李士君 马来语译审。1 965年毕业于北京外国
语大学马来语专业,之后在中国圃际广播电台工作
长达三十余年。曾担任过中国国际广播电台马来语
广播部主任、第二亚洲部(东盟地区)主任等工作。
1 998年曾赴新加坡担任驻该国首席记者。2001年9
月起.应中国传媒大学国际传播学院邀请.在该院
担任马来语专业教学工作。
主要译著有《心祭》、《鞋》、《燃烧的石头》等中
马两国小说。发表过《马来语与中国》、《马来语——
“东方的意大利语》、《马来语的演变及其发展》、《新
加坡国际传媒》、《马来语广播部史》、《马来语广播
部志》等多篇文章。从事过大量新闻、专稿的翻译,
播音以及改稿.定稿工作,编写过马来语翻译,口语,
写作、语法等课程的教材。
张丽英 副教授。1 965年毕业于北
br /> 中国传媒大学(原北京广播学院)国际传播学院首批“非通用语系列教材”:
《普什图语教程》(上、下册)、《普什图语基础语法》、《孟加拉语教程》(上、下册)、
《孟加拉语实用语法》、《尼泊尔语教程》(上、下册)、《荷兰语教程》(上、下册)于
2003年正式出版。现在,马来语等非通用语系列教材即将陆续出版,这无疑是一
件可喜可贺的大事,也是一个良好的开局。这是各语种老师在语言参考资料极端
匮乏、教学任务异常繁重的情况下,夜以继日,不怕寒暑,不怕疲劳,尽职尽责,辛
苦劳作而结的丰硕成果。在此,我表示由衷的喜悦,向所有为此付出努力与贡献
的老师们表示诚挚的谢意。
我校自1958年起至20世纪80年代共开办过包括英语在内的30多种外语,
是当时我国高等院校培养非通用语本科人才的三大基地之一。自1990年开始,
逐步恢复与开办的语种已达23种。其中非通用语,如普什图语(阿富汗)、孟加拉
语、泰米尔语(印度、斯里兰卡)、荷兰语、世界语、阿萨姆语(印度)、祖鲁语(南非)
等均为我校在我国独办的语种;另有一些语种,如斯瓦希里语(东非各国)、葡萄牙
语、土耳其语、菲律宾语(原为他加禄语)、希腊语等,均为我国首办的语种。但令
人遗憾的是,此前许多语种大多采用的是中国教师与外籍专家现编现教的自编教
材。
人类已经迈入21世纪,信息等高新技术迅猛发展,日新月异,世界已经变成
了一个“地球村”。世界各国人民之间包括文化在内的各种交流日益频繁,而作为
一切交流的媒介载体——语言,越来越显示出其重要作用。特别是,随着我国国
力的逐步增强,我国与世界各国和人民之间的交往与日俱增。为适应我国加入
WTO和迎接北京奥运会的需要,培养外语非通用语人才的重任责无旁贷地落在
了我们的身上,中国传媒大学国际传播学院应义不容辞、继续做出自己的贡献。
我寄希望于大家。
我热切地希望老师们再接再厉,开拓进取,为编纂出更多、更好、更精的非通
用语教科书,为培养高素质、多语种、复合型、有创新能力的非通用语人才而殚精
竭虑的工作,任重而道远。
中国传媒大学副校长 高福安
Pelajaran 5 第五课
1. Teks.. Pemulihan Tenaga Melalui Akupunktur
2. Bacaan Luas A.. Guasa--Seni Perubatan China Purba
3. Bacaan Luas B: Masalah Siswazah Yang Menganggur
4. Bacaan Luas C.. Memakmurkan Wilayah Sempadan
Teks: Pemulihan Tenaga Melalui Akupunktm
Perubatan akupunktur berasal dari China dan masyarakatnya telah
mengamalkan perubatan sejak 3500 tahun lalu. Perkataan akupunktur berasal
daripada bahasa Latin, acus bermaksud jarum manakala puncture bermaksud
mencucuk jarum. Perubatan tradisional yang berasal dari China ini merupakan
perubatan semula jadi yang mengambil kira aspek kehidupan dan struktur sosial.
