《英语,恶作剧抑或真理》是文学翻译和网络写手南桥的*新一部语言文化随笔,分为三个部分:**部分“英语是玩出来的”,是作者英语学习的心得和对学习方法的一些思考;第二部分“咬文嚼字赏玩英文”,以一些流行的新词为例,示范好玩的英文;第三部分“语言背后的文化差异”,是作者通过语言观察到的一些文化现象。
《英语,恶作剧抑或真理》分为三部分:**部分“英语是玩出来的”,第二部分“咬文嚼字赏玩英文”,第三部分“语言背后的文化差异”。
编辑推荐1.作者南桥,在网络上“粉丝”众多。在众多文青出没的豆瓣网上,他的杂文和书评、影评都颇受欢迎。他的博客在网易,两三年时间访问量就将近两千万。多年翻译和写作,让南桥有了一批固定读者。他也翻译了一些作品,如《布鲁克林有棵树》《河湾》《转吧,这伟大的世界》等。
编辑推荐2.作者南桥在中国的外企,美国的公立、私立学校工作过,工作多与文字有关,还长期从事商业翻译、文学翻译,后来又开始用中英文从事专栏写作,对语言文字的感受深入,这本《英语,恶作剧抑或真理》中的一些小文多为信手拈来之作,轻松随意但言之有物,且多扎根于现实,通过一些琐细的生活化描述,让读者在不知不觉中领略语言文化的妙趣和美国生活的方方面面。
编辑推荐3.这不是硬写硬凑出来的一本书,而是多年来有感而发的评论积攒而成。《英语,恶作剧抑或真理》对喜爱语言文化的读者很有帮助,在英语逐渐脱离应试的未来,有利于打破对语言学习的功利思维,看出语言可把玩的一面。
如果说作为译者的方柏林是一个好演员,以精确的字句传达原文之美;那么,作为作者的南桥则像是一个好导演,以亲切的画面,传达他对东西方文化差异的观察和反思。——张文武(东西网总编)
南桥有理性,有见识,也很有耐心,掰开了,揉碎了,讲的都是共识和常识。——徐晓(作家、财新传媒首席文化编辑)
南桥的随笔汇集了东西方文化的精华,在诙谐幽默中蕴含了真知灼见和一颗赤诚之心。他揭示了只有有心有爱有思考地生活,人生才是一个求真向善寻美的旅程。——雷静博士(美国雪城大学教授)
最近常写专栏的人中,徐贲和南桥的文章我比较愿意仔细读,前者是成名学者不论,后者很年轻,观点也不尽成熟,但那种闲适、自信而不压迫人的风格看起来比较舒服。——安替(专栏作家)
南桥先生,是一名生在中国、学在美国的洋才子。他通过发生在美国社会的妙趣横生的小故事,所讲出的是地球村里普遍适用、雅俗共赏的全球化的大道理。读来着实令人耳目一新,心旷神怡。——张耀杰(中国艺术研究院文史学者、传记作家)
南桥是一位深受尊重的教育者、作者和译者,他生活在美国,充分利用了他在这里的生活体验。不论作为一个学者或是父亲,他总有独到眼光,让人从多重视角去理解美国文化。南桥的判断力敏锐,故而其视点也不同一般。交往接触之中,他心态开明,心底良善,这也使得他的观点充满关切,且趣味盎然。——艾迪维娜彭达维斯(edwina pendarvis)
南桥的写作能力会让大部分人羡慕。他十分熟悉中美两种文化,笔调轻松,风格鲜明。他的文字幽默、精妙、尖锐、轻松,行文中还能看到各样文化地标,这一切将他从一些自以为熟知中美文化的写手中区别出来。他为中美文学的对话提供了一个新的标准。——理查德查瑞特(richard trout)
南桥是和我有过合作的翻译中最为出色者之一:他思维敏锐,富有洞察力和想象力。他也是一个跨国型的人物,对于中国、美国、爱尔兰文化都涉猎深广。和他合作期间,我发觉他能自如而优雅地穿越在各种文化之间。——科伦麦凯恩(colum mccann)
南桥,原名方柏林,安徽桐城人,现居美国,在美国高校工作,同时也从事文学翻译和写作。译作有《河湾》、《万灵节》、《布鲁克林有棵树》、《地之国》、《转吧,这伟大的世界》等。著作有《呀,美利坚》、《知识不是力量》、《及格主义》、《你该懂得些世故再老啊》等。其中《知识不是力量》一书于2011年入选《中国教师报》评选的“2011年度十佳教育图书”、《教育时报》评选的“2011年度重点推荐的30本书”、《中国教育报》评选的“2011年影响教师的100本书”。此外他还为《侨报》、《南方都市报》、《中国日报》、《东方早报》、《中国教育报》、《金融时报》中文网、《纽约时报》中文网、荷兰在线、财新网、东西网等媒体撰稿或担任专栏作者。
從靈感、想像、同理心,乃至批判力、解決問題、適應力和領導力,每個創作者都能學習活用的核心價值和方法多媒體藝術、影像工作者Phoebe Boswell,服裝設計師...
