《格林姆童话全集之七·蓝灯》本书精选了十九世纪初德国格林姆兄弟两人搜集创作的经典童话,由民国时期著名的教育家、画家丰子恺配图,著名翻译家丰华瞻翻译,其中包含多篇耳熟能详的经典之作,如《蓝灯》《刺猬汉斯》《王子和公主》《机智的小裁缝》等,图文并茂。译笔流畅,语言通俗明白,故事情节生动有趣,很能吸引现代的少年儿童读者。寓教于乐、启迪智慧、教导人生。
父画子译,尽展童话精彩
儿童文学,异彩纷呈
《格林姆童话》精选了十九世纪初德国格林姆兄弟两人搜集创作的经典童话,由民国时期著名的教育家、画家丰子恺配图,著名翻译家丰华瞻翻译,其中包含多篇耳熟能详的经典之作。
格林童话曾被译成好多国家的文字,丰华瞻的译本,选用*接近德文原文的英译本译出。译者译成中文的时候,力求忠实,一方面顾到中文的流利,一方面保持原文的意义与风格。此外译者参考苏联选译本,对原文加以删改。
《格林姆童话》是十九世纪初期德国的格林姆兄弟两人(Jakob Grimm,1785—1863;Wilhelm Grimm,1786—1859)所搜集的童话,一共有二百十篇。这些童话是从德国的民间搜集来的,但是它们的来源并不是在德国一国,而是在欧洲各国,它们是欧洲各国所流行的民间传说和民间故事。这些故事的起源年代,*早要追溯到一二千年以前。因此《格林姆童话》是欧洲民间故事的一个总汇,也是欧洲及世界民间文学的一个宝库。它曾被译成好多国家的文字,苏联也有它的译本。
《格林姆童话》是一笔文化遗产。它所描写的,除了神怪和动物外,都是些旧时代的人物和旧时代的社会情形。在新时代,我们对于它,正像对于一切文化遗产一样,是应该采取批判地接受的态度的。但是关于这部书,有两点我们必须认清:**,对于许多旧社会的不合理的情形,作者原来就是采取批判的态度的,或者是直接的贬斥,或者是间接的讽刺,在这种情形下,我们不可把其反面的意思误看成正面的意思。第二,童话中包含着好些进步的、积极的因素,这是我们应当注意的。关于这一点,《人民日报》的评论中说得很明确,它说:“对于儿童读者,当然我们不会把这部作品当作一种指导他们当前生活和斗争的读物来提倡,但是如果给儿童读者以适当的指导,那么包含在这部童话集中的许多进步和积极的因素,比如对于勤劳的赞扬和对于懒惰的鄙视,对于凶暴与邪恶的反抗和对于被虐待与损害者的同情,对于聪明和机智、诚实和勇敢精神的提倡等,是对他们有益的。”(见一九五二年七月三日北京《人民日报》“文化生活简评”栏。)
现在译者拟把《格林姆童话》全部译出来。全书译成中文约为五十万字,拟分十册出版。本书是由英文本译出的。《格林姆童话》有好几本英译本,现在译者所根据的是一九四四年纽约Pantheon书店出版的Margaret Hunt所译,James Stern所校正的译本。这英译本跟德文原文对照起来*为接近,*为忠实,所以译者采取它做根据。译者译成中文的时候,也力求忠实,一方面顾到中文的流利,一方面保持原文的意义与风格。除了根据英译本外,译者另外参考苏联的选译本,即一九五一年俄罗斯苏维埃联邦社会主义共和国教育部儿童读物出版社所出版的Сказки братьев Гримм。凡在内容方面苏联的译本有删改的,译者都照着它删改。特声明于此。
丰华瞻
一九五二年八月于广州
明亮的太阳会揭发真相的
有一个裁缝的学徒在世界上到处旅行,寻找工作。在有一个时候,他找不到事情,穷得一个铜板都没有了。这时候,他在路上碰到一个犹太人。他想,那人一定带着很多钱。于是这裁缝把上帝推出了他的心,上去抓住了那犹太人而打他,说:“把你的钱给我,否则我就要打死你。”犹太人说:“饶了我的命吧,我没有钱,只有八个铜板。”但是裁缝说:“你一定有钱的,我要拿出你的钱来。”他就猛力打他,打得他快要死了。当那人将死的时候,他的*后一句话是:“明亮的太阳将会揭发真相的。”于是他死了。那裁缝的学徒摸摸犹太人的衣袋里,想找钱,但是他什么都没有找到,只找到八个铜元——正像犹太人所说的一样。于是他把犹太人的尸体拖到一丛树后面去放着,自己继续向前走去,找寻工作。他旅行长久之后,在一个镇上找到了工作。他的主人有一个漂亮的女儿,他和她恋爱,结了婚。他的结婚生活很美满,很愉快。
过了长久之后,当他和他的妻子有了两个孩子的时候,他妻子的父亲和母亲死去了,于是只剩下那一对年青人住在一起。有一天早上,那丈夫坐在窗前的餐桌上用早餐,他太太拿咖啡来给他。他把咖啡倒入杯子里,正要喝的时候,太阳光照在杯子上,它的反光在上面的墙上到处闪耀,映成圆圈。于是那裁缝向上看看,说:“是的,太阳光很想揭发真相,但是它不能够!”那女人说:“啊,亲爱的丈夫,你说的是什么‘真相’啊?你的话是什么意思啊?’’他说:“我不能告诉你。”但是她说:“如果你爱我,你一定要告诉我。”她讲了很多亲爱的话,说她决不把那事告诉别人。她弄得他不能安宁。
丰华瞻,1924年3月生,浙江崇德人,1945年中央大学外文系毕业,复旦大学教授,专长英语。译有《格林童话集》等书。丰子恺之子。民盟盟员。中国作协会员。1948—1951年在美国伯克莱加州大学研究院攻读英国文学。1983年赴美国洛杉矶加州大学讲学。曾任复旦大学外文系教授。上海外文学会副秘书长、常务理事。主要着作有《中西诗歌比较》(获中国比较文学学会“比较文学奖”)、《世界神话传说选》,和戚志蓉合著《我的父亲丰子恺》,合编《丰子恺散文选集》、《丰子恺论艺术》、《丰子恺漫画选》。
丰子恺(1898年11月9日-1975年9月15日),浙江崇德(今嘉兴桐乡市崇福镇)人,散文家、画家、文学家、美术与音乐教育家,原名润,又名仁、仍,号子觊,后改为子恺,笔名TK。师从弘一法师(李叔同),以中西融合画法创作漫画以及散文而著名。
中国童话名家名篇小狗的小房子/中国童话名家名篇(大字注音版) 本书特色 本书在作者短篇经典作品中进一步甄选了适合一二年级小学生阅读的6篇,包括《萤火虫找朋友》《...
