情节以亨甫莱·凡·卫登的海上历险为主线。凡·卫登是一位美国文学批评家,与朋友一道度完周末乘“马丁内兹”号渡船回旧金山,途中遭遇大雾,渡船被撞沉没。凡·卫登在冰冷的海水中苦苦挣扎,筋疲力尽,几乎失去知觉。这时,浓雾中出现了捕捉海豹的帆船“魔鬼”号,船长发现了凡·卫登,将他救起,但不同意送他回旧金山,而是强迫他随船出海,并逼他做各种苦活。船长拉森绰号“海狼”,他力大无穷,凭暴力手段统治着“魔鬼”号。他的残暴终于激起反抗,一天夜里,几名水手联合起来将他和大副扔到海里,大副丧生,他却又爬上船夺回控制权,并任命凡·卫登为大副。此后不久他利用海上风暴残酷报复了两名带头反抗的水手,使他们葬身大海。风暴中“魔鬼”号救起五名遇险旅客,其中有一位是聪慧美丽又勇敢的女作家莫德·布鲁斯特,凡-卫登与她一见如故。一天夜里,“海狼”在企图强暴莫德时头痛发作,凡·卫登乘机带莫德逃走,登上一座小岛“努力岛”。不久,“海狼”的全体船员背叛他上了另一艘海豹捕猎船,“海狼”孤身一人,病发失明,随破损的“魔鬼”号漂流到岛上,但他仍不改凶狠狡猾的本性,竟想方设法要让凡·卫登和莫德与他同归于尽。凡·卫登和莫德*后协力制伏海狼,修复“魔鬼号”扬帆返航,并为病逝的“海狼”举行了海葬。
《海狼》(全译本)是《全译本世界文学名著典藏》之一,该套书籍烫金的全精装装帧,豪华富丽而又典雅大气,所选作品皆为家喻户晓、脍炙人口的名篇名作,试想,若能将此永恒经典,一世珍藏于您的书柜,伴随一杯清茶,馨香一瓣,埋首其中,夫复何求……《海狼》(全译本)被公认为是海上题材里写得*好的小说之一。这个故事写得动人而有史诗韵味,不仅在文学上获得了很大的成功,而且在银幕上也受到了欢迎。
我真不知该从何说起,有时我开玩笑地说,这一切都拜福卢塞斯所赐。他有一间避暑度假屋,坐落于塔马尔佩斯山脚下的米尔山谷中。每年冬季,他都蜷缩在度假屋里,读读尼采与叔本华的书,换换脑子,消磨时光。每当夏季来临,他就弃屋而出,置身于炎热、肮脏的都市里,终日挥汗劳作不休。按惯例,我每周六下午都会去看他,一直逗留到下周一早晨。正是由于这个原因,那个正月的周一上午,我才会漂浮在旧金山的海湾上。 当天我乘坐的不是一条救生艇,而是一艘名为“马丁内兹”号的蒸汽渡船。这艘船是新的。这是它第四次,或是第五次穿梭于索塞里托与旧金山之间。那天,海湾上空浓雾弥漫。我是在陆地上长大的,不识水性,因此,对当时海面上的险恶情形毫不知情。事实上,我正站在上层甲板的前部,正好处于驾驶舱的下面。伫立在船头,四周迷雾茫茫,我不由得兴致大发,浮想联翩。微风阵阵,潮气扑面而来。不一会儿,四下里再无旁人。但我并非独自一人,我隐约感觉到驾驶员就在上面的玻璃驾驶舱内。我认为驾驶员就是船长本人。 我当时在想,由于分工不同,我不必为了去探望海湾另一头的朋友,而费神去琢磨大雾啦,风向啦,潮水啦,航道啦什么的。这种感觉真是棒极了。人就应该术有专攻。舵手与船长掌握了足够的航海知识,他们可以把成千上万和我一样对航海一窍不通的人送达彼岸。而且,我无须把精力分散在不同的事情上面。相反,我可以致力于某些专项,比如说,写篇《分析爱伦· 坡在美国文学史上的地位》。这是我在当月《大西洋》杂志上发表的一篇文章。在船舱内,我看见一位又矮又胖的先生正津津有味地翻阅着《大西洋》杂志,他读的那一页恰好刊登着我的那篇文章。道理相仿,正是由于分工不同,在舵手与船长驾船运载乘客的同时,那位先生方能有空了解我对爱伦· 坡的研究成果。 我的思绪骤然被打断。一个红脸男子“砰”的一声关上舱门,脚步声很重。我正在构思一篇文章,题目就拟为《自由的必要条件——呼吁行家里手》。那红脸男子瞥了一眼驾驶舱,环顾一下四周的雾色,在甲板上来回走动,步子跌跌撞撞的。很明显,他的腿上装有假肢。他静静地站在我身边,两腿叉开,脸上浮现出陶醉的神情。我一准没看错,他以前一定以航海为生。 “天气糟透了。这可让他们不好对付了。”他边说边朝驾驶舱方向点头示意。 “我没想到这会是一场严峻的考验。”我答道,“对他们来说,这简直易如反掌。他们了解两地的距离、航行的速度,还可以用指南针确定航向。这不过是准确的数学运算罢了。” “考验!”