【编辑推荐】◎云集16位浮世绘巨匠,包括葛饰北斋、歌川广重、河锅晓斋、小林清亲等,从江户时代跨越到明治时代,一窥浮世绘各流派风格,纵览日本版画艺术的巅峰!◎收录...
《犹太人与犹太教(中文版)》内容简介:本书着眼于犹太教在当代所表现出的诸般丰富性和多样性,将它作为一种活的宗教来探讨。书中
中国古代版画-中国传统民俗文化-科技系列 本书特色 在中国版画史上,流传于民间的木版年画可谓是“版画”艺术中不可多得的瑰宝。匀明代末年起直到清代,随着社会的发展...
标点符号用法手册 本书特色 《标点符号用法手册》对国家颁布的《标点符号用法》中规定的17种标点符号做了全面解读,其中特别体现了对2011年新国标中新修订内容的介...
鲤鱼洲纪事-(修订本) 本书特色 鲤鱼洲位于江西鄱阳湖畔,从1969年到1971年,这里是北大、清华两所高校的“五七干校”所在地。《鲤鱼洲纪事》为北大中文系师生...
大卫·汤姆森是我们这个时代蕞伟大的电影评论家,也是蕞值得信赖的电影史学家。——迈克尔·翁达杰(《英国病人》作者)电影史学家大卫·汤姆森在代表作《造就电影的时刻》...
冯友兰卷-师道师说 本书特色 弘扬中国文化在世界走向全球化的时刻要有一个观照全球的眼光,我们一方面要坚持自身文化的主体性,另一方面我们也要有吸收和融化其他民族文...
中古近代汉语词汇学-全二册 内容简介 方一新编著的《中古近代汉语词汇学》分成上、下两编——上编是对中古、近代汉语词汇研究的相关问题的专门...
知难.行亦不易-胡适思想录-(七) 本书特色 胡适,汉族,安徽绩溪人。现代著名学者、诗人、历史学家、文学家、哲学家。因提倡文学革命而成为新文化运动的领袖...
宁波地名文化 本书特色 徐雪英著的《宁波地名文化(宁波文化研究工程)》运用语言学和地名学的理论和方法,对宁波地名进行较为系统的考察,通过分析宁波地名中的语言现象...
[丑陋的中国人]三部曲:丑陋的中国人 本书特色 《丑陋的中国人》里的柏杨,是一个犀利到尖锐的思想家,而敢于直面直言说出自己的独自发现,让我看到一个独立思考者的风...
赵益,南京大学文学院、南京大学古典文献研究所教授。代表作:《古典术数文献论稿》《六朝南方神仙道教研究》《古典研究方法导论》《六朝隋唐道教文献研究》等。
墨舞碧歌繼《非我傾城》再度傾情巨獻!穿越三世+揪心纏綿+搞笑鬥智網路書評超過五萬則,點擊率已達上千萬第三屆華語言情小說賽季冠軍、年度亞軍作品這個故事裡有愛、有恨...
谨以此书送给: 你的同事,让他不再咬牙切齿 你的老板,让他不再如坐针毡 你的下属,让他不再提心吊胆 你的朋友,让他在饱受职场摧残后重获新生“让你...
铁砚斋学字杂缀 本书特色 在博大精深的汉字大厦中,文字学研究尚在艰难蹒跚,期待着登堂入室的辉煌。本书内容是作者对中国博大精深的文字的研究结果的论述。铁砚斋学字杂...
伊索寓言-世界文学名著典藏-全译插图本 本书特色 《伊索寓言》是世界上*古老、*伟大的寓言集,被誉为西方寓言的始祖,它的出现奠定了寓言作为一种文学体裁的基石,对...
安房直子(1943-1993)日本著名的女性童話作家,日本女子大學國文科畢業。1962年發表《月夜的風琴》走上童話創作之路,成名作為《花椒孩子》(1970)。她...
《《三体》中的物理学》内容简介:这是一本特别的科普书。著名物理学家李淼以刘慈欣的科幻小说《三体》为起点,介绍了令人耳目一新
中国古代语言学简史 内容简介 第二,是经学的需要。汉武帝时,为了适应封建大一统的需要,独尊儒术,立五经博士,儒学成为官学。当时估统治地位的是董仲舒《公羊》学为代...