《汉英科技翻译指要》的主要特色之一在于理论与实践较为完美的统一。当前,有些翻译论著侈谈理论,分析实列少,实用性差;有的就事论事,理论深度不够,底气不足。本书既有对翻译理论的全面论述,也有实例分析,通过对翻译错误的剖析和对技巧的概括,又上升为理论,使我们不仅知其然,而且知其所以然。
本书主要有四章。**章介绍科技文体的一般特征和翻译的标准,并对科技文章与其他文体的文章进行了简要的比较,所举的科技文体的例子多取自世界名著,在帮助了解科技文体特征的同时,也有助于对其他文体的了解,当然还可用来鉴赏。第二章讨论科技英译中常见的语法错误及其纠正方法。第三章探讨科技英译中的修辞问题,特别是统一性和连贯性。第四章讨论英译中的逻辑问题,主要是概念、判断和推理错误。
冯志杰1956年出生。1985年研究生毕业,获硕士学位。毕业后从事研究、翻译及编辑出版工作。现任中国农业科技出版翻译工作者协会会员。翻译方面的论著有《翻译理论与技巧文集》。另有译著《剑桥人物百科全书》及其他文章数十篇。
漫游中国大学----重庆大学 本书特色 本书像讲故事一样,将重大77年的历史故事以不同的主题章节串联成书。它饶有趣味地向读者讲述“猪肉捐”的来历,描述教授们的奇...
辛弃疾词赏析 本书特色 七十首精选词作,注释、题解、赏析等全方位的解读内容,深入浅出的赏析文字,活泼疏朗的内文版面,精美典雅的装帧设计,足以让读者在轻松愉悦的阅...
夜莺与玫瑰英文原版 王尔德 世界经典文学名著 振宇书虫 本书特色 本书以反语的写作手法来描述纯真爱情的力量与虚无。智趣和戏剧性是其童话中吸引人的特性。智趣源于华...
美国小学语文-第三册-中英文双语版 本书特色 原版美语教材 美音原音领读(赠光盘) 中英文对照=每天15分钟,让孩子在家轻松上正宗美国小学。 (美音原音领读试听...
小学一年级-阅读力测试-亲近母语 本书特色 通过对国际两大阅读评量体系的研究,结合本土的语文教学和儿童阅读实际状况,亲近母语课题组根据儿童阅读能力的要素精心编制...
《揭示宇宙奥秘的13个常数》以定义宇宙的13个数字为线索,梳理了人类探寻这些数字的历史过程以及这些数字的物理学、化学或天文学
科学探索丛书生命科学--Amazing Animals神奇的动物 内容简介 如果你希望读到地道的英语,在享受英语阅读乐趣的同时又能增长知识、开拓视野,这套由外语...
似是而非惹的祸:常见语病治疗 本书特色语病是生活中的常见现象,也是很不容易克服的问题。《似是而非惹的祸——常见语病治疗》一书,结合青少年读者的特点,对常见的语病...
傅雷家书-畅销升级版 本书特色 名家推荐世界名著(先期出版60册,后续3册。儿童文学名家曹文轩、安武林大力推荐,樊发稼、安武林、谭旭东、李学斌四位儿童文学名家亲...
初中现代文赏析-语文太重要 本书特色 本书精选了现代名家作品,既有中国的胡适、苏童、林雨堂、沈宏非、迟子建、陈忠实、田晓菲、张晓风、苏叔阳、钱佳楠、董 桥、汪曾...
数论概论-(英文版.第4版) 本书特色 美国西尔弗曼编著的《数论概论》面向非数学专业学生,讲述了有关数论的知识,教给他们如何用数学方法思考问题,同时介绍了目前数...
李希贵,山东高密人,北京十一学校联盟总校校长。20世纪90年代,在山东高密实施“语文实验室计划”,建设学科教室和自修楼,让教学资源方便进入学习环节,提高育人效益...
从理想主义到经验主义 本书特色 学识渊博、言辞犀利只是顾准的外部特征,作为思想家,顾准的内在特征是对中国和世界历史中的一系列重大问题提出自己的独到见解,言人所未...
常青藤 如何使教师保持职业激情 本书特色 沉重的教学压力与日常琐事常常容易让教师渐失当初的活力与激情,在本书中,作者用轻快笔触,与你亲切对话,鼓励你牢记职业的光...
四级词汇词根+联想记忆法乱序版同步学练测 本书特色 《四级词汇词根 联想记忆法:乱序版同步学练测》是《四级词汇词根 联想记忆法:乱序版》的配套同步练习。全书分为...
唐诗宋词鉴赏辞典-学生版 本书特色 文学史上璀璨的明珠,中国传统文化的瑰宝多角度解读唐诗、宋词,实现无障碍阅读用丰富的资料性图片,全方位展示唐诗,宋词的艺术魅力...
数据统计分析-SPSS原理及应用 目录 第1章 概述1.1 特点1.2 SPSS运行环境1.2.1 系统运行及主界面介绍1.2.2 与其他数据处理软件的联系与区...
中国民间故事-无障碍精读版 本书特色 民间故事的主要特征1.时代久远,往往伴随着人类的成长而经久不衰。2.大都以口头形式传播。3.情节夸张,充满幻想,大都表达了...
基础工程分析与设计:第5版 内容简介 本书是美国一部知名的大学基础工程课程教材,首次出版于1968年,本次是根据第五版译出。它保持了本书传统的优点,本版又增加了...
用英语说中国-文明史迹 内容简介 几千年的中国历史长河,浩瀚壮阔。在此书中我们力求撷取其中*精华部分呈献给大家,以满足广大读者学习中国历史文化并力求用英、汉两种...