Tubuh badan manusia digambarkan sebagai satu bahan pelengkap semula jadi.
Yakni keseimbangan antara dua kuasa atau elemen semula iadi yang berbeza iaitu
Yin dan Yang.
Yin mewakili kuasa wanita manakala Yang pula kuasa lelaki. Yin terlalu
pasif dan tenang menghadapi kegelapan, sejuk, dukacita dan perkembangan.
Manakala Yang terlalu agresif dan terangsang apabila menghadapi kepanasan,
kekeringan dan cahaya. Sekiranya berlaku ketidakseimbangan di antara kedua-dua
kuasa ini boleh menyebabkan kesakitan dan individu terbabit akan diserang
penyakit. Kuasa Yin boleh menyebabkan sakit, menggigil, penyimpanan cecair di
dalam tisu badan dan penat. Sekiranya kuasa Yang menjadi lebih dalam hadan
boleh menyebabkan keradangan, sakit kepala secara tiba-tiba, kejang dan tekanan
darah tinggi. Dalam perubatan akupunktur, kedua-dua diagnosis dan terapi adalah
penting untuk mengimbangkan ketidakseimbangan kedua-dua kuasa tersebut.
Akupunktur merupakan sains untuk mencucuk jarum ke dalam kulit bagi
merawat penyakit. Sejak berkurun lama akupunktur menjadi perubatan tradisional
di China. Tetapi kini akupunktur mula diterima oleh masyarakat barat setelah
memahami secara saintifik. Teknik perubatan ini mendapat perhatian daripada
masyarakat Eropah. Pada kurun ke-20, akupunktur turut digunakan secara
meluas di Eropah. Bukti secara saintifik menyatakan bahawa akupunktur
merupakan satu cara yang efektif dan terbaik untuk melegakan artritis dan sakit 1
belakang. Selain turut merawat kesakitan lain seperti migrain, senggugut dan !
kecederaan akibat bersukan. !
Jarum akan dicucuk pada bahagian tertentu pada badan. Jarum akan dicucuk
pada garisan tidak kelihatan pada mata kasar yang dipanggil meridian iaitu aliran
tenaga atau kuasa yang meliputi seluruh bahagian hadan seperti grid termasuk
aliran kuasa Yin dan Yang. Bahagian yang dimasukkan dengan jarum merupakan
laluan tenaga ke dalam badan. Setiap garisan yang tidak kelihatan mempunyai
perhubungan rapat dengan semua bahagian dalam badan. Bagi organ seperti hati,
pundi kencing, jantung, usus kecil dan lain-ain mempunyai garisan tersendiri.
Manakala organ deria seperti lidah, -mata, mutut, tisu, kulit atau otot juga
mempunyai garisan tertentu. Jaringan hubungan garisan mempunyai kaitan
dengan bahagian dalaman seseorang pesakit. Tetapi, pakar perubatan masih tidak
mendapat jawapan tepat mengenai jaringan hubungan garisan. Ia masih
mewujudkan tanda tanya di kalatgan pakar perubatan sehingga kini.
Di barat, akupunktur untuk mengurangkan kesakitan seperti artritis, sakit
belakang atau reumatisme. Jarum akan dimasukkan ke dalam kulit pesakit supaya
kesakitan hilang dengan cepat. Akupunktur merupakan rawatan konvensional
untuk menghalang rasa sakit. Dalam perubatan konvensional, terdapat riga
pendekatan terhadap sakit iaitu antalgia, analgesia dan anestesia. Antalgia ialah
peringkat melawan kesakitan, analgesia pula menghalang kesakitan berpanjangan
dan anestesia untuk mematikan reseptor sakit. Kaedah ini hanya sesuai di
kalangan orang yarrg kuat dari segi fizikal dan mental. Dalam beberapa kes
tertentu pesakit diberikan suntikan anestetik sebelum menjalani rawatan
seterusnya. Suntikan ini mengandungi ubat khas untuk menghalang
perkembangan kesan sampingan.
