《费孝通人物随笔》《费孝通域外随笔》
费孝通教授是著名的社学、人类学学者,学术上取得了举世瞩目的成就,写下了数百万字的著作。他说,他“所体会到的道理是普通人都能明白的家常见识”,“写的文章也是平铺直叙,没有什么难懂的名词和句子”;他还说,“我和文学无缘,我是圈外人物……至今实质上尚在文学的圈外,未敢探头越墙相望”。
从书中读者可以了解作者如何通过“人人可以看到的事”,表达自己对厚重的中国文化的理解和思考;可以感受作者对亲友、师长一往情深的思念;可以领会一个社会学家眼里观察到的,对域外社会生活多姿多彩的描述。同时,读者也能从中欣赏到费孝通别具一格的写作风采,一览“匠心别见,趣味盎然”的优美的费氏散文随笔的韵致。
《费孝通译文集》
本书收录了费孝通先生的五部译著,这五部书均为西方现代社会学、人类学的经典着作,曾在西方学术史上产生过重要的影响。费孝通的译本亦曾影响了一代致力於社会学、人类学的中国学子。其中《社会变迁》曾作为“汉译世界名着”於1936年由商务印书馆出版;《文化论》则被列为“外国民间文学理论着作翻译丛书”之一於1987年出版;《人文类型》於1991年出版修订本;《工业文明的社会问题》一书曾作为“内部读物”於1964年少量印行过;《非洲的种族》亦於1979年由译者重译後出版。我们现将译着按翻译时间的先後分做上下两册汇编在一起,作为《费孝通文集》的续篇予以出版。
由於这五种书翻译的年代不一,时间跨度将近半个世纪,因而在人名、地名等的译法上与标准的译名有较大出入;还由於时代的关系,书中所用计量单位均为英制单位,这也是要提请读者注意的。此外,为了阅读方便,我们将译着中原有的索引和与正文关系不大的对照表、换算表等进行了调整和部分删削,为了尽量保持译着的原貌,除了重新校勘外都不作改动。
《费孝通传》
是迄今为止关于著名社会学家费孝通先生的*权威的传记读物,传主的阅历、志趣、思想、性格等不仅跃然纸上,其理论来路和提炼过程也清晰可见,是一本研究学术大师费孝通的*新文本。
★从费孝通自1926年至1999年70多年里所写的文字中,撷取精粹,分别结集成《费孝通人物随笔》《费孝通域外随笔》
★ 《费孝通译文集》包括《社会变迁》、《文化论》、《人文类型》、《工业文明的社会问题》、《非洲的种族》5部曾在西方学术史上产生过重要的影响的著作
★《费孝通传》是一本研究学术大师费孝通的*新文本
《费孝通人物随笔》《费孝通域外随笔》
费孝通教授是著名的社学、人类学学者,学术上取得了举世瞩目的成就,写下了数百万字的著作。他说,他“所体会到的道理是普通人都能明白的家常见识”,“写的文章也是平铺直叙,没有什么难懂的名词和句子”;他还说,“我和文学无缘,我是圈外人物……至今实质上尚在文学的圈外,未敢探头越墙相望”。
从书中读者可以了解作者如何通过“人人可以看到的事”,表达自己对厚重的中国文化的理解和思考;可以感受作者对亲友、师长一往情深的思念;可以领会一个社会学家眼里观察到的,对域外社会生活多姿多彩的描述。同时,读者也能从中欣赏到费孝通别具一格的写作风采,一览“匠心别见,趣味盎然”的优美的费氏散文随笔的韵致。
《费孝通译文集》
本书收录了费孝通先生的五部译著,这五部书均为西方现代社会学、人类学的经典着作,曾在西方学术史上产生过重要的影响。费孝通的译本亦曾影响了一代致力於社会学、人类学的中国学子。其中《社会变迁》曾作为“汉译世界名着”於1936年由商务印书馆出版;《文化论》则被列为“外国民间文学理论着作翻译丛书”之一於1987年出版;《人文类型》於1991年出版修订本;《工业文明的社会问题》一书曾作为“内部读物”於1964年少量印行过;《非洲的种族》亦於1979年由译者重译後出版。我们现将译着按翻译时间的先後分做上下两册汇编在一起,作为《费孝通文集》的续篇予以出版。
由於这五种书翻译的年代不一,时间跨度将近半个世纪,因而在人名、地名等的译法上与标准的译名有较大出入;还由於时代的关系,书中所用计量单位均为英制单位,这也是要提请读者注意的。此外,为了阅读方便,我们将译着中原有的索引和与正文关系不大的对照表、换算表等进行了调整和部分删削,为了尽量保持译着的原貌,除了重新校勘外都不作改动。
《费孝通传》
是迄今为止关于著名社会学家费孝通先生的*权威的传记读物,传主的阅历、志趣、思想、性格等不仅跃然纸上,其理论来路和提炼过程也清晰可见,是一本研究学术大师费孝通的*新文本。
费孝通,(1910.11.2-2005.4.24),著名社会学家、人类学家、民族学家、社会活动家,中国社会学和人类学的奠基人之一,第七、八届全国人民代表大会常务委员会副委员长,中国人民政治费孝通协商会议第六届全国委员会副主席。汉族,江苏吴江人。4岁进入母亲创办的蒙养院,开始接受正规教育。1928年入东吴大学,读完两年医学预科,因受当时革命思想影响,决定不再学医,而学社会科学。1930年到北平入燕京大学社会学系,1933年毕业后,考入清华大学社会学及人类学系研究生,1935年通过毕业考试,并取得公费留学。在出国前,偕同新婚妻子王同惠前往广西大瑶山进行调查,在调查时迷路,误踏虎阱,腰腿受伤,王同惠出外寻求支援,不幸溺水身亡。伤愈后,回家乡农村休养时,进行了一次社会调查。1936年夏,费孝通去英国留学,1938年获伦敦大学研究院哲学博士学位。论文的中文名《江村经济》,此书流传颇广,曾被国外许多大学的社会人类学系列为学生必读参考书之一。1938年回国后费孝通继续在内地农村开展社会调查、研究农村、工厂、少数民族地区的各种不同类型的社区。出版了调查报告《禄村农田》。1944年费孝通访美国归来后不久,参加中国民主同盟,投身爱国民主运动,曾任清华大学教授,著作有《生育制度》、《乡土中国》及译文《文化论》、《人文类型》、《工业文明的社会问题》等。
张冠生,生于1954年,祖籍江苏,现居北京,学者,供职于民盟中央委员会。做过费孝通先生的助手十多年,深受费老先生田野调查的熏染。曾在《读书》《东方》《随笔》《天涯》等刊物发表文章,出版《乡土先知》《世纪老人的话:费孝通卷》《知道:沈昌文口述自传》《远古的纸草》《纸年轮》《过去的先生》《锦书来》等作品。
风雨微尘-名家读史笔记 本书特色 适读人群 :现当代文学爱好者。“丹晨其人,好学深思,待人以诚,明敏温润” 数十载过眼沧桑 唯歌吟真善美 怀故人 忆旧事 读书论...
