厄普代克曾说:“当代中国小说在美国之英译,几乎竟由一人包打天下,此人即葛浩文也。”(见《纽约客》网站)柳无忌则云:“美国学者……以若干篇中文著作,收成集子而出版的,除葛浩文外,更不易发现。”本书是美国学者、翻译家、被称为“中国现当代文学活化石”的葛浩文创作及论文结集,其价值无须赘言。本辑共收录其散文创作、翻译文论、序跋与书评、访谈等42篇,约19万字。不仅有葛浩文先生作为翻译大家精辟的文论,更收罗其趣味盎然的中文创作作品,难得一见,弥足珍贵。书稿中,作者的眼光不仅局限于海峡两岸的近现代中国作家的作品,还延伸至英国作家、捷克作家的作品,并对当代中国文学在海外的翻译、研究状况有深入浅出的记叙和评析。作者的大部分评论评述文章较为客观、中肯,有见解有分析,体现了作者作为国外学者对中国文学的热爱之切,对中国近现代文学研究之深,而且成果斐然。文集的出版,对读者了解国外研究中国文学的部分状况,促进国内的文学评论、研究与创作,很有裨益。
厄普代克曾说:“当代中国小说在美国之英译,几乎竟由一人包打天下,此人即葛浩文也。”(见《纽约客》网站)柳无忌则云:“美国学者……以若干篇中文著作,收成集子而出版的,除葛浩文外,更不易发现。”本书是美国学者、翻译家、被称为“中国现当代文学活化石”的葛浩文创作及论文结集,其价值无须赘言。本辑共收录其散文创作、翻译文论、序跋与书评、访谈等42篇,约19万字。不仅有葛浩文先生作为翻译大家精辟的文论,更收罗其趣味盎然的中文创作作品,难得一见,弥足珍贵。书稿中,作者的眼光不仅局限于海峡两岸的近现代中国作家的作品,还延伸至英国作家、捷克作家的作品,并对当代中国文学在海外的翻译、研究状况有深入浅出的记叙和评析。作者的大部分评论评述文章较为客观、中肯,有见解有分析,体现了作者作为国外学者对中国文学的热爱之切,对中国近现代文学研究之深,而且成果斐然。文集的出版,对读者了解国外研究中国文学的部分状况,促进国内的文学评论、研究与创作,很有裨益。
媒体评论:
当代中国小说在美国之英译,几乎竟由一人包打天下,此人即葛浩文也。
——厄普代克(美国最优秀的小说家,两度普利策小说奖得主)
美国学者们讲说中国语言的能力,已比一般欧洲的学者为强,但能写作中文的人,依旧稀罕得有如凤毛麟角。至于以若干篇中文著作,收成集子而出版的,除葛浩文外,更不易发现了。
——柳无忌(学者,教授,诗人)
艾蓓能与葛浩文一同合作,这对艾蓓和读者来说都是幸运的,因为葛浩文是西方最好的中国文学翻译之一。我的个人藏书里就有不少葛浩文先生的译著——从三十年代的革命文学到最近从中华人民共和国 ‘迁徙’出来的小说。
——谭恩美(amy tan)(小说《喜福会》作者)
葛教授的英文、中文都极好,连中国普通话也说得比我好。……葛浩文教授是一个对中国文学的传播做出巨大贡献的卓越翻译家与研究家。
——刘再复(著名文学评论家)
如果没有汉学家葛浩文和陈安娜将莫言的作品译成英文和瑞典文的话,莫言的获奖至少会延宕十年左右,或许他一生都有可能与这项崇高的奖项失之交臂。……葛浩文的翻译不仅在相当程度上用英文重新讲述了莫言的故事,而且还提升了原作的语言水平,使其具有美感而能打动读者。
——王宁(清华大学教授,长江学者)
我的小说的翻译者葛浩文教授,如果没有他杰出的工作,我的小说也可能由别人翻成英文在美国出版,但绝对没有今天这样完美的译本。许多既精通英语又精通汉语的朋友对我说:葛浩文教授的翻译与我的原著是一种旗鼓相当的搭配。但我更愿意相信,他的译本为我的原著增添了光彩。
——莫言(作家,诺贝尔文学奖得主)
葛浩文(HowardGoldblatt),1939年生人,印第安纳大学博士,圣母大学教授,香港城市大学客座教授,著名汉学家,翻译家。葛浩文早年以《萧红评传》闻名,后以翻译中国文学为读者称道。经他译成英文的中国作家有数十位之众,按译文出版先后:朱自清、黄春明、谢霜天、陈若曦、萧红、李昂、白先勇、东方白、萧军、袁琼琼、杨绛、林斤澜、王蒙、端木蕻良、汪曾祺、高晓声、王安忆、刘宾雁、萧飒、艾蓓、闻一多、阿成、莫言、刘恒、苏童、王朔、李锐、刘心武、王祯和、潘人木、格非、虹影、朱天文、巴金、施叔青、朱天心、贾平凹、阎连科、刘震云、姜戎、老鬼、毕飞宇、老舍、阿来等。葛浩文还是研究者,尤其在现当代中国文学方面,数十年如一日,成绩斐然,说他是中国文学的海外传人也不过分。他还能用汉语写一手好文章。现葛浩文与夫人林丽君住在美国科罗拉多州的博尔德。
闲情偶寄(一) 本书特色 我们也许注定要生活得平凡,但没有理由生活得乏味。如果能像李渔那样关于发现乐趣、创造乐趣,我们的生活就会变得丰富而精彩。从成熟到奢侈,从...
