《红与黑》写木匠之子于连,凭才华混迹上层社会,先爱上市长夫人,后追求贵族小姐的故事。作者将激情之爱与虚荣之爱展现得淋漓尽致,而于连在神学院披上黑道袍,进校场穿上红军装这一由"黑"抵"红",功败垂成的历程,典型地再现了法国大革命诞生的一代,经过风云激荡的拿破仑时代,跌入萎靡不振的复辟王朝时期所感到的幻灭与愤懑。以于连为代表的少年进取的雄心与庸俗现实的龃龉,出人头地的抱负与保守社会的冲突,贯穿在动人心魄的情爱之中。法国伟大作家斯当达的深刻现实主义创作与心理描写,以及缔造永恒爱情并使其与政治交融一体的艺术技巧,使得《红与黑》成为具有里程碑意义的经典之作。
%第1章 小城
弗朗什-孔泰地区,有不少城镇,风光秀丽,维璃叶这座小城可算得是其中之一。白色的小楼,耸着尖尖的红瓦屋顶,疏疏密密,星散在一片坡地上;繁茂粗壮的栗树,恰好具体而微,点出斜坡的蜿蜒曲折。杜河在旧城墙下,数百步外,源源流过。这堵城墙,原先是西班牙人所造,如今只剩下断壁残垣了。
维璃叶北面,得高山屏障,属于汝拉山区的一条余脉。每当十月,冷汛初临,维赫山起伏的峰峦,便已盖上皑皑白雪。山间奔冲而下的急流,流经维璃叶市,*后注入杜河,为无数锯木厂提供了水力资源;这是一种简易作坊,大多数居民与其说是市民还不如说是乡民,倒借此得到相当的实惠。然而,这座小城的致富之源,却并非锯木业,而是靠织造一种叫"密露丝"的印花布,使家家殷实起来:拿破仑倒台以来,城里的房屋差不多已修葺一新。
一进城,就听到噪声四起,震耳欲聋:那响声是一部外表粗粝、喧闹不堪的机器发出来的。二十个笨重的铁锤,随着急流冲击水轮,忽起忽落,轰隆轰隆,震得路面发颤。每个铁锤,一天不知能冲出几千个钉子。铁锤起落之间,自有一些娟秀水灵的小姑娘,把小铁砣送到大铁锤之下,一转眼就砸成了铁钉。这活儿看起来挺粗笨,初到法瑞边界山区来的游人见了,不免少见多怪。别看这钉厂把大街上的行人震得晕头转向,假如这旅客进入维璃叶地界,问起这爿光鲜的厂家,是谁家的产业,别人准会拖腔拉调地回答:"嗬!那是我们市长大人的。"
维璃叶的这条大街,从杜河岸边慢慢上扬,直达山顶。游人只要在街口稍停,十之八九,会看到一位身材高大的男子,行色匆匆,一副要事在身的样子。一见到他,路人纷纷脱帽致敬。他头发灰白,服装也一身灰,胸前佩着几枚勋章。广额鹰鼻,相貌总的说来,不失为端正。**眼望去,眉宇之间不仅有一市之长的尊贵,还兼具半老男子的和蔼。
但巴黎客人很快便会对他沾沾自喜的神情,看不入眼,发觉他那自得之中,还夹杂某种褊狭,又带点机敏。*后会感到,此人的才干,只在向人索账时不容少给分文,而轮到要他来偿债,则能拖就拖。
《红与黑》是我平生最受益的书籍。
——纪德
《红与黑》是真正杰出的文学书。
——毛姆
所有青年,在特定的年龄段,都会或多或少是于连·索雷尔。
——霍什福
依我看,二十世纪的批评家,会在十九世纪文学的废纸堆里发现贝尔的书,获得他在同时代人那里所未曾获得的公正评价。
——梅里美
社会经过大革命的洗礼,对世人活动的隐秘动机和灵魂的内质品德,《红与黑》区区五百页所告诉我们的,不下于整部《人间喜剧》四十巨帙。
——朗松
亨利·贝尔,这位令人钦佩的先驱者和预言家,以拿破仑式的步幅,横扫他的欧洲,几个世纪的欧洲灵魂,意在认清和发现这一灵魂。需整整两代人,才赶得上他,才猜得出令他烦心令他喜的谜语于万一。这位令人讶异的享乐主义者,爱打听的盘问者,乃法国近年来最伟大的心理学家。
——尼采
可以毫不夸张地说,在人类文学中,还没有一部作品像《红与黑》这样将世界性的历史内容,深刻的社会巨变与个人隐秘的心理、个性化的精神状态,如此水乳交融在一起,凝现在十分独特、十分戏剧性的生活过程与具体事件里。这是《红与黑》具有永久魅力的原因,是其中的人物栩栩如生的原因,是整个作品成为欧洲文学史上最深刻、最杰出的一部小说的原因。