《疯狂学校.4,我们的狂热西班牙语老师》内容简介:欢丽老师是学校的西班牙语老师,她总是抱着吉他,跳着舞走进教室,脑袋上还顶着
我从哪里来?我会去哪里?为什么要活着?死是怎么回事?一片叶子回答孩子所有关于生命的疑问。这是一本关于生命的童话,作者以一
狐狸与山羊 本书特色 伊索寓言系列全书16本,由泰国克拉斯出版有限公司邀请泰国一流儿童作家及插画家进行改编、绘制,在东南亚地区具有较高知名度及认可度。适合3-6...
名人妙语-趣味阅读 本书特色 “做好准备是成功的首要秘诀”、“思想与行为结合而产生的知识是真知识”、“求知之心只引起更大更难抑制的求知之心”……*酷、*炫、*有...
这里有七个各自生活的人,他们都有一段不想被人知道却又渴望诉说的故事。他是能够穿梭时空的旅人,往复穿梭在时空里,只为寻找到
奶奶的魔法椅子:传世今典.童话 本书特色 《传世今典·童话:奶奶的魔法椅子》讲述了一把神奇的椅子讲述的神奇故事,把人类的基本美德,比如诚实、坚韧、善良、担当精神...
火力少年王 改编故事书 1 雷霆出击 本书特色 玩转yoyo,火力四射,燃烧青春能量,实现年少梦想! 奥飞原著,亚凰改编的《火力少年王改编...
恐龙王国的冒险 本书特色 一个团结秘密的冒险小组——“断臂冒险同盟”,三个机智勇敢的小伙伴——海克多尔、特奥和你。你们一次次接受魔法师交给你们的使命,一次次穿越...
陈鹤琴童书:第二册 本书特色 本套书由民国时期著名的教育家陈鹤琴编著,汇集上世纪三十年代上海儿童书局出版的《分年儿童图画诗歌》、《好朋友丛书》以及华华书店印行的...
《爱的朗读·诗与故事》全3册 本书特色 ★ 16开平装,湖南少年儿童出版社出版★ 适读人群:3-6岁 亲子阅读;7-14岁 自主阅读★ 为什么要陪伴孩子读诗?“...
诡异养心谷-梦游小精灵-2 本书特色 在黑崖山绝顶顺利采得神奇调味料后,钱小治和钱小童驾驶着新造的气垫船来到了一个陌生的地方——养心谷,并在这里找到了另外三个精...
《半身侦探4》内容简介:神秘组织NAA和其幕后黑手终于浮出水面。罗半夏在和茂威汀联手调查真相的过程中发现,这位神秘男子的身份似
男孩与海龟-注音版 本书特色 东海岸夜色如水。一群小小的绿海龟奋力顶破蛋壳,来到这个陌生的世界。它们中能活下去的那一只肩负一个使命:二十五年后,重新回到这片海滩...
二班女生有点闹 本书特色 “校园幽默欢乐谷”系列丛书是一套讲述校园生活故事的中篇小说。整套书共计10册,一册一主角。本书为其中一册,主要人物是一个可爱的“小四川...
新故事100-妙妙书屋 目录 钓鳖生死搏斗“寄人篱下”的貉不平常的衣服一万年以后的骨头巧战海魔王文学巨人巴尔扎克真假凶手蛇灯看不见的战争炸气艇飞将军智退敌兵海中...
自从被外界误解之后,我就放弃了一切虚名,乐得逍遥嘛。而且,我和舒克、贝塔可以做其他的事情,比如,我发明了史上最现代化、最
兔拉拉.有你陪我笑哈哈 本书特色 把*美的中国童谣唱给中国宝宝!古时论童谣,称它是“天地之妙文”。童谣的朗朗上口妙就妙在通俗中有智慧、幽默中讲人生。童谣是孩子接...
天上掉下大蛋糕 本书特色 四月的一天早晨,罗马郊区的特鲁洛镇的上空飘来了一个巨大的黑色圆形物体,把所有人都吓坏了。有的人以为那是火星人的飞碟,有些人以为...
第三只眼睛-[第二辑] 本书特色 中国原创科学童话创作里程碑式出版工程。中国科普作协郑重推介。第三只眼睛-[第二辑] 内容简介 《第三只眼睛》是“中国原创科学童...