Akupunktur berfungsi dalam pelbagai peringkat sistem saraf melalui titik
yang dipilih. Sistem kawalan isyarat sakit sebenarnya terletak dalam tulang
sumsum. Pada bahagian yang dipanggil retiku1ar berfungsi sebagai sebuah stesen
pemetik suis otak. Pemindahan isyarat sakit berlaku di stesen ini melalui tindak
balas mekanisme dan bahan kimia. Manakala bahagian talamus, iaitu bahagian
bawah otak terdapat mekanisme saraf dan neurokimia, sementara itu bahagian
korteks serebral yang dapat mendaftarkan rasa sakit secara sedar,
Oleh sebab rasa sakit bukan disebabkan oleh satu faktor sahaja tetapi perlu
mengambil kira beberapa faktor dan fungsi lain. Secara semula jadi sakit yang
wujud di kalangan Sesetengah pesakit boleh diatasi dengan menjalani rawatan
biasa. Dalam beberapa kes tertentu, akupunktur digunakan untuk mengatasi
masalah sakit yang keterlaluan seperti yang berlaku pada bahagian kaki.
Memang tidak dapat dinafikan rawatan akupunktur boleh melawan atau
menghalang kesakitan di kalangan manusia dan haiwan. Bagi memastikan
akupunktur benar-henar efekti~, pesakit perlu menjalani analisis mengenai sakit.
Selain itu, pesakit perlu mendapatkan pakar akupunktur yang mempunyai
pengetahuan mendalam mengenai sistem sara~ dan arif dalam mencari garisan
terapeutik. Selama lebih 200 tahun lamanya, rawatan akupunktur dianggap
terpinggir di Barat. Kini, rawatan ini sudah mula diterima oleh masyarakat barat
yang mengamalkan teknik rawatan akupunktur moden dan aplikasi teknologi
terkini. Rawatan akupunktur juga boleh dianggap sebagai neurofisiologi.
(Dipetik dan diubahsuaikan daripada Dewan Kosmik 2003)
Bacaan Luas A: Guasa--Seni Perubatan China Purba
Perkataan guasa barangkali masih terlalu asing bagi masyarakat Melayu atau
India, atau kaum-kaum lain di negara Malaysia. Namun hagi orang-orang China,
perkataan ini amat akrah dengan kehidupan mereka kerana guasa merupakan satu
bentuk terapi atau seni perubatan tradisional China yang telah diamalkan sejak
turun-temurun.
Menurut sejarahnya, guasa mula tersebar di kalangan rakyat jelata seawa1
zaman Dinasti Tang di negara China. Pada peringkat awalnya, orang China
melurut bahagian badan yang tertentu dengan menggunakan sejenis serat
tumbuhan. Kemudian mereka mencuba dengan bahan lain seperti sudu atau tepi
mangkuk temhikar atau duit syiling yang dicecah sedikit arak atau minyak, malah
ada yang menggunakan air sahaja. Pendek kata, apa-apa sahaia yang dapat dicapai
pada masa terdesak, mereka akan menggunakannya untuk mengaruk bahagian
yang herasa lenguh, sakit atau tidak selesa.
Memandangkan cara ini amat berkesan untuk menghilangkan kesakitan dan
mudah diamalkan, lagipun peralatan yang diperlukan juga amat ringkas, kaedah
rawatan in cepat tersebar ke seluruh pelosok negara China dan diamalkan oleh
semua lapisan masyarakat.
英语专业八级阅读特训 本书特色 《英语专业八级阅读特训》是编者在精研考试大纲和历年真题的基础上,精心策划编写而成的。本书融题型分析、技巧讲解、强化训练、题目详解...
等你在清华-2013第12次全新修订 本书特色 《等你在清华(2013第12次全新修订)》介绍的是清华大学历届状元的高考秘诀。书中的每一篇文章,经过了精心的挑选...
