本书共分为五章, 其主要内容包括: 绪论 ; 安徒生童话中的生态思想内涵 ; “蛹”的蜕变 —— 安徒生童话中的基督教底蕴 ; 安徒生童话与迪士尼改编 ; 童话以外的安徒生。
安徒生童话的“成人性”,或许是拥有真实的安徒生童话阅读体验者的共识。在丹麦,人们从未将他当作单纯的童话作家。然而,安徒生在中国的“成人文学”阅读中几乎是缺席的,因为将他圈定在儿童文学的领域,导致读者和阅读量的减少,很少有人阅读或解读一个全貌的安徒生。把安徒生还原为欧洲19世纪一个伟大的文学家,把安徒生作品放置在“儿童文学”之外的“大文学”的格局下,不再简单地置于童话故事的概念框架之下,发现其以往没有被发现的隐藏的一面,正是本书所要做的。本书尝试将长期被遮蔽被误读的部分挖掘出来,让意义的丰富性得以敞开,以推动安徒生的研究不断走向深入。
盛开莉女,甘肃武威人,出生于1980年。文学硕士,毕业于兰州大学文学院,专业方向为比较文学与世界文学。现为西北民族大学文学院讲师,主要讲授外国文学、外国文学经典选读、女性主义文学等课程。主要研究方向为世界文学、女性文学。
风雨福徵寺 内容简介 福徵寺既是巴氏家族的家庙,也是供奉藏传佛教格鲁派(俗称黄教)师祖世尊宗喀巴、佛祖释迦牟尼和圣祖成吉思汗的殿宇。汉族称它为“包头召”,蒙古族...
孔子思想 目录 引子 儒学的基本概念**讲 颜渊/003本章讲 “克已复礼”,是孔子思想的*直接表述,因此我们学习《论语》从《颜渊》章开始。“克已复礼”,指克服...
中国古代小说演变史(修订本) 内容简介 本书的特点之一是从体例上突破了《中国小说史略》的框架,却又未背离撰写一般通史的原则。在对古代小说进行分门别类的同时,使读...
《声音的种子》内容简介:《声音的种子:罗兰·巴尔特访谈录(1962-1980)》收录了1962年至1980年间,《费加罗报》《电影手册》《快
2010年文学批评-21世纪中国文学大系 内容简介 《2010年文学批评》由韩忠良主编,收录了2010年中国*佳的文学批评多篇。这些作品内容丰富、题材各...
贵州省志:宗教志 本书特色 ★ 16开精装,贵州民族出版社出版★ 由贵州省宗教事务局龙德方局长担任主编,聘请贵州省从事宗教研究的专家学者撰稿★ 本志上限因事追溯...
1921谁主沉浮 本书特色 孔庆东所著的《1921谁主沉浮》按小说、诗歌、戏剧等文类体裁分章构架,罗列相关文史事件,引用名家作品原文,以冷静客观的眼光回...
《救猫咪2:经典电影剧本解析》内容简介:本书是剧本导师布莱克·斯奈德“救猫咪”系列第二册。本书延续了第一册高效实用、诙谐幽默
屈原赋注译和简析 内容简介 本书分为今译、注释和简析三部分,将屈原的二十五篇赋全部注译并加上简析。今译部分根据王力的《楚辞韵读》按韵分节,按节今译,并归纳每节大...
苔丝 内容简介 十七岁的苔丝纯朴美丽,被“本家”恶少亚雷诱骗失身。苔丝后来与克莱相爱。新婚之夜,苔丝向克莱倾诉了不幸的往事,克莱竟抛下妻子远走巴西。绝望的苔丝又...
Whatarethecorevaluesofliberalismandhowcantheybestbepromoted?Liberalsintheclassic...
大秦帝国.第三部:金戈铁马(上下卷) 内容简介 本书是“大秦帝国”之三,写的是时值秦国大军逼近周室王朝洛阳之时。读来让人扼腕叹息,英雄气短,忆往昔,金戈铁马,横...
北京地名研究 内容简介 本书共分十二章,内容包括:北京地名发展史略;北京地名的命名;北京地名的分类;北京地名的功能;北京地名的演变;北京地名的特点;北京地名的分...
1956(百花时代) 内容简介 《百年中国文学总系:1956百花时代》试图从文化思想史的角度,描述出百年中国文学的思想文化背景。《百年中国文学总系:1956百花...
道教徒的诗人李白及其痛苦-大家小书 本书特色 本书以李白的游历生活为经,以李白试图摆脱凡俗羁绊的精神为纬,形成有道教气质的诗句,深入体察诗仙李白的充溢的生命力以...
英汉词典 内容简介 这部词典共收入20000余词条。选择词条的原则是:人们日常生活和工作中使用频率较高及常见的词汇。考虑到读者对象主要是学生(从初学者到大学专业...
阉奴(上)尊严是什么?对于乔宝儿早已不重要。被卖到刀子匠铺,忍受阉割之苦,他只想赚钱回家。进入王府之后,乔宝儿成为了小宝儿
中国新文学大系:1976~2000:第三集:·文学理论卷二 本书特色 《中国新文学大系(1976-2000)(第3集)(文学理论卷3)》是由上海文艺出版社出版的...
文字学概论-民国学术文化名著 本书特色 刘大白编著的《文字学概论》以中国文字为研究对象,首叙文字性质、效用与要素,继而详论汉字的起源、构成、发生演变、形态,终而...
汉诗英译的主体审美论 内容简介 *为值得注意的是,翻译研究在引进各种理论的同时,有一种被其吞食、并吞的趋向,翻译研究的领域看似不断扩大,但在翻译从边缘走向中心的...