本书是“简单生活大师译丛”系列书的一本,是16世纪法国著名思想家、散文家蒙田的随笔选译。作者以随笔的形式探讨自身及周边的社会问题,反映出作者的思想、道德观及生活习惯,读者可从中学习待人接物的方式并自检自身性格的优缺点。本书译文优美,体现大家水平。
蒙田以一个智者的目光,观察和思考大千世界的
众生相,芸芸众生,林林总总。他从古希腊一直观察到
16世纪,从法国一直观察到古代的埃及和波斯,其文章
波澜壮阔。他博学多才,引古证今,鉴古知今,对许多
人类共同有的思想感情,提出了自己独到的、有时似乎
是奇特的见解,给人以深思、反省的机会,能提高人
们对人生的理解。在这一部书中,零金碎玉可以找到
不少,只要挑选对头,就能够让我们终身受用。我认
为, 《(蒙田随笔集)》是一部有用的书,很有用的书。
——季羡林
“蒙田的随笔不管挑哪一篇来读,你都会觉得趣
味盎然,他对随笔这种体裁已驾轻就熟,对读者的兴
趣已了如指掌,所以你在那里将领略到他那种不拘一
格的文章精髓。”
——毛姆
序
本书的作者说,“我本人是这本书的原材料”。他在书中
所反映的思想、道德观和生活习惯,其实和我们的古代圣人
是共通的。他的许多主张,我们今天仍在实践着。这也叫古
今中外“心心相印”吧。当然我也相信,读了这本书以后,
大多数读者不会跟在蒙田后面,摇旗呐喊,拥护封建君主的
统治,除非完全扼杀了独立的人格,人云亦云,才会千军万
马挤上毁灭人性、毁灭文化的独木桥。
这个译本是《蒙田随笔》的选译。我初次接触蒙田的随
笔,拿到的是一个古文的原版,说实话只能看懂十分之一;
后来找了一个较新的版本,这次可以读懂一半左右了,但是
仍谈不上翻译;*后找到了古文今译的现代版本,才拿来作
为翻译的依据。所以,这个译本只能算是《蒙田随笔》的古
文今译本的中译本。在译毕交稿之前,我参考梁宗岱先生译
过的一些篇章作了修改。梁先生理解的深刻,文笔的优美,
令我望其项背而兴叹不已。
常常听见有一定外语程度的人说,宁可花更多的时间和
精力读原文,也不愿意读译文,译文再好,总觉得缺少了那
一点点味道,我很同意这种说法。翻译真的是很难啊,做翻
译实践的人要努力再努力,强调语言‘‘可译性’’的专家们是
否也多想想“味道”这个问题呢。
杨帆论“悲伤”①
我是*不受这种情感控制的人,虽然人们决意对它另眼
相看,仿佛签了字画了押一样,我还是既不喜欢也不认同。
人们认为悲伤是智慧、道德和良心的表现:多么不智和恐怖
的包装啊!意大利人比较有道理,他们所说的“悲伤”同时
表示惹人厌恶的事物②。因为,这始终是一种有害的、不理
智的态度,斯多噶派认为它懦弱和可鄙,所以禁止门徒有悲
伤的表现。
据传,埃及国王普萨梅尼特被波斯国王冈比兹打败并俘
获以后,看见同样被俘的女儿身穿女仆的衣服,在去打水的
路上从他面前经过,他十分镇静,一言不发,两眼直直地看
着地面。他身边的朋友此时无不泪流满面,哀叹不已。稍后,
又看见儿子被押赴刑场,依然面不改容。但是,当他远远看
见在俘虏队伍中有一名亲信的时候,却情不自禁地拍打脑袋,
表现出极度的痛苦。
这种情形可以和我们*近见到的一位亲王相比较:他在
特朗特得悉哥哥的死讯,他哥哥是全家的支柱和光荣,稍后
又得知他的另一个弟弟去世的消息,他前后遭受两次打击,
始终保持着坚定不移的意志力。几天以后,他的一名部下不
幸身亡,这*后的不幸事件把他击倒了。他信心顿失,痛不
欲生,怨天尤人,以至于有人得出结论,说这个打击才真正
触到了他的心中之痛。实际上,这是因为他的心里已经装满
痛苦,再多一点点就冲破了抵抗力的堤坝。我说,我们或许
可以用同样的方法来评断前面的故事,事实是冈比兹问过普
萨梅尼特的想法,为什么他对亲生骨肉的生死无动于衷,却
无法忍受朋友的不幸,埃及国王回答说:“只有后一个痛苦
可以用眼泪表达,前面两个远远超出了任何的表达力。”
谈论这个题目,或许可以得到一位古代画家的创造,伊
菲革涅走上祭台,周围的人对于这位无辜的美丽少女的死的
关切程度各不相同。为了表现他们不同程度的痛苦,画家殚
精竭虑,动用一切艺术手段,当他画到少女的父亲时,父亲
的脸被藏了起来,仿佛任何表情都不足以体现他的悲痛。所
以,在诗人们的想象中,不幸的母亲尼奥柏失去了七个儿子,
接着又失去了同样数目的女儿,她不堪失去亲人的过度重负,
*后变成了石头,
痛苦把她变成了石头。(奥维德)
以表现大难当头并且超过我们的承受能力时,这种突然
控制我们,阴沉、无声无息的愚蠢感情。
实在说,痛苦的力量达至极点的时候,可以震动整个灵
魂,使其失去自由行动的能力。结果,一个突如其来的坏消
息会使我们身不由己,动弹不得,好像失去了任何的活动力,
我们的心会尽情地哭泣和呼号,我们的魂魄会不受约束地远
离而去,
痛苦终于为哀号让开了一条路。(维吉尔)
费迪南国王在布德一带发动战争,对付匈牙利国王约翰
的遗孀。前方运回来一具阵亡骑兵的尸体,这位战士在战斗
中的出色表现是有目共睹的,德军将领拉伊西亚克感到可惜,
但是并不十分悲痛。他在惋惜之余像常人一样对士兵的身世
感到好奇,他帮死者脱去盔甲,发现面前躺着的竟是自己的
儿子。在众人的恸哭声中,他一言不发,没有掉一滴眼泪,
他直直地站着,目不转睛地看着尸体,直至心中的悲苦突然
凝固了他的“生命力”,砰的一声倒在地上。
说得清楚自己受多少煎熬,他受的煎熬其实不大。
(彼得拉克)
想表达难以忍受的相思之苦的恋人们是这么说的:
o作者简介
蒙田(1533~1592),法国文艺复兴运动
的代表人物,著名的散文家和人文主义
者。从1572其父去世。蒙田开始写作随
笔并持续20年之久,随笔的内容包罗万
象,散发浓郁的人文主义色彩,映射出一
种乐观、积极和充满智慧的人生态度,教
给我们一种生活的艺术。《蒙田随笔)是
欧洲近代哲学散文三大经典之一,本书是
《蒙田随笔)的精选版。
开着F1寻找天使——一个独身女孩的欧洲旅行 本书特色 ……我顾不上寒冷和疲惫,我全身心都被恐惧占据。不知道过了多久,我发现自己站在车库的房顶上,天空没有乌云,而...
