在本书中,但丁以自己为主人公,采用中世纪文学特有的幻游形式,假想他由古罗马诗人维吉尔和自己已故的恋人贝阿特丽切分别带领,游历地狱、炼狱、天堂三界。在这部巨著中,作者以丰富的想像力,精深的神学哲学修养和高度的艺术技巧为我们创造了一个光怪陆离而又极其广阔的世界。那凄幽阴森的地狱,恬淡宁静的炼狱,灿烂辉煌的天堂,形形色色的妖魔鬼怪,鲜活如生的众多人物形象,以及他们各自不同的境遇,无不使人产生身临其境的感觉,引发强烈的心灵震撼。
在本书中,但丁以自己为主人公,采用中世纪文学特有的幻游形式,假想他由古罗马诗人维吉尔和自己已故的恋人贝阿特丽切分别带领,游历地狱、炼狱、天堂三界。在这部巨著中,作者以丰富的想像力,精深的神学哲学修养和高度的艺术技巧为我们创造了一个光怪陆离而又极其广阔的世界。那凄幽阴森的地狱,恬淡宁静的炼狱,灿烂辉煌的天堂,形形色色的妖魔鬼怪,鲜活如生的众多人物形象,以及他们各自不同的境遇,无不使人产生身临其境的感觉,引发强烈的心灵震撼。
但丁在三十五岁的时候,迷失正道,因古诗人维吉尔之引导,游历地狱、净界,又因童年时代的情人贝雅特丽齐之接引,到了天堂,费时一个礼拜,见闻的描写就成为《神曲》这一部诗歌。
其实呢,地狱、净界、天堂,均无实体,只是诗人脑海间的想象,只是一种幻想的具体表现。但丁的后半世,就消磨在这条幻想的路上,说起来未免有点可怜。然而他死了六个世纪,他的光芒并未减低,这又是他不幸中的大幸了。
现在我也走到“人生的中路”了,前途茫茫,未识正道何在,还是依着诗人之旧迹,重游吧!于是我花一年的光阴先译了《神曲》中“地狱之部” 。
晏殊大师诗云:“丹顿裴伦是我师,才如江海命如丝。”然大师对于但丁著作并未有译过,我译《地狱》不过完成大师一部分的遗志罢了(和从前译印度名剧《沙恭达罗》一样)。
大师的知友柳亚子先生为此译本题:“佛说我不入地狱谁入地狱”数字,抱这种精神的才可看《地狱》一书。我在此地谢谢柳先生! 王维克 一九三五年十月
我译但丁神曲中“地狱”之部,开始于民国二十三年之十月初旬,至二十四年之三月中旬译完。嗣后屡想续译“净界”及“天堂”二部,但因国事日非,我本是研究数理科学的,应把介绍文学的工作让给别人,而我自己呢,应当负起推广科学的工作,所以我那时立下一个决心,说是:“四十五岁前不再做文学工作。” “地狱”一稿版权,二十五年四月出让于商务印书馆。
二十六年十一月中日战争及于家门,乃与妇孺由城内避难乡间,此际生活环境不良,救生之不暇,还谈得到科学或文学的工作么!可见一切大计,应当从早准备,急来临时抱佛脚也无用,个人如此,国家何尝不是如此呢! 二十七年十一月,因乡居又不安了,只好硬着头皮,返归城内,修理炸毁的房屋,虽然财物一空,书籍却大部分保全! 二十八年夏,竟看见“地狱”的初版出书,这真是我难中之一大安慰。
嗣后蛰居家中,闭门谢客,苟全性命于乱世而已。环境是愈过愈坏,无论家庭方面,在国家方面,都没有安宁可得,整个的世界,都奔向厮杀的一条路,即但丁理想中的地狱,犹不能比况其悲惨之情状于万一。我的精神既受着这样的压迫,不得不要求一条出路,而时局的混乱,一时又无澄清的希望,除去埋头自己的工作外,简直没有洲浪游的期间,曾沉迷于但丁的研究,后来思想改变,勉强把但丁的“新生”译了出来,(见其“新生”题记)并未提及要翻译“神曲”的意思。