“诗即翻译中所丢失的东西。”美国诗人罗伯特·弗罗斯特的这个似是而非的谬论往往被译诗的苛评者或拙劣的译诗者引以为利器或借口,以完全否定诗歌翻译或对自己的无能加以辩解。其实,同时代的美国诗人埃兹拉·庞德早有更精辟的见解,具体分析了诗歌的可译与不可译的成分:“你的诗歌打动读者的想象力之眼的那部分在被翻译成外语时会丝毫无损;诉诸耳朵的那部分则只能为懂原文的读者所欣赏。”
拿单·扎赫是当今以色列*重要的诗人之一,是20世纪50年代希伯来语诗歌现代主义运动的主将,其声望仅次于已故诗人耶胡达·阿米亥。他同时也是编辑、评论家、戏剧家、翻译家,曾在英国获英语文学博士学位,现任以色列海法大学比较文学教授。本书精选了他的诗歌作品109首,敬请诗歌爱好者阅读。
“诗即翻译中所丢失的东西。”美国诗人罗伯特·弗罗斯特的这个似是而非的谬论往往被译诗的苛评者或拙劣的译诗者引以为利器或借口,以完全否定诗歌翻译或对自己的无能加以辩解。其实,同时代的美国诗人埃兹拉·庞德早有更精辟的见解,具体分析了诗歌的可译与不可译的成分:“你的诗歌打动读者的想象力之眼的那部分在被翻译成外语时会丝毫无损;诉诸耳朵的那部分则只能为懂原文的读者所欣赏。”①这就是说,诗歌的意象等思想内容是完全可以移译的,而诗歌的音韵等语音元素则是不可译也不必译的,因为在任何翻译中这部分都是要被译人语替换掉。弗罗斯特的误区在于过分强调了诗歌的音韵,以至于把音韵当成了诗歌的全部。恰恰相反,英国诗人唐纳德·戴维认为,“*伟大的诗是*能够从翻译中幸存下来的”,因为诗更应当是“对普遍真理的探索,而不仅仅是对全部人类语言中某一种语言的独特性质的利用”。②音韵之于意义和形象,孰轻孰重,本无须多辩。奇怪的是,有人偏偏对诗歌的可译部分视而不见。更有甚者,有的译者声称自己译诗只重语感而不求意思的准确,则更是本末倒置,大谬不然了。
日子过得多快啊
日子过得多快啊!谁又曾想到
它们像这样过去。时光过得多快,还有天空,
甚至风!
风怒卷树叶,搅出我们的记忆。
你曾经是我的,
现在甚至
不再属于星星。
在落叶的下面,秋季
像蝗虫一样,悄悄地等待它的时机。
慢慢地,渐渐地,肉体衰落,
可怕的头发
枯萎。
海边的一块浮木
拉来风的安慰。
鱼儿从水面溜走,
噗喇一声。永远年轻,
它们的眼睛是凝固的水。
他们将在某二天某一地
为我们保留的位子
已经备好:
大地敞开着,从不厌倦。
我能听见骑士们在草原上
奔驰。妈妈!那男孩叫喊,我能看见
马蹄的铁掌!睡吧,无助的母亲说,睡吧。
我亲生的儿子,我带给人世的孩子,
你什么也看不见。
什么时候奇异的钻石才会从
煤炭中绽放?什么时候我才会再看见你,
把你久久拥抱,嘴里
喃喃低诉着爱意?
我不知道。更准确地说:我不知道。
我力图给出我的所有。说来
话长而令人生厌。这不是说话的地方。
说了也不会改变世界。
那是我内心中的盐在说话。
他不知道,
也从未知道过,他们告诉了调查者。
现在他既已揭开了
他所知的一切。
多么清楚啊,是他不知情,
多么清楚啊,是他没撒谎。
我知道,调查者说,
有些事我知道,
有些事我记得。
我就是这样,我不能是别的样子。
唐诗三百首品读 内容简介 提起杨柳,我们想到离别。提起明月,我们想到聚散。中国人思想感情中的思乡、惜别、怨愤、怀古、言志,几乎都在唐诗里形成了自己独特的诗性语言...