——柳鸣九
斯当达(Stendhal,1783-1842),本名亨利•贝尔(Henri Beyle),19世纪法国杰出的小说家,以准确的人物心理分析和凝练的笔法而闻名,被认为是最重要和最早的现实主义的实践者之一。代表作品是《红与黑》(1830)和《巴马修道院》(1839)。
罗新璋,当代著名翻译家。1936年生于上海,1957年毕业于北京大学西语系。曾在外文出版发行事业局《中国文学》杂志社长期从事中译法文学翻译工作,任法文组组长,编委会委员。1980年调中国社会科学院外国文学研究所,主要从事中世纪文学研究。2004—2005年应聘于台湾师范大学任翻译研究所客座教授。主要译著有《列那狐的故事》、《红与黑》、《栗树下的晚餐》等多部。
深得傅雷堂奥的著名翻译家罗新璋为译此书殚精竭虑,字斟句酌,译文更为精致准确,是目前翻译界的一项重要收获。书后所附有关译文的评论文字,对读者理解作品、译品和专业人士探讨翻译质量的提高当不无裨益。《红与黑》由漓江出版社出版。
第1章 小城
弗朗什-孔泰地区,有不少城镇,风光秀丽,维璃叶这座小城可算得是其中之一。白色的小楼,耸着尖尖的红瓦屋顶,疏疏密密,星散在一片坡地上;繁茂粗壮的栗树,恰好具体而微,点出斜坡的蜿蜒曲折。杜河在旧城墙下,数百步外,源源流过。这堵城墙,原先是西班牙人所造,如今只剩下断壁残垣了。
维璃叶北面,得高山屏障,属于汝拉山区的一条余脉。每当十月,冷汛初临,维赫山起伏的峰峦,便已盖上皑皑白雪。山间奔冲而下的急流,流经维璃叶市,*后注入杜河,为无数锯木厂提供了水力资源;这是一种简易作坊,大多数居民与其说是市民还不如说是乡民,倒借此得到相当的实惠。然而,这座小城的致富之源,却并非锯木业,而是靠织造一种叫"密露丝"的印花布,使家家殷实起来:拿破仑倒台以来,城里的房屋差不多已修葺一新。
一进城,就听到噪声四起,震耳欲聋:那响声是一部外表粗粝、喧闹不堪的机器发出来的。二十个笨重的铁锤,随着急流冲击水轮,忽起忽落,轰隆轰隆,震得路面发颤。每个铁锤,一天不知能冲出几千个钉子。铁锤起落之间,自有一些娟秀水灵的小姑娘,把小铁砣送到大铁锤之下,一转眼就砸成了铁钉。这活儿看起来挺粗笨,初到法瑞边界山区来的游人见了,不免少见多怪。别看这钉厂把大街上的行人震得晕头转向,假如这旅客进入维璃叶地界,问起这爿光鲜的厂家,是谁家的产业,别人准会拖腔拉调地回答:"嗬!那是我们市长大人的。"
维璃叶的这条大街,从杜河岸边慢慢上扬,直达山顶。游人只要在街口稍停,十之八九,会看到一位身材高大的男子,行色匆匆,一副要事在身的样子。一见到他,路人纷纷脱帽致敬。他头发灰白,服装也一身灰,胸前佩着几枚勋章。广额鹰鼻,相貌总的说来,不失为端正。**眼望去,眉宇之间不仅有一市之长的尊贵,还兼具半老男子的和蔼。
但巴黎客人很快便会对他沾沾自喜的神情,看不入眼,发觉他那自得之中,还夹杂某种褊狭,又带点机敏。*后会感到,此人的才干,只在向人索账时不容少给分文,而轮到要他来偿债,则能拖就拖。
《红与黑》是我平生最受益的书籍。
——纪德
《红与黑》是真正杰出的文学书。
——毛姆
所有青年,在特定的年龄段,都会或多或少是于连·索雷尔。
——霍什福
依我看,二十世纪的批评家,会在十九世纪文学的废纸堆里发现贝尔的书,获得他在同时代人那里所未曾获得的公正评价。
——梅里美
社会经过大革命的洗礼,对世人活动的隐秘动机和灵魂的内质品德,《红与黑》区区五百页所告诉我们的,不下于整部《人间喜剧》四十巨帙。
——朗松
