《格林姆童话全集之七·蓝灯》本书精选了十九世纪初德国格林姆兄弟两人搜集创作的经典童话,由民国时期著名的教育家、画家丰子恺配图,著名翻译家丰华瞻翻译,其中包含多篇耳熟能详的经典之作,如《蓝灯》《刺猬汉斯》《王子和公主》《机智的小裁缝》等,图文并茂。译笔流畅,语言通俗明白,故事情节生动有趣,很能吸引现代的少年儿童读者。寓教于乐、启迪智慧、教导人生。
父画子译,尽展童话精彩
儿童文学,异彩纷呈
《格林姆童话》精选了十九世纪初德国格林姆兄弟两人搜集创作的经典童话,由民国时期著名的教育家、画家丰子恺配图,著名翻译家丰华瞻翻译,其中包含多篇耳熟能详的经典之作。
格林童话曾被译成好多国家的文字,丰华瞻的译本,选用*接近德文原文的英译本译出。译者译成中文的时候,力求忠实,一方面顾到中文的流利,一方面保持原文的意义与风格。此外译者参考苏联选译本,对原文加以删改。
《格林姆童话》是十九世纪初期德国的格林姆兄弟两人(Jakob Grimm,1785—1863;Wilhelm Grimm,1786—1859)所搜集的童话,一共有二百十篇。这些童话是从德国的民间搜集来的,但是它们的来源并不是在德国一国,而是在欧洲各国,它们是欧洲各国所流行的民间传说和民间故事。这些故事的起源年代,*早要追溯到一二千年以前。因此《格林姆童话》是欧洲民间故事的一个总汇,也是欧洲及世界民间文学的一个宝库。它曾被译成好多国家的文字,苏联也有它的译本。
《格林姆童话》是一笔文化遗产。它所描写的,除了神怪和动物外,都是些旧时代的人物和旧时代的社会情形。在新时代,我们对于它,正像对于一切文化遗产一样,是应该采取批判地接受的态度的。但是关于这部书,有两点我们必须认清:**,对于许多旧社会的不合理的情形,作者原来就是采取批判的态度的,或者是直接的贬斥,或者是间接的讽刺,在这种情形下,我们不可把其反面的意思误看成正面的意思。第二,童话中包含着好些进步的、积极的因素,这是我们应当注意的。关于这一点,《人民日报》的评论中说得很明确,它说:“对于儿童读者,当然我们不会把这部作品当作一种指导他们当前生活和斗争的读物来提倡,但是如果给儿童读者以适当的指导,那么包含在这部童话集中的许多进步和积极的因素,比如对于勤劳的赞扬和对于懒惰的鄙视,对于凶暴与邪恶的反抗和对于被虐待与损害者的同情,对于聪明和机智、诚实和勇敢精神的提倡等,是对他们有益的。”(见一九五二年七月三日北京《人民日报》“文化生活简评”栏。)
现在译者拟把《格林姆童话》全部译出来。全书译成中文约为五十万字,拟分十册出版。本书是由英文本译出的。《格林姆童话》有好几本英译本,现在译者所根据的是一九四四年纽约Pantheon书店出版的Margaret Hunt所译,James Stern所校正的译本。这英译本跟德文原文对照起来*为接近,*为忠实,所以译者采取它做根据。译者译成中文的时候,也力求忠实,一方面顾到中文的流利,一方面保持原文的意义与风格。除了根据英译本外,译者另外参考苏联的选译本,即一九五一年俄罗斯苏维埃联邦社会主义共和国教育部儿童读物出版社所出版的Сказки братьев Гримм。凡在内容方面苏联的译本有删改的,译者都照着它删改。特声明于此。
丰华瞻
一九五二年八月于广州
明亮的太阳会揭发真相的
有一个裁缝的学徒在世界上到处旅行,寻找工作。在有一个时候,他找不到事情,穷得一个铜板都没有了。这时候,他在路上碰到一个犹太人。他想,那人一定带着很多钱。于是这裁缝把上帝推出了他的心,上去抓住了那犹太人而打他,说:“把你的钱给我,否则我就要打死你。”犹太人说:“饶了我的命吧,我没有钱,只有八个铜板。”但是裁缝说:“你一定有钱的,我要拿出你的钱来。”他就猛力打他,打得他快要死了。当那人将死的时候,他的*后一句话是:“明亮的太阳将会揭发真相的。”于是他死了。那裁缝的学徒摸摸犹太人的衣袋里,想找钱,但是他什么都没有找到,只找到八个铜元——正像犹太人所说的一样。于是他把犹太人的尸体拖到一丛树后面去放着,自己继续向前走去,找寻工作。他旅行长久之后,在一个镇上找到了工作。他的主人有一个漂亮的女儿,他和她恋爱,结了婚。他的结婚生活很美满,很愉快。
过了长久之后,当他和他的妻子有了两个孩子的时候,他妻子的父亲和母亲死去了,于是只剩下那一对年青人住在一起。有一天早上,那丈夫坐在窗前的餐桌上用早餐,他太太拿咖啡来给他。他把咖啡倒入杯子里,正要喝的时候,太阳光照在杯子上,它的反光在上面的墙上到处闪耀,映成圆圈。于是那裁缝向上看看,说:“是的,太阳光很想揭发真相,但是它不能够!”那女人说:“啊,亲爱的丈夫,你说的是什么‘真相’啊?你的话是什么意思啊?’’他说:“我不能告诉你。”但是她说:“如果你爱我,你一定要告诉我。”她讲了很多亲爱的话,说她决不把那事告诉别人。她弄得他不能安宁。
丰华瞻,1924年3月生,浙江崇德人,1945年中央大学外文系毕业,复旦大学教授,专长英语。译有《格林童话集》等书。丰子恺之子。民盟盟员。中国作协会员。1948—1951年在美国伯克莱加州大学研究院攻读英国文学。1983年赴美国洛杉矶加州大学讲学。曾任复旦大学外文系教授。上海外文学会副秘书长、常务理事。主要着作有《中西诗歌比较》(获中国比较文学学会“比较文学奖”)、《世界神话传说选》,和戚志蓉合著《我的父亲丰子恺》,合编《丰子恺散文选集》、《丰子恺论艺术》、《丰子恺漫画选》。
丰子恺(1898年11月9日-1975年9月15日),浙江崇德(今嘉兴桐乡市崇福镇)人,散文家、画家、文学家、美术与音乐教育家,原名润,又名仁、仍,号子觊,后改为子恺,笔名TK。师从弘一法师(李叔同),以中西融合画法创作漫画以及散文而著名。
《皮皮鲁和蛇王阿奔》(新版)中蛇王为了体验地球的主宰——人类的生活,投胎到了人类家庭。蛇王阿奔虽然是人类的外表,但他仍然拥
国际安徒生奖获奖作家书系-总有一天会长大 内容简介 约根是一个瘦小的小男孩,他很敏感,十分胆小。夏天来了,他却不肯换下冬衣,生怕别人嘲笑他的胳膊、腿太细。他不喜...