他吼叫着,“易如反掌!数学运算!” 他全身一振,身子向后倾,眼睛紧紧地盯着我。“那么,瞧瞧这从金门奔流而来的潮水吧!”他发出质问,或者更准确地说是怒吼,“它退潮的速度有多快?它流向哪儿,嗯?听到了吗?浮标的铃声。船撞上浮标了。瞧,船转向了。” 雾色里传来一阵沉闷的铃声。我看见舵手正全速地转动着舵轮。浮标上的钟铃原本听起来是在前方,但此刻铃声却从船舷两侧传来。我们乘坐的这艘渡船发出嘶哑的汽笛声。穿过茫茫浓雾,不时传来别处轮船的汽笛声。 “那是艘渡船。”这位后来的人说。他是指从右边传来的汽笛声。“那儿!听见了吗?人吹出的汽鸣。一准是敞式帆船。留点神,帆船先生。哈,我料到了。他们要撞船了。” 根本看不到什么渡船,只听见一声声急促的汽笛声。而帆船喇叭的嘟嘟声听上去惊慌失措。 “他们是在鸣笛示意,免得撞上去。”汽笛声一停,他接着说。 在他解说喇叭声和汽笛声时,他神采奕奕的,眼睛里闪着激动的光芒。 “左手边是蒸汽船的汽笛声。你听,帆船上那个家伙的嗓子眼里有只青蛙。那艘帆船是从亥得斯逆流而上的。” 一声刺耳而微弱的汽笛声疯狂地从我们的正前方传来,瞬间就听上去近在咫尺了。“马丁内兹”号锣声大作。轮桨停止转动,有节奏的拍水声也随即消失了。接着,船又启动了。汽笛声如同百兽齐吼中蟋蟀的呜叫,刺耳而微弱,飞快地穿透浓雾,渐行渐远。我看着同伴,希望他能给我讲讲到底是怎么回事。 “又是一艘胆大妄为的船。”他说,“真希望把它撞沉了,小浑蛋!它们会惹更大的麻烦。留着它们有什么用?不知哪个傻瓜上了这样的船,把船开得飞快,拼命地拉汽笛,叫全世界的人都避让他,就因为他来了,而且不会避让别人!就因为他来了!你就得小心!正确的想法!正当的行为!他们根本就不懂!” 他的无名之火让我暗自好笑。他怒气冲冲地走来走去,而我则独自享受着雾色的朦胧美。多么浪漫的景色:无边的雾色如神秘的面纱,笼罩着旋转不止的地球。人类似星火般渺远,着魔般疯狂地工作着,并乐此不疲。此刻,人们正驾驶着钢木结构的战马,冲破这层层迷雾,在幽冥之中摸索着、喧闹着。他们嘴上煞有介事地嚷嚷着,但内心却惶恐不安。 旅伴的声音把我唤回到现实中来,我不禁莞尔一笑。作为世俗的一员,我也一直在未知世界里踉踉跄跄地摸索着。而我先前却盲目地认为自己一路走来,目光锐利、明辨是非呢。 “喂,有船过来了。”他说,“听到了吗?开得很快。一直朝这儿开过来。我猜它没听到我们。现在是逆风。” 微风迎面吹来,汽笛声清清楚楚地从旁边稍靠前的地方传来。……P1-3
杰克·伦敦(Jack London,1876年1月12日~1916年11月22日)原名约翰·格利菲斯·伦敦(John Griffith London),生于旧金山,他来自“占全国人口十分之一的贫困不堪的底层阶级”。是美国著名的现实主义作家。被称为“美国无产阶级文学之父”。他的作品不仅在美国本土广泛流传,而且受到世界各国人民的欢迎。著有《马丁·伊登》《荒野的呼唤》(或译《野性的呼唤》)等50多本书。
杰克·伦敦24岁开写作,去世时年仅40岁。十六年中他共写成长篇小说19部,短篇小说150多篇,还写了3个剧本以及相当多的随笔和论文。这些作品共同为我们展示了一个陌生又异常广阔的世界:那荒凉空旷又蕴藏宝藏的阿拉斯加,波涛汹涌岛屿星罗棋布的太平洋,横贯美洲大陆的铁路线,形形色色的鲜活人物,人与自然的严酷搏斗,人与人之间错综复杂的社会关系……
杰克·伦敦的创作笔力刚劲,语言质朴,情节富于戏剧性。他常常将笔下人物置于极端严酷,生死攸关的环境之下,以此展露人性中最深刻、最真实的品格。杰克·伦敦赞美勇敢、坚毅和爱这些人类的高贵的品质,他笔下那“严酷的真实”常常使读者受到强烈的心灵震撼。
伟大的革命导师列宁在病榻上时,曾特意请人朗读小说,其中就有杰克·伦敦的短篇小说《热爱生命》。列宁给予这部小说很高的评价。
《月亮和六便士(经典译林)》内容简介:《月亮和六便士》是英国小说家毛姆的代表作,以法国后印象派画家高更的一生为创作原型,成
海明威文集 内容简介 厄内斯特·海明威(1899—1961年)是美国*享盛名的现代小说家。1899年7月21日出生在美国芝加哥一个医生家庭。父亲热衷于打猎和钓鱼...