亨利·贝尔,这位令人钦佩的先驱者和预言家,以拿破仑式的步幅,横扫他的欧洲,几个世纪的欧洲灵魂,意在认清和发现这一灵魂。需整整两代人,才赶得上他,才猜得出令他烦心令他喜的谜语于万一。这位令人讶异的享乐主义者,爱打听的盘问者,乃法国近年来最伟大的心理学家。
——尼采
可以毫不夸张地说,在人类文学中,还没有一部作品像《红与黑》这样将世界性的历史内容,深刻的社会巨变与个人隐秘的心理、个性化的精神状态,如此水乳交融在一起,凝现在十分独特、十分戏剧性的生活过程与具体事件里。这是《红与黑》具有永久魅力的原因,是其中的人物栩栩如生的原因,是整个作品成为欧洲文学史上最深刻、最杰出的一部小说的原因。
——柳鸣九
斯当达(Stendhal,1783-1842),本名亨利•贝尔(Henri Beyle),19世纪法国杰出的小说家,以准确的人物心理分析和凝练的笔法而闻名,被认为是最重要和最早的现实主义的实践者之一。代表作品是《红与黑》(1830)和《巴马修道院》(1839)。
罗新璋,当代著名翻译家。1936年生于上海,1957年毕业于北京大学西语系。曾在外文出版发行事业局《中国文学》杂志社长期从事中译法文学翻译工作,任法文组组长,编委会委员。1980年调中国社会科学院外国文学研究所,主要从事中世纪文学研究。2004—2005年应聘于台湾师范大学任翻译研究所客座教授。主要译著有《列那狐的故事》、《红与黑》、《栗树下的晚餐》等多部。
《红与黑》是我平生最受益的书籍。
——纪德
《红与黑》是真正杰出的文学书。
——毛姆
所有青年,在特定的年龄段,都会或多或少是于连·索雷尔。
——霍什福
依我看,二十世纪的批评家,会在十九世纪文学的废纸堆里发现贝尔的书,获得他在同时代人那里所未曾获得的公正评价。
——梅里美
社会经过大革命的洗礼,对世人活动的隐秘动机和灵魂的内质品德,《红与黑》区区五百页所告诉我们的,不下于整部《人间喜剧》四十巨帙。
——朗松
亨利·贝尔,这位令人钦佩的先驱者和预言家,以拿破仑式的步幅,横扫他的欧洲,几个世纪的欧洲灵魂,意在认清和发现这一灵魂。需整整两代人,才赶得上他,才猜得出令他烦心令他喜的谜语于万一。这位令人讶异的享乐主义者,爱打听的盘问者,乃法国近年来最伟大的心理学家。
——尼采
可以毫不夸张地说,在人类文学中,还没有一部作品像《红与黑》这样将世界性的历史内容,深刻的社会巨变与个人隐秘的心理、个性化的精神状态,如此水乳交融在一起,凝现在十分独特、十分戏剧性的生活过程与具体事件里。这是《红与黑》具有永久魅力的原因,是其中的人物栩栩如生的原因,是整个作品成为欧洲文学史上最深刻、最杰出的一部小说的原因。
——柳鸣九
斯当达(Stendhal,1783-1842),本名亨利•贝尔(Henri Beyle),19世纪法国杰出的小说家,以准确的人物心理分析和凝练的笔法而闻名,被认为是最重要和最早的现实主义的实践者之一。代表作品是《红与黑》(1830)和《巴马修道院》(1839)。
罗新璋,当代著名翻译家。1936年生于上海,1957年毕业于北京大学西语系。曾在外文出版发行事业局《中国文学》杂志社长期从事中译法文学翻译工作,任法文组组长,编委会委员。1980年调中国社会科学院外国文学研究所,主要从事中世纪文学研究。2004—2005年应聘于台湾师范大学任翻译研究所客座教授。主要译著有《列那狐的故事》、《红与黑》、《栗树下的晚餐》等多部。
《红与黑》内容简介:值许渊冲先生百岁诞辰之际,推出全新《法兰西三大文学经典》插图纪念珍藏版。其中,《红与黑》是法国现实主义
雾都孤儿-译文 名著文库041 内容简介 有那么一个市镇,由于种种原因,还是姑隐其名为妙,我也不打算给它虚构一个名字。在那里的一些公共建筑物中,也有一个历来普遍...