徐志摩代表作系列--爱眉琐语 内容简介 他的文字——徐志摩的多血质的人格,浸透在他的书信和散文中。有人说他是[浓得化不开],褒耶,贬耶?总之,爱之者大呼过瘾,恨...
新书--苏童作品系列--河岸 本书特色 该书呈现的是上世纪70年代的残酷青春,故事展现了库文轩、库东亮父子的荒诞命运,展现了生命的卑微与顽强,青春成长的烦恼与历...
家谱 本书特色 《家谱》是梁平*新一本诗集,共计150余首,集中展现了诗人对家族与时代交相融合的体悟,洋溢着浓烈的家国情怀。全书分为“为汉字而生”“蜀的胎记”“...
秋天的怀念 本书特色 秋天的怀念》是著名作家史铁生的文集,选录了作者的短篇小说、散文、随笔等23篇。史铁生一生作品众多,《秋天的怀念》所选文章主要是围绕着作者对...
中国当代女诗人爱情诗选 内容简介 本书编选了国内当代三十余位优秀女诗人的一百多首爱情诗,基本涵盖了自上个世纪七十年代至今在诗坛影响较为广泛、艺术水平较高的女诗人...
李太白集-图文版 本书特色 李白,字太白。中国唐代伟大的浪漫主义诗人。被后人尊称为“诗仙”,开启唐代诗歌盛世。诗歌中的积极浪漫主义精神。是通过一种积极向上昂扬热...
《人单合一:学得会的海尔管理法》内容简介:海尔集团近40年的稳健发展无疑是中国企业学习的标杆和楷模,海尔的成功不仅是它为社会
通往古拉格-弗拉基米尔路的苦难记忆 本书特色 一部关于俄罗斯的良心、脊梁和灵魂的传记一本关于生命、死亡和意志的力量的书要了解俄罗斯,你必须了解这条路通往古拉格-...
陪你到天明 本书特色本书是著名作家力歌的一部文学作品作品集,共收录力歌情感小说23篇,主题围绕青年男女的感情纠葛,塑造了一系列鲜活的人物形象,时间跨度从上世纪9...
《初刻拍案惊奇》是明朝末年凌濛初编著的拟话本小说集。成书于明朝天启七年,与《二刻拍案惊奇》合称“二拍”。书的内容很复杂,
斯蒂芬·茨威格(1881~1942)奥地利作家。1881年12月28日出生于维也纳一个富裕的犹太工厂主家庭。父亲经营纺织业发家致富,与大多数的同行相比,父亲要体...
中华传统节日诗词赏析 内容简介 本书主要收录了中华传统节日的诗词,图文并茂,供读者欣赏。中华传统节日诗词赏析 目录 春节迎春新年作迎春歌春节看花市元日爆竹行淮阴...
我的罗陀斯-上海七十年代 内容简介 《我的罗陀斯(上海七十年代)》作者吴亮站在新世纪,向已经逝去的上个世纪七十年代投去远远一瞥,以当年自己的“地下阅读”...
和风景的对话 本书特色 出版近半个世纪以来年年再版感动无数人的当代外国散文经典名家*新足本全译东山魁夷经典风景名画尽收眼底和风景的对话 内容简介 “这是风景画家...
名诗名译插图本--暴风雨夜,暴风雨夜 内容简介 艾米莉·狄金森(emily dickinson,1830—1886)诗作的**个中译本,以《狄金森诗选》的形式,...
千载有余情-周汝昌赏会古典诗词 本书特色 ★16开平装,湖南文艺出版社出版★周汝昌,著名古典文学研究专家、红学家、诗人,学术成就享誉海内外,有七十多部学术著作问...
海上文学百家文库:066:沈从文卷 本书特色 本卷收入了沈从文在上海所创作的经典作品,主要为小说,亦有散文与回忆录。整部作品充满了对人生的隐忧和对生命的哲学思考...
《昆虫记 第八卷》内容简介:《昆虫记》卷八中,法布尔主要针对昆虫的筑巢习性做了详细的观察,记录了胡蜂所搭建的六角形蜂房,以及
新月集 本书特色 《新月集》是泰戈尔从自己的孟加拉语诗中选摘翻译为英文的。在《新月集》中,泰戈尔延续了他一贯的诗风,以一颗赤子之心阐述了他对自然、宇宙和人生的哲...