二三十年以来,但丁之神曲时被文人学士在口头笔头常常提及,但竟无人把它译出,大概由于神曲内容之艰深吧?关于 “新生”,王独清说:“不消说,它的内容和我们现在的思想感情距离得太远了,但是,它总是过去文学史上一个重要的文献!我们尽可用它去了解但丁时代的思想感情的。在这一点上,我以为我的工作,决不是浪费。”诚然,但丁的神曲也有许多处的思想感情距离我们太远,然而神曲在世界上的地位究属太大了,我们决不能以时代为理由而置之不译。(如以时代为理由,那么所谓四大诗圣的作品皆可不译。)而且时代的理由并不充分,试看美国近代文库(The Modem Librarv)中何尝把神曲、浮士德、伊利亚特、奥德赛漏掉呢? 某国人译了莎士比亚全集,便说世界上文明国家应当有此;似乎无此译本者便是野蛮国家。我们固不必为此虚荣所动,但四大诗圣的作品是有决定价值的,决定可以与人类同传不朽的。在各国,恐怕不只一次的翻译,大概每隔数十年就要有一次更新的翻译吧! 也许在四万万五千万的同胞中,尚有不约而同埋首译这部“神曲”者,他们都是我异体同心的朋友! 英国著作家歌士米自序其“维克斐牧师传”说:“这本书有一百处的毛病,也有一百处的好处。这却都不大相干。凡一本书,虽然有许多毛病,也许有许多兴趣;或有一本书,没有一处毛病,却是索然无味。”大凡古传的名著,都可以说有如此的性质,因为一切作者都非神仙,安知后世趣味和风俗的变迁呢?但其中自有其不变迁者在,那就可以不朽了。
追叙我所以和但丁的著作发生关系,大概要始于我游学巴黎的时候(民国十四年至十七年)。那时我不懂意大利文,就是现在也是自学式的一知半解。但即使深通意大利文,对于了解神曲仍有困难,因为“神曲”是古代意大利文,和现今流通的已颇有差别了。然而我却立下一个翻译的准备,就是购置图书。我在巴黎购得的法文译本,主要者有三种:—— 1.Dante:La Divine Comedie译者Artaud de Montot内有刻图一百幅。
2.Dante:La Divine Comedie巴黎Flammarin书局“名家文艺业丛书” (Les Meilleurs Auteurs Classiques)。
3.Dante:a.I’Enfer b.Le Purgatoire—Le Paradis c.La Vita Nova 前二卷译者H Hauvette,后一卷译者R.Qu6zel。三卷
意大利中世纪诗人,出身于佛罗伦萨贵族世家,担任过佛罗伦萨最高行政长官,后因政治因素被当局流放,终身再未回到佛罗伦萨。也正是这种经历,使他完成了举世闻名的代表作品《神曲》,该书被誉为中世纪文学的巅峰之作,并作为文艺复兴时期的先声之作。但丁、莎士比亚与歌德,并称为世界三大文学巨匠。
河上一周 本书特色 《河上一周》忠实地记录了作者亨利·戴维·梭罗和哥哥约翰一同乘自造的小船在康科德和梅里马克河上游览的过程,以及旅程中的交流和自己由此而引发的联...
◎ 内容简介本书是加拿大著名钢琴家、作家格伦•古尔德的文集,编选了古尔德最富代表性的文章,包括一些生前从未发表的作品,按音乐、表演、媒体等分辑。在古尔德生前好友...
生死家书 本书特色《生死家书》主要讲述了作者通过父母留下了的大量书信,在历史的洪流里逆流而上,返回到那个动荡不堪的民国,就正是借由这一封封散落的家书,才铺就了几...