人间词话图解详析(超值全彩珍藏版) 本书特色 与经典同行,与大师对话,怡情养性、开发性灵、提升品位《人间词话图解详析》集中体现了王国维的文学、美学思想,内容精辟...
本书记录了1921年、1922年和1924年英国珠峰探险队队员马洛里尝试登顶的经过。马洛里最后一次被看见时,正矫健地往山顶攀登,之后便没有再回营地。七十五年后,...
朱正,1931年生于湖南长沙,职业编辑。1956年出版了《鲁迅传略》。后在冯雪峰的鼓励和帮助下撰写了《鲁迅回忆录正误》,订正了许广平等人鲁迅回忆中的若干重要史实...
雷峰塔下的传奇-白蛇传-蔡志忠古典幽默漫画 本书特色 《白蛇传》是漫画大师蔡志忠以中国古代民间故事白蛇传为蓝本而编绘的幽默漫画,他用简练而流畅的线条重新塑造了独...
美妙的瞬间-普希金诗选 本书特色 本书是俄罗斯诗歌的“太阳”普希金的诗选。普希金和他的诗歌,是个说不尽的话题。普希金拥有许多辉煌的头衔,比如“俄罗斯诗坛的太阳”...
《希腊神话》内容简介:本书是美国文学巨匠霍桑在其文学创作的巅峰时期专门为少年儿童写的希腊神话故事集,其中包括《戈耳工的头颅
丁玲情语 内容简介 丁玲(1904~1986) ,原名蒋伟,字冰之,曾用笔名彬芷、晓函等。生于湖南省临澧县。幼丧父,随寡母艰苦度日。民国11年(1922年)到上...
让他/她的温暖路过你的全世界 本书特色俯拾即是,爱是传奇。传奇里,每个人都是主角。 一本书,一群人的地老天荒。一枝妙笔,一生爱很倾城的风花雪月。锦瑟无端,文字有...
台北花事 本书特色 这本小书,因此可以说是“一个植物爱好者的独自私语”,本来是喃喃地絮絮地说,后来讲得太大声,以至于别人只好听见了。基本上,这些短文除了用来疗治...
《唐宋词格律》内容简介:词兴起于唐代,经过五代的发展,极盛于宋代,是一种配合音乐可以歌唱的乐府诗词主要来源于乐府和民间文学
智慧与韧性的坚守:我的退思录 本书特色 《智慧与韧性的坚守:我的退思录》为著名学者钱理群教授退休后的一部思想性作品。作者以饱满的热情关注时代生活中的重大事件,投...
红楼疑案:红楼梦探佚琐话 内容简介 现在通行的的一百二十回本《红楼梦》,前八十回的作者是曹雪芹,后四十回是高鹗的续作。那么,曹雪芹本来设想的八十回后的《红楼梦》...
《白香词谱》是一部简易的词学入门书,选词一百首,使用词牌一百则。书中以注释、评析、说明形式,分别对一百首词的正文、内容及
从凤凰到长汀 本书特色 “海豚文存”是海豚出版社继“海豚书馆”之后推出的系列丛书,“文存”不做细致的划分,内容比较杂,不那么经院,不那么学术,追求新鲜感、冲击力...
新腔(平装版) 本书特色 海上才女 张怡微 带你重拾文学记忆 复旦大学中文系讲师的一场文学盛宴,关于小说、电影、戏剧的抒情文艺论集 青年作家的文学解读 清新文艺...
《你应知道的2000个万事由来》内容简介:本书详细地探寻了各方面事物的由来,是一本丰富知识、增长见识的读物。本书内容丰富,条目
愿有人陪你颠沛流离 本书特色见了太多糟糕的事情,反倒觉得一切都会好的。有了太多糟糕的情绪,反倒知道怎么应对这些。能接吻就不要说话,能拥抱就不要吵架,能行动就不要...
三苏文 本书特色《民国国学文库》丛书原名《学生国学文库》,为二十世纪二三十年代商务印书馆王云五主编《万有文库》之子系,为突显其时代印记现易名为《民国国学文库》,...
小说卷-鲁迅作品集 本书特色 ★ 鲁迅研究专家审校编订,精确还原鲁迅文本原貌★ 收录鲁迅*部小说★ 用纸高端,印刷精良,名家经典,适宜珍藏小说卷-鲁迅作品集 内...