锦瑟 本书特色 家道中落、长相清俊的“他”是家族里学业有望的聪慧子弟,有幸得到伯父资助来到大上海,在富家子云集的圣约翰大学就读。但不久,伯父的盐局被查封,失去经...
古典名著普及文库:红楼梦 本书特色 满纸荒唐言,一把辛酸泪!都云作者痴,谁解其中味 一部妇孺皆知的《红楼梦》可谓凝聚了曹雪芹一生的心血。小说以贾宝玉、林黛玉的爱...
中华名人家书 本书特色本书汇集了中国历代*为经典的名人家书。在这些各具特色的中华名人家书中,既有历代传诵的名篇,亦有深匿难觅的珍品。在繁多的家书中,我们爬梳整理...
此事岂可对人言 本书特色 欣赏他批评的胆略,莫如欣赏他传记的学识;欣赏他传记的学识,又莫如欣赏他散文中的真性情。而对人对己的幽默态度,更是我特别欣赏的品格。 —...
金圣叹(1608—1661),名采,字若采;又名人瑞,号圣叹;别号唱经子,或称唱经先生,又号大易学人、涅槃学人;室名沉吟楼,堂号
旅行人信札 内容简介 这些是1981年旅行时寄给北京亲友的信。我哥哥嘉曜极喜欢这些信,说要发表。他不是出版家,说说罢了。1993年回国,住在嘉曜留给我的房子里,...
秦文君花香文集·百合卷 本书特色 本文集共分十卷,每卷以鲜花命名,包括《栀子卷》《风信子卷》《百合卷》《腊梅卷》《龙胆卷》《薰衣草卷》《蔷薇卷》《石竹卷》《水仙...
《Django实战》内容简介:本书结合样例,介绍Django的基础知识、主要模块的开发以及权限管理等高级内容,并且通过图书管理系统、博
蒋勋说文学-从唐代散文到现代文学 本书特色 继《蒋勋说唐诗》《蒋勋说宋词》之后,蒋勋先生全面系统梳理中国文学脉络,以美学视角诠释从先秦到现代近三千年的中国文学之...
鲁迅与北京风土 内容简介 邓云乡先生以《鲁迅日记》为纲,从风土、生活的角度记录了鲁迅在北京生活时期的真实情况,抚昔追今,因人寓景,可谓识小而见大。文笔简洁、真诚...
相逢在黎明破晓 本书特色 忆着曾经的一段段过去,忆着当初书写或码下这一篇篇文字时的心情,无数个作者范开源在自己的面前再现,演绎着经历过的一曲曲悲欢喜乐。《相逢在...
海上文学百家文库:020:刘大白 夏丏尊卷 本书特色 本卷收入刘大白的诗歌五百首,与友人书信三封,收夏丏尊1919--1946的散文代表作七十四篇。本卷收入刘大...
《写给孩子的莎士比亚》内容简介:爱情、斗争与误会是莎士比亚剧作中不可或缺的要素。这如同最优秀武侠小说般的情节,很容易让我们
《纳兰词(线装本)》为纳兰词四卷的影印本,古朴、典雅,具有收藏价值;另附赠《纳兰词珍赏别册》,包括导读、词注评等内容,兼具
故事新编 本书特色 1.《故事新编》为鲁迅著名小说集,是现代文学史上的经典之作。2.名家插图,图文并茂,便于赏读。吴永良先生为当代著名书画家,创作了大量有关鲁迅...
《食品营养与配餐(第二版)》内容简介:本书内容主要有营养学基础、食物的营养价值及合理利用、膳食指南与营养健康、合理烹饪与食
《叶赛宁诗选》内容简介:叶赛宁是沙俄到苏联时代最重要的诗人之一,也是一直以来最受中国读者喜爱的苏联诗人之一。他是苏联建立初
为荷包记 本书特色 荷包的妈妈记下了荷包从小到大有趣的事。这些事情只有妈妈看得到,只有妈妈写得出。诙谐的文字配上充满童趣的插图,送给将来要当妈妈、刚当妈妈、当了...
唐宋诗词(常用名句300) 内容简介 本书打破以往按诗人出生先生或按年代编造诗词原作的体例,而是按照名句的音序(汉语拼音)来排列有名句的作品。名句后是原作,后边...