腰缠万贯的单男男子, 势必要娶妻成家, 这是一条举世公认的真理。这条真理在人们心目中已根深蒂固, 每逢有这样一个人搬进一个地区, 尽管初来乍到, 尚摸不清他的脾性任何……
《世界文学名著:傲慢与偏见(秭译本)》是英国著名女作家珍·奥斯汀的代表作。描写傲慢的单身青年达西与偏见的二小姐伊丽莎白、富裕的单身贵族彬格莱与贤淑的大小姐吉英之间的感情纠葛,作品充分表达了作者本人的婚姻观,强调经济利益对人们恋爱和婚姻的影响。小说情节富有喜剧性,语言机智幽默,是奥斯汀小说中*受欢迎的一部,并被多次改编成电影和电视剧。
**章 腰缠万贯的单身男子,势必要娶妻成家,这是一条举世公认的真理。这条真理在人们心目中已根深蒂固。每逢有这样一个人搬进一个地区,尽管初来乍到,尚摸不清他的脾性如何,持何见解,但周围的邻居们已把他看做他们不定哪个女儿的理所当然的财产。“亲爱的本尼特先生,”本尼特先生的太太有一天对本尼特先生说,“尼德菲尔德庄园终于租出去了,你听说了没有?”本尼特先生答道他没听说。“真的租出去了,”她说,“朗太太刚来过,她对我什么都说了。”本尼特先生没有吭声。“你难道不想知道是谁租去的吗?”他太太沉不住气,大声说。“是你想说给我听的,我又没说不愿听。”这已足以鼓励她说亍起来。“啊,亲爱的,你要知道,朗太太说租尼德菲尔德庄园的是北英格兰的一个非常有钱的年轻人,他星期一坐了一辆驷马轿车来看这座庄园,一看非常满意,立即答应了莫里斯先生的要价;在米迦尔节之前他就要搬进来,下周末他先派几个仆人来料理料理。““他姓什么?”“邴利。”“已婚还是单身?”“噢,亲爱的,当然是单身。一个非常有钱的单身青年男子,一年有四五千镑收入。这是我们女儿们多大的福分?”“怎么这样说?这与她们有什么关系?”“亲爱的本尼特先生,”他妻子答道,“你真叫人烦!你明明知道,我是在想他会娶上我们的哪个女儿。”“他搬到这里来住,打的就是这个主意?”“打主意!什么话?你怎么能这样说?不过他倒是很有可能爱上她们中的哪一个,因此,他一来你必须马上去拜访他。”“我看我自己没有必要去。你和女儿们可以去。要不你就打发她们自己去,这样也许更好。不然的话,说不定邴利先生没有看上她们倒看上了你,要知道你和她们哪一个都可以相媲美。”“亲爱的,你是在奉承我。当年我的确也有几分姿色,现在我可不敢说还有什么过人之处。女人家五个女儿都已长大成人,她就不该再去想自己怎么个美。”“女人家在这种情况下,往往本身已没有多少美可想。”“不过,亲爱的,邴利先生搬来时,你可真得去看看他。”“我告诉你,我是不会去的。”“可是你得替女儿们着想。你想一想,她们中的哪一个要是嫁到这样的人家,该是多么好啊!威廉爵士和卢卡斯夫人决定去看他,为的就是想叫他娶他们的女儿。你知道,在通常情况下,他们是不去拜访新来的邻居的。的确你必须去,你要是不去,我们母女就无法去看他。”“你的确是多虑。我担保邴利先生见到你们会非常高兴。我给他写封信,你们去的时候带上。我在信上给他讲明,他看上我们哪个女儿,我都欢天喜地答应他娶她。不过,我在信里边得把我的小丽琪夸上一两句。”“我希望你不要这样做。丽琪比别的女儿一点也不强。我可以说,论漂亮,她赶不上瑾一半,论脾气好,她赶不上丽迪亚一半。可你总是偏爱她。”“她们谁都没有什么可爱的,”他答道,“她们都和别人家的女孩子一样,个个蠢笨无知。不过,丽琪比起她的姐姐妹妹们来,多少还伶俐些。”“本尼特先生,你怎么能这样褒贬自己的孩子?你就喜欢气我。我神经脆弱,你丝毫不同情。”“亲爱的,你错怪我了。我对你的神经非常尊敬,它们是我的老朋友了。我听你体贴入微地提到它们至少已听了二十年了。”“啊!你不知道我是多么难受。”“不过,我希望你会好起来,这辈子能看到许多每年收入四千镑的青年男子搬到这个地区来。”“你又不去拜访他们。来二十个对我们也没有用。”“你放心,亲爱的,等搬来二十个,我一个一个都拜访到。”本尼特先生这个人,三样灵慧巧集一身,幽默讽刺,心扉常掩,变幻莫测,因此,他妻子积二十三年之经验,尚捉摸不透他的性格。他妻子的城府可不那么深。她愚昧、无知,而且爱动肝火。但凡事不称心,她就觉得自己神经失常。她的生平大事是给闺女找女婿;她的生平乐事是串门子,听闲传。……
珍·奥斯汀出生于英国乡村小镇史蒂文顿,父亲是位学问渊博的牧师,母亲出身于比较富有的家庭,也具有一定的文化修养。因此,奧斯汀虽然没有上过正规学校,但是家庭的优良条件和读书环境给她提供了自学的便利,培养了她写作的兴趣。