老人与海 本书特色 圣地亚哥是一个贫困的老渔夫,他已经连续八十四天没有捕到一条鱼了。但他仍然坚信自己可以像年轻时一样捕到大鱼。在第八十五天的时候,他又划着自己的...
教师-中译经典文库-世界文学名著-第五辑 本书特色 小说的主人公威廉·克利姆斯沃思的母亲原是一位贵族小姐,因嫁了一位商人得罪了两位哥哥。丈夫死后她贫病交加,在死...
英美诗歌导读 本书特色 唐根金、万华主编的《英美诗歌导读》为一部英美诗歌导读选本,以作品赏读为先导,既顾及语言和知识层面的难点,更着眼于培养读者高尚的...
阿拉丁小学英语分级阅读(第一级)(全八册) 本书特色 《阿拉丁小学英语分级阅读(第1级)》:本套英语分级系列读物共分三级每级八册,由英国伦敦阿拉丁图书公司设计出...
大学英语四级考试词汇串记(新东方) 本书特色 新东方词汇名师赵丽老师带你巧记、速记、串记四级单词! 过目不忘的快乐记忆成串高效的快速记忆6种有趣的神奇记忆方法大...
初中英语-奥赛题型精解 内容简介 众所周知,奥林匹克竞赛活动的宗旨,主要是激发青少年对科学的兴趣。通过竞赛达到使大多数青少年在智力上有所发展,在能力上有所提高的...
中医内科学模拟试卷-高级卫生专业技术资格考试用书-(副主任医师/主任医师) 本书特色 本书是高级医师进阶模拟试卷中的一个分册,全书体例格式统一。全书共三份试卷,...
2018考研英语必考词汇突破全书 本书特色 《考研英语必考词汇突破全书》是一本专门针对考研英语词汇的图书。作者何凯文根据考研英语大纲对词汇考查的特点和要求,从考...
新概念英语语法手册 本书特色 《新概念英语》是一套风靡全球的经典英语教程,自1967年首次出版以来,受到了世界各地英语学习者的青睐,也在中国的英语学习者中赢得了...
王老师谈破解作文难题 本书特色 这本书,可以帮助孩子们开动脑筋,勤学苦练,顺利度过作文难关。这本书,可以帮助语文老师认真备课,刻苦钻研,教会学生如...
小学生作文起步-思维导图作文法 本书特色 读导图——启发思维从写作文的基础开始,从一句话到一段话,建立初步的思维结构,一步一步走进写作的殿堂。摹导图——强化思维...
《自动变速器(AT/CVT/DCT)维修技术与经验集锦》内容简介:本书介绍了液力变速器(AT)、无级变速器(CVT)以及双离合变速器(DCT
阳光阅读;城南旧事 本书特色 北京城南的一条小胡同里。小英子结交的**个朋友是经常痴立在胡同口寻找女儿的“疯”女人秀贞,她曾与一...
书虫-牛津英汉双语读物-3级 下-适合初三.高一年级-(附2张英文MP3光盘) 本书特色 《书虫·牛津英汉对照读物盒装3级(下)》包含《圣诞欢歌》、《多里安·格...
TOEFL词组 本书特色 作为目前搜集toefl词组*全的一本书,本书以历年toefl考试题目作为统计的依据,精确统计词源,便于考生根据自己的情况选择性地进行学...
福尔摩斯探案集-珍藏版 本书特色 《福尔摩斯探案集》是英国侦探小说家阿瑟·柯南道尔的代表作。作品的主人公福尔摩斯是一个充满智慧的神探,他面对的案件不管多么曲折离...
互联网金融 本书特色 本书从传统金融机构的互联网化、互联网机构业务金融化两个视角出发,对现有的互联网金融业务与模式进行详细的分析与阐述,*后针对风险讨论监管对策...
阅读篇-日语专业八级考试 本书特色专业团队打造日语专业四、八级考试丛书,从每个细节入手,不留死角。丛书涵盖所有考试项目,精益求精,精准解析,魔鬼强化,实战模拟应...