呼啸山庄-外国文学经典.名家名译(全译本) 本书特色 《呼啸山庄(全译本)/外国文学经典名家名译》是英国文坛著名的勃朗特三姐妹中的二姐艾米莉的代表作,一部震撼人...
儒勒·凡尔纳(JulesVerne,1828.2.8~1905.3.25)生于法国西部海港南特,他在构成市区一部分的劳阿尔河上的菲伊德岛生活学习到中
茅盾小说经典 本书特色 茅盾是讲究小说结构艺术的大师,他的小说呈现一种蛛网状的复式结构,把众多的人物,复杂的情节,纷繁交错的线索,全都有机地黏合在各个结点上。人...
從遊戲中探索文學風格,在練習中打破文字疆界。一場歷時六十多年仍在進行,作者、譯者與讀者共同參與的文學遊戲。中文譯本首度問
作者簡介貴志祐介1959年生於大阪,京都大學經濟系畢業。出道以來獲獎無數:1996年以〈ISOLA〉榮獲日本驚悚小說大賞長篇佳作,之後
约翰.克利斯朵夫-(上.下册) 内容简介 《约翰·克利斯朵夫(上、下册)》是一部气势磅礴的史诗。该书描述了一颗坚强刚毅的心是如何战胜自己心灵深处的...
我的大学 本书特色 适读人群 :大众读者;名著读者;文学爱好者高尔基用他早年苦难生活经历写成的著名自传体小说三部曲,堪称俄语自传文学中的典范,近百年来畅销不衰,...
(精)世界文学名著名家名译:高老头(全译本) 内容简介 《高老头/外国文学经典·名家名译(全译本)》通过拉斯蒂涅和高老头的故事,入木三分地刻画了资本主义世界里人...
老人与海 本书特色 《海明威作品精选》丛书收录了作者海明威*有代表性,*畅销的四部小说,可以说代表了海明威创作的*高成就。里面既有诺贝尔奖作品《老人与海》,又有...
三个火枪手-(上下册) 本书特色 《三个火枪手》是法国文学巨匠大仲马的长篇小说,描写了17世纪骑士剑客的传奇生活。主人公少年勇士达达尼安,怀揣其父留给他的十五个...
《植物生活家》内容简介:经典的室内绿植搭配指南,对植物挑选、养护、造型等方面进行了详细阐述,并配有大量的精美图片。在书中,
中央典藏版 少年维特的烦恼 本书特色维特是一个向往自由、平等生活的青年,具有年轻人的多愁善感、坦诚可爱、思想偏激。他与夏绿蒂在一次舞会上卜相逢,并对她一见钟情。...
热爱生命(世界文学文库) 本书特色 非婚子杰克·伦敦打小生活在困苦中,干过很多行,还蹲过监狱,这使他遍尝人间辛酸,也使他的作品深刻得让你触目惊心。本书收录的都是...
《变形记》一般公认是奥维德最好的作品。全诗共十卷,包括较长故事约五下个,短故事或略一提到的故事约有二百,故事中的人物可以
名著名译(插图本)----飘(上下) 本书特色 上世纪九十年代,我社编辑出版了一套工程浩大的“世界文学名著文库”,该文库由200种图书组成,比较全面地反映了世界...
不放棄查探學校竊聽器裝在哪裡的圭介,從那天之後就再也沒有出現,但卻一直傳來令人起疑的簡訊。為了準備文化祭,全班同學留宿學
名家名译-安娜.卡列尼娜(上下 内容简介 《安娜·卡列尼娜》是大文豪托尔斯泰第二部丰碑式的长篇小说,主人公安娜是一个上流社会的贵妇人,她年轻漂亮,追求个性...
肯·福莱特(KenFollett,1949-),当代大师级惊悚小说作家。一九四九年七月五日出生于英国威尔士加的夫,为家中长子。先后在哈