根据诗作的题材、内蕴精心编排,共分为八个板块,涵
高老头-世界文学名著典藏(全译本) 本书特色 《高老头》以1819年底至1820年初的巴黎为背景,描写了一个发人深省的故事:面条商高里奥老头靠粮食卖起家,养大女...
《卡夫卡中短篇小说全集》内容简介:本书既保留了原作无规则的标点符号和异乎寻常的书写方式,又突出了原作完成和未完成的两个部分
《最畅销的两性关系读本全集(套装共4册)》内容简介:《女人这东西》:从经验与情感出发,以医学理论为基础,详细剖析了从青春期到
墓中回忆录 本书特色 作者是法国历史上的重要人物,本书是他回忆录的节选,有他童年时代的回忆,有他对1848年革命的思考,有他与拿破仑的相识与反目的叙述,还有他在...
《局外人》内容简介:本书是法国作家加缪的成名作。《局外人》内容分为两部分:第一部分描述主人公默尔索在母亲去世后三天发生的事
罗密欧与朱丽叶-经典常读 本书特色 有些书不可不熟读,不可不熟知,那就是经典。那是被岁月吹打、淘洗、风化后剩下的菁华。让自己心灵纯净,精神充实的一个熏要方式是阅...
印度贵妇的五亿法郎-全译插图本 本书特色 千万别以为这是一部充满着脂粉气的小说,它跟女人及贵族生活一点也不沾边。它的故事只是沿着印度贵妇人的一笔五亿法郎的遗产展...
彩图亲子名著宝库。你知道在狼和狗熊会说话,且生活着美丽公主的遥远的过去,都发生了一些什么事情吗?被施了魔法的青蛙王子、贪
名著译林-汤姆·索亚历险记 本书特色 《汤姆。索耶历险记》取材于美国南北战争前的社会生活,是作家对自己童年生活的回顾。然而他创作这部小说的目的,并非仅仅为了回顾...
爱伦.坡作品精选-世界文学名著典藏-全译插图本 本书特色 爱伦·坡是19世纪美国著名小说家、诗人、文艺评论家,是世界文学史上**位自觉地把短篇小...
《莫泊桑中短篇小说选》内容简介:莫泊桑的文学成就以短篇小说很为突出,他是法国19世纪末叶的重要作家。被誉为“短篇小说之王”,
简爱呼啸山庄阿格尼丝格累大全集 本书特色 简爱呼啸山庄阿格尼丝格累大全集 内容简介 本书是勃朗特三姐妹*负盛名的代表作的合集。勃朗特三姐妹是人类文学史上的奇葩。...
《西西弗神话》内容简介:◆诺贝尔文学奖得主加缪代表作品 ◆法语翻译家、首师大教授李玉民法语直译,万字解析 ◆2018全新修订,附
年轻的达达尼昂从外省来到巴黎效忠法王路易十三,与三名火枪手志同道合,结成生死交,共同对付国王的对头——红衣主教黎希留的卫
物语文学是日本古典文学的一种体裁,产生于平安时代(794-1185年)前期。这本书收有《竹取物语》、《落洼物语》、《雨月物语》、
失明症漫记 本书特色 《失明症漫记》内容简介:繁忙的路口,绿灯亮了,中间车道的头一辆汽车却停止不前,司机在挡风玻璃后面挥舞着手臂,围观的人打开车门之后,才知道他...
城南旧事-美绘典藏版-新版 本书特色 本书忠于原著,版本上佳,语言生动、原汁原味,具有丰富的文学内涵,对提高阅读理解与写作水平有很大的帮助。书中还配有大量精美插...