有关品质 本书特色 这是《三联生活周刊》主编朱伟的一部散文随笔集,收入他在“生活周刊”上专栏文章六十余篇,这些文章融时尚与文化于一炉,在白领知识层和文化界具有颇...
你在忙什么 本书特色 没有明确方向,好比无头苍蝇;行业位置不对,总做无用之功。忙,有什么用呢 忙。你忙,我忙,他忙,大家都没闲着。可结果不一样:有的人成了百万富...
读宋词 学写作 本书特色 《读宋词 学写作》以宋词中脍炙人口的名句为中心,从拟题立意、开头结尾、结构布局、人物刻画、景物描写、抒情技巧、议论方法、修辞方法等八方...
周作人闲适美文 本书特色 周作人对现代文学相当可贵的贡献在于他对“美文”即小品文的倡导与创作。本书收录周作人闲适美文代表之作,文章平淡自然,闲适冲和。同时,闲适...
戴表元集 内容简介 从现存的778首诗和477篇文来看,戴表元*有价值的作品是那些抒发故国之思和表现民生疾苦的篇章。前者的代表作有《杨氏池堂谠集诗序》、《二歌者...
刘国光集 本书特色 本书是收录了我国老一代经济学家刘国光的一些经济论文,共31篇。在这些文章中,他论述了上世纪90年代经济领域一些非常关注的问题,如软着陆、通货...
洪子诚 1939年生于广东揭阳。1956年考入北京大学中文系文学专业。1962年留北京大学中文系汉语教研室协作教研组担任写作课教员。1977年转入当代文学教研室...
读者文摘精华文丛(第二辑)励志卷 本书特色 本书由极具感染力的心灵美文精选汇编而成,书中精选的故事汇集了生活中*鲜活的点滴触,展现了世人追求未来的希望和勇气。真...
陈独秀.经典 本书特色 民国是一个风云动荡的年代,政治体制的变革,新旧思想的斗争,中西文化的碰撞,造就了文化繁荣的盛景。每个民族都有自己的经典,陈独秀先生所著的...
《神话学:裸人》内容简介:本书是列维-斯特劳斯文集系列之一。本书比较南美和北美的神话,并探讨各变型之间的对称关系。列维·斯特
江西竹枝词 内容简介 本书分为古代江西竹枝词和现代江西竹枝词二部分,收录了省会地区、赣北地区、赣东北地区、赣西北地区、赣中地区、赣南地区、南昌市、景德镇市等地的...
吃主儿二编-庭院里的春华秋实-闲趣坊-21 本书特色 《吃主儿二编》可以看作是《吃主儿》的续篇。王敦煌继讲述父亲王世襄和家中两位老人的故事后,又以把视角...
《叶芝诗集(增订本)》内容简介:半个世纪的苦恋,永不褪色的诗篇 本诗集由译者多年间打磨出版的各个叶芝诗集译本结集增订而来,除
《悲喜浮生》内容简介:本书是茅盾文学奖得主、电视剧《人世间》原著作者梁晓声送给彷徨者的解惑之书,也是梁晓声的人生总结与心灵
后土 本书特色“借助文学看人生,通过微博看世界”我一直在尝试着一种“清醒”的创作。所谓“清醒”,既是指写作的思想抵达,也是指创作的充分自觉。近年来,我一直坚持这...
《黑暗中的笑声》内容简介:“所有的艺术都是骗局,自然界也是骗局;这是一种善意的欺骗。”★ 欲望、诡计和骗局 ★ 纳博科夫黑色幽
弗吉尼亚人-世界文学名著典藏-全译本 本书特色 适读人群 :11-14岁(1)典雅、精美的外观,给予读者高雅的观感和尊贵的享受,让读者拥有的不仅仅是书,更是艺术...
流年似水三十春-我与意大利的一段不解之缘 本书特色 《流年似水30春我与意大利的一段不解之缘》一书的作者回忆了自己在意大利的时光和岁月。作者一方面深入介绍了意大...
《玩转多肉植物(修订版)》内容简介:这是原创热销图书《玩转多肉植物》修订版,是6个细腻质朴的理工男多年种多肉,玩多肉的实战经