《女人的格局决定结局》内容简介:格局是将一件事放在长远的时间和辽阔的空间范围内去看,这让我们拥有更宽广和开放的心智。零度格
《堂吉诃德》内容简介:长篇小说《堂吉诃德》,全名《奇想联翩的绅士堂吉诃德·德·拉曼恰》,是西班牙文学巨擘米盖尔·德·塞万提
《野草在歌唱》内容简介:玛丽是南部非洲土生土长的白人,自幼家境贫困使她本能地渴望摆脱这种与土著黑人相似的生存状况。工作后,
《傲慢与偏见》内容简介:班纳特太太的毕生大志就是把五个闺女体面地嫁掉,故而总是把近旁有财产的单身汉看成某个女儿应得的一笔财
《黑暗昭昭》内容简介:本书是戈尔丁重要的代表作,荣获英国历史悠久、颇具声望的文学奖詹姆斯·泰特·布莱克纪念奖。这是一部由火
《寄不出的情书》和《收不到的情书》是由日本人气网站投稿集结而成的撼动人心的书信集,共收录了数百则民众募集而来的真实故事,
这本书看似年代久远,但在当时是最全面和系统的佳作,特别是为了培养摄影者敏锐的观察能力和提高其审美能力,作者提出的多种实验
热爱生命-世界文学名著典藏(全译本) 本书特色 本书是杰克·伦敦的短篇小说集,他的这些作品表现了强烈的个人风格,在人与自然的残酷斗争中,赞美了勇敢...
弗兰德公路 本书特色 《弗兰德公路》是克劳德西蒙的成名作,曾获得一九六〇年《快报》文学奖。小说以第二次世界大战期间法军在弗兰德地区被敌军击溃后仓皇撤退为背景,万...
英国人鲁宾孙不顾海上的风险和父亲的反对,三次出海经商,在巴西建立了种植园。不安分的天性促使他将种植园托付给友人,从巴西再
《老人与海》内容简介:《老人与海》描写古巴老渔夫在连续八十四天没捕到鱼的情况下,终于独自钓上了一条大鱼。他在海上与大鱼搏斗
《哈姆雷特》是莎士比亚四大悲剧之一。创作于1601年,约在1603年首演。取材于《丹麦史》、《悲剧故事集》和一个失传的哈姆雷特旧
名家名译--卡拉马佐夫兄弟(上下彩色插图本) 内容简介 本书是伟大的俄罗斯作家陀思妥耶夫斯基*后一部长篇小说,也是他*主要的代表作之一。作者以弑父惨案为主线,塑...
《我爱器皿》内容简介:本书为艺廊主祥见知生的器物散文,从结构上分为两部分。第一部分从作者经营艺廊、收集器物的个人经验出发,
少年维特的烦恼(译文 名著文库)004 内容简介 五月十日一种奇妙无比的欢畅沁透我的整个灵魂,正如我全心全意欣赏的这甘美的春晨一样。我在这儿独享生命的欢乐,这个...
《安娜·卡列尼娜》内容简介:世界顶尖作家的代表作品与中国顶尖翻译家的最佳译作的“珠联璧合”。女主人公安娜·卡列尼娜则成为世
《独家记忆》内容简介:初见时,她是考生,他是巡考员,因一场“乌龙”作弊案,她被他抓了个正着;再见时,她是课代表,他是代课教
《傲慢与偏见(全译本)》内容简介:本书以男女主人公达西和伊丽莎白·班纳特由于傲慢和偏见而产生的爱情纠葛为线索,描写了四段姻