西藏书-十年藏行笔记 本书特色 2002年,祝勇在纪录片摄制途中走遍藏区,遍访藏文明的生态现状。《西藏书》便是对这段历程的记录和书写。祝勇的文字始终带着虔诚的热...
《厌女(增订本)》内容简介:♦全新增订—— 全新增订关于“性骚扰”“别扭女子”的两章。全新增订作者序、作者后记,请你一起见证
踏歌行 内容简介 本书内容包括:华夏始祖:人之初的故事;楚·永远的黄歇;列入帝王本纪的女人——大汉开国皇后吕雉;陈汤:猫有九条命;千古风流谢安石;李泌其人;潮水...
《为紫丁香开放的时节歌唱》内容简介:《为紫丁香开放的时节歌唱》,精选《草叶集》28首,有对自由、民主、平等的讴歌,有万物皆有
由宇文所安编著的《迷楼》内容介绍:“迷楼”原指隋炀帝在7世纪初建造的一座供其恣意享乐的宫殿,其本义就是“让人迷失的宫殿”,
妈妈的宝盒:一个关于爱、信念和家庭的美丽故事 本书特色 母爱有时是很难描述的一种情感,它润物无声地充满了我们的生活,也许大意的我们会觉得这很正常也很平常,可如果...
老古董俱乐部-施蛰存译文集 内容简介 施蛰存先生一生涉猎极广,自喻治学“四扇窗”,以“西窗”——外国文学的翻译和研究产量*多。本书即为“西窗”一景:西方经典智慧...
铁线草 本书特色 意近却是旨远,直薄所指而含蓄蕴藉,切中肯綮而要言不烦,这就是杂文随笔的魅力。本套丛书集成了当今知名的杂文名家的作品,包括《蔷薇叶子》(邵燕祥)...
汉魏六朝诗选 内容简介 本书共辑录两汉、曹魏、两晋、南北朝文人诗和乐府民歌200余首。基本体现了这一历史时期的诗歌创作风貌。汉魏六朝诗选 目录 两汉诗刘邦项籍刘...
言文对照初级中学国文读本 本书特色 本书稿是“桐城国文读本系列”之一种。《言文对照初级中学国文读本》是由清末民初桐城派著名文人秦同培编选...
刻舟书系--亲切的游戏 内容简介 简介回想起来,我的短篇小说的写作,或者说所有小说形式的写作都开始于一场大病之后。这件事确凿无疑。可疑的是为什么。一场大病席卷了...
沈浩波作品-蝴蝶 本书特色 《蝴蝶》:新世界中国诗歌的巅峰之作。一部可以让你忘记北岛、顾城和海子的诗歌。沈浩波作品-蝴蝶 内容简介 “平庸时代的惊雷就在于对自身...
中国最美的哲理散文 本书特色 ◆ “中国散文学会”会长林非亲自担任主编,力邀数百位知名作家,倾情打造*权威*豪华的散文特辑阵容◆丛书入选作者:莫言、贾平凹、周国...
《21天逆袭人生》内容简介:《底层逻辑》作者吕白新作,从小镇青年到畅销书作家的成功秘籍,零鸡汤,纯干货! 你是嘴上说着要早起,
野草-插图本 本书特色 《故事新编》是鲁迅的一个故事集,共有8篇,主要以神话为题材。故事有趣,想像丰富,是鲁迅作品中仅有的以远古为背景创作的小说。野草-插图本 ...
月下小景/沈从文著作集 本书特色 ★以1940年代开明书店版“沈从文著作集”为底本,作者亲自编选校订 ★内地绝版70余年后原貌再现 ★沈从文曾在上海生活书店初版...
曹禺作品-曹禺作品精选-现当代名家作品精选-珍藏版 本书特色 《曹禺作品精选》中曹禺的戏剧有一种强烈的诗化特征,这种诗意在曹禺的每一部作品中几乎都有体现。它既可...