给孩子最美的世界文学名著1-9册 本书特色 ★16开平装,印质精良,贵州教育出版社出版★800余幅名画级插图,出自多位意大利优秀插画师之手,风格各自不同,有的纯...
安徽少年儿童出版社幻影游船5.玛德琳奇妙文具店/郭妮 本书特色 《幻影游船》“幻影游船”系列是集冒险故事、益智谜题、精美视效等多要素为一...
爱丽丝梦游仙境-影响孩子们一生的经典-插图本 本书特色 《影响孩子们一生的经典:爱丽丝梦游仙境(插图本)》是由人民文学出版社出版的。爱丽丝梦游仙境-影响孩子们一...
美女与野兽-彩色世界童话全集-46 本书特色 法国波曼夫人编著的、意大利皮卡绘画的《美女与野兽》讲述的是某一村庄的商人,有三个女儿与一个儿子,但他们不是素行不良...
祖母的故事-大作家小童书 本书特色 本书是乔治·桑写给自己的孙女的童话,包括《会说话的橡树》、《泰坦的风琴》和《戴面纱的夫人》三个故事。作者用祖母那种特有的纤细...
英国玫瑰 内容简介 该故事讲述了四个小女孩--妮可、爱咪、夏洛蒂、葛瑞丝,她们11岁了,是*要好的朋友。'她们四个老是粘在一起',麦当娜在书中写道,并且她们都'...
辫子姐姐主题公园2号-梭梭拉拉最要好 本书特色 特别上演一对小双子姐妹分离又重合的亲情故事——模特妈妈极度爱美丽,摄影师老爸特别爱自由;双胞胎梭...
普来维梯彻公司 内容简介 文学是人学,儿童文学是人之初的文学。人之初,性本善。儿童文学是人生*早接受的文学,那些曾经深深感动过孩子的儿童文学作品,将使人终生难忘...
2008中国年度童话 本书特色 《2008中国年度童话》由中国作家协会儿童委员会组织专家精心选编,其内容丰富多彩,融合了几乎所有的童话艺术技巧和表现手法,极度地...
上海九久读书人又见小不点魔法师/国际安徒生奖儿童小说/安妮.M.G.施密特作品 本书特色 在挥棒拉拉把布罗姆家人变回大人之后,挥棒拉拉也不辞而别了,布罗姆家人非...
安徒生童话 本书特色 《安徒生童话》是世界上*伟大的童话作家的经典作品,是一部真正可以从小读到老的书。本书从这部世界级的童话巨著中精选了30个故事。每个故事结束...
论语-注音美绘本 内容简介 《论语》是孔子及其弟子言论的汇编,主要记述孔子及少数弟子的言行,集中体现了孔子的政治主张、伦理思想、道德观念及教育原则等,是儒...
《狼王梦全本》讲述了:在广袤的尕玛尔草原上,一场飞砂走石的大暴雨中,失去了伴侣的狼妈妈紫岚在与猎狗的厮杀搏斗中艰难产下四
狐阵 本书特色 此书是著名儿童文学作家沈石溪精心选编并点评的中国动物小说精品少年读本。是一本真正的精华选本,简洁简练而不简单,精中选精,优中选优,将*有代表性、...
伊索寓言 内容简介 本书收录的寓言有:狐狸和葡萄、人和蝈蝈、小男孩儿与蝎子、掉进井里的狐狸和公山羊、山震、公鸡和宝玉、蚂蚁与屎壳郎等。伊索寓言 目录 狐狸和葡萄...
《糟糕,身上长条纹了!》用超现实的经历隐喻孩子成长过程中不断面临的心理认同挑战。封面上,长相甜美的小女孩显然生病了,她嘴里
狄丝和蝴蝶-巴布工程师自主阅读故事书-第1级 本书特色 《巴布工程师自主阅读故事书》小车迷**的自主阅读分级读物!帮助孩子度过识字关键期,轻松实现自主阅读。产品...
雨过天晴 本书特色 “小橘灯精品系列”的策划灵感来源于冰心先生的美文《小橘灯》,注重从日常生活中攫取含蕴丰富的细节,用朴素而流畅的文字,...