《理智与情感》初稿写成于1795年,后来几经修改,过了十多年才出版,是奥斯汀最富于幽默情趣的作品之一。其他著名作品还有《傲慢与偏见》、《曼斯菲尔德花园》、《爱玛》、《诺桑觉寺》和《劝导》。 秭佩,原名孙立本、孙御佩,1925年6月出生,河南叶县人。1946年考入北京大学西语系英语专业学习。1961年起在兰州大学从事专业英语教学,历三十余载;曾任兰州大学外国语学院教授、中国翻译工作者协会理事、甘肃省外国文学学会顾问等职。秭先生学养深厚,精于翻译,在从事教学、科研之余,笔耕不辍,翻译了大量的文学作品。古稀之年,仍查漏补缺,匡正译本,又译《傲慢与偏见》,使之成为他所有译作中的精品和代表性作品。他的译作有不少是首次汉译,填补了我国外国文学翻译与研究领域的空白;也有不少译作被列为翻译学的经典范例,受到了国内同行的高度赞扬和推崇。因为文学翻译上的突出成就,他被收入《中国翻译家辞典》《世界杰出学者辞典》《世界翻译家辞典》等大型名人录
《卡利古拉(最新修订版)》内容简介:《卡利古拉》包括加缪戏剧作品和加缪论戏剧两部分。加缪戏剧作品中包括《卡利古拉》、《误会
1872年斐利亚・福克先生在伦敦改良俱乐部和会友们打赌,要在八十天内环游地球一周。在当时的情况下,这确实是一件很难办到的事,
气球上的五星期-全译插图本 本书特色 《气球上的五星期》是法国著名作家儒勒?凡尔纳的**部科幻长篇小说,也是他的成名作。十九世纪上半叶,许多探险家和地理学家对广...
把柏拉图著作当成戏剧来读,不仅不是时下人们所欣赏的、别出心裁的“创造性背叛”,而恰恰是一种对柏拉图本身的回归。从柏拉图对
卡拉马佐夫兄弟-陀思妥耶夫斯基选集-上.下册 本书特色 《卡拉马佐夫兄弟》是陀思妥耶夫斯基创作的*后一部长篇小说,也是作家一生总结性的作品。小说...
新爱洛伊丝 本书特色 《世界名著名译文库·卢梭集02:新爱洛伊丝(套装上下册)》是卢梭创作于1761年的书信体小说,被誉为18世纪*重要的小说。全...
《布拉热洛纳子爵》是大仲马《三个火枪手》和《二十年后》的续篇,也是《三个火枪手三部曲》的最后一部。本书以阿多斯的儿子布拉
《草叶集》是19世纪中期美国时代精神的真实写照,代表着美国浪漫主义文学的高峰,也是世界文学宝库中的珍品。19世纪后期至20世纪
《当且仅当雪是白的》内容简介:雪夜,寂静的校园内有一位穿着单衣的少女独自徘徊,刺骨的寒冷将她包裹,直到她成为一具尸体,继续
绿山墙的安妮-(全译本) 本书特色 《绿山墙的安妮》是一部描写儿童生活的小说。小主人公安妮天真热情,满脑子都是浪漫的想象。但这也给她惹来了一连串的麻烦,她不断地...
《青年》内容简介:1851年,列夫·托尔斯泰跟随哥哥去高加索,在部队里服役了两年半。在那里,作为作家的列夫·托尔斯泰开始诞生。
《生活曾经这样》内容简介:21次提名诺贝尔文学奖,真正的诺奖“无冕之王”,英国二十世纪整个西方世界广受专家推崇、读者喜爱的小
作为一位著名的翻译家,近半个世纪以来国内学习哲学的同志大概都会从王太庆的大量译文中得到教益。王太庆译《柏拉图对话集》内容
1964年,一个大风雪的夜晚,医生戴维亲自为妻子接生。一对双胞胎降临人间,其中的女孩却患有先天性唐氏症。为了保护家人,或者保
茵梦湖-(全译本) 本书特色 《世界文学名著典藏:茵梦湖(全译本)》是德国著名小说家施托姆*受读者欢迎的一部作品,是描写感伤爱情的经典名篇,展现德语语言魅力的典...
远野物语 日本昔话 本书特色 《远野物语》——以简洁克制的笔触记述“常民”精神世界中的原风景。《日本昔话》——活泼灵动的口传故事,记录 “很久很久以前”日本人质...
死魂灵-插图本 内容简介 十九世纪二三十年代某年某月的某一天,在省城NN市,有一辆很精巧的轻便的四轮马车飞驰而来,驶进了一家旅馆的大门。这种马车一般车身不大,底...
天才 本书特色 ·《天才》,这个故事的序幕展开于1884年到1889年间, 地点在伊里诺斯州的亚历山大镇。这是一个既有点城市风光又有些乡村生活气息...
乙女たちよ、腐れ大学生諸氏よ、本書を片手に京を彷徨(さまよ)いたまえ。妄想とリアルが錯綜する「京都捻転紀行」など、単行本未
真加和裕志从小青梅竹马,高中毕业后马上结了婚。相依为命的爷爷一去世,本就郁郁寡欢的裕志越发显得了无生气。为了帮助他重寻生