《楚辞》是屈原创作的一种新体诗,也是中国文学目前部浪漫主义诗歌总集,对后世诗歌的创作产生了深远影响。《楚辞》问世后,模仿者众多,代表性的有宋玉、淮南小山、东方朔、王褒、刘向等;而研究者更是不计其数,代有大家,很后形成了一个研究学派——楚辞学。本书收录屈原(计8篇)和宋玉(计2篇)的作品。
1.独有版权:学界大咖丁鲁、吴广平联袂译写。丁鲁教授系诗歌翻译名家,其译作被大诗人卞之琳誉为“真像原诗的译品”;吴广平教授系中国屈原学会常务理事、湖南省作协会员。 2.手绘插画:书中含有大量生动的手绘传统风格插画,栩栩如生,诗画共赏。 3.每一位爱国者都应该读一读屈原的《楚辞》。本书还被教育部推荐为中小学生国学经典必读书,并被人教版和苏教版选入高中语文教材。 4.现代韵律诗歌体,告别学究气、繁冗式体例,易于理解,适合当下读者的阅读习惯。 6.鲁迅在《汉文学史纲要》中赞誉《楚辞》:逸响伟辞,卓绝一世。 7.《楚辞》是中国浪漫主义诗歌的源头,滋养了华夏文学两千余年!贾谊、李白、苏轼等名家无不从中汲取精神营养! 8.它还是取名宝典:自古就有“女《诗经》,男《楚辞》”之说。如朱自清取自“宁廉洁正直,以自清乎”,周信芳取自“苟余情其信芳”
目录
前言(吴广平)
离骚
九歌
东皇太一
云中君
湘君
湘夫人
大司命
少司命
东君
河伯
山鬼
国殇
礼魂
天问
九章
惜诵
涉江
哀郢
抽思
怀沙
思美人
惜往日
橘颂
悲回风
远游
卜居
渔父
大招
九辩
招魂
译后记 (丁鲁)
离骚(屈原) 帝高阳之苗裔兮,朕皇考曰伯庸。[1]摄提贞于孟陬[2]兮,惟庚寅吾以降。 皇[3]览揆余初度兮,肇[4]锡余以嘉名:名余曰正则兮,字余曰灵均。 纷吾既有此内美兮,又重之以修能。扈江离与辟芷兮,纫秋兰以为佩。 汩余若将不及兮,恐年岁之不吾与。朝搴阰之木兰兮,夕揽洲之宿莽。 日月忽其不淹兮,春与秋其代序。惟草木之零落兮,恐美人之迟暮。[1]王闿运《楚辞释》:“皇考,大夫祖庙之名,即太祖。伯庸,屈原受姓之祖。”伯庸:即见于《世本》和《史记·楚世家》的句亶王熊伯庸,是屈氏受姓之祖。屈氏之屈即由句亶王之句音转而来。西汉刘向《九叹·逢纷》就说:“伊伯庸之末胄兮,谅皇直之屈原。”正是以屈原为伯庸的远末子孙,即以伯庸为屈原的远祖。[2]陬(zōu):角落,山脚。[3]皇:即上文“皇考”的省略,指太祖。[4]肇:“兆”之通假。兆,卦兆。刘向《九叹·离世》:“兆出名曰正则兮,卦发字曰灵均。”陈直、闻一多据此以为屈原是卜于皇考之庙而得名。不抚壮而弃秽兮,何不改乎此度?乘骐骥以驰骋兮,来吾道夫先路! 昔三后之纯粹兮,固众芳之所在。杂申椒与菌桂兮,岂维纫夫蕙茝[1]! 彼尧、舜之耿介兮,既遵道而得路。何桀纣之昌披兮,夫唯捷径以窘步。 惟夫党人之偷乐兮,路幽昧以险隘。岂余身之惮殃兮,恐皇舆之败绩! 忽奔走以先后兮,及前王之踵武。荃不察余之中情兮,反信谗以齌怒[2]。 余固知謇謇之为患兮, [1]茝(chǎi):古书记载的一种香草。[2]齌(jì)怒:暴怒貌。忍而不能舍也。指九天以为正兮,夫唯灵修[1]之故也。 初既与余成言兮,[2]后悔遁而有他。余既不难夫离别兮,伤灵修之数化。 余既滋兰之九畹兮,又树蕙之百亩。畦留夷与揭车兮,杂杜衡与芳芷。 冀枝叶之峻茂兮,愿俟时乎吾将刈。虽萎绝其亦何伤兮,哀众芳之芜秽。 众皆竞进以贪婪兮,凭不厌乎求索。羌内恕己以量人兮,各兴心而嫉妒。 忽驰骛以追逐兮,非余心之所急。老冉冉其将至兮, [1]灵修:“灵”和“修”都有“美”与“善”的意思。“灵修”本是妻子对丈夫的美称,这里用来称君王。[2]按:“初既与余成言兮”句上,原有“曰黄昏以为期兮,羌中道而改路”两句,东汉王逸《楚辞章句》无注,宋代洪兴祖《楚辞补注》疑此二句为后人所增。按《文选》没有这两句,洪兴祖的话是对的。这两句是衍文,已成定论,故删去不译。恐修名之不立。 朝饮木兰之坠露兮,夕餐秋菊之落英。苟余情其信姱以练要兮,长顑[1]颔亦何伤? 揽木根以结茝兮,贯薜荔之落蕊。矫菌桂以纫蕙兮,索胡绳之。 謇吾法夫前修兮,非世俗之所服。虽不周于今之人兮,愿依彭咸[2]之遗则。 长太息以掩涕兮,哀民[3]生之多艰。余虽好修姱以鞿[4]羁兮,謇朝谇[5]而夕替。 既替余以蕙兮,又申之以揽茝。亦余心之所善兮,虽九死其犹未悔。[1]顑颔(kǎn hàn):面黄肌瘦。[2]彭咸:殷朝贤大夫。相传他谏国君不被采纳,投水而死。[3]民:即人。[4]鞿(jī):马缰绳。[5]谇(suì):劝谏。怨灵修之浩荡兮,终不察夫民[1]心。众女嫉余之蛾眉兮,谣诼谓余以善淫。 固时俗之工巧兮,偭规矩而改错。背绳墨以追曲兮,竞周容以为度。 忳郁邑余侘傺[2]兮,吾独穷困乎此时也。宁溘死以流亡兮,余不忍为此态也。 鸷鸟之不群兮,自前世而固然。何方圜[3]之能周兮,夫孰异道而相安? 屈心而抑志兮,忍尤而攘诟。伏清白以死直兮,固前圣之所厚。 悔相道之不察兮,延伫乎吾将反。[1]民:此处是诗人自指,相当于“我”。[2]侘傺(chà chì):因失意而精神恍惚貌。[3]圜:同“圆”。 ......
译者简介: 丁鲁,1934年生,毕业于北京大学俄罗斯语言文学系,湖南科技大学人文学院中文系教授。1980年开始发表诗歌译作,包括《涅克拉索夫诗选》《叶赛宁抒情诗选》《叶甫盖尼·奥涅金》《克雷洛夫寓言诗全集》等。《中国新诗格律问题》是其用语言学、特别是语音学来研究现代汉语诗歌基本理论和形式问题的专著。著名诗人、翻译家卞之琳曾评其译作“真像原诗的译品”。2006年,其博文《关于中国新诗的若干疑问》被《人民网》发表。 吴广平,湖南科技大学人文学院中文系教授,硕士研究生导师,湖南省作家协会会员,兼任中国屈原学会常务理事兼副秘书长,中国辞赋学会理事,中国宋玉研究中心学术委员会委员,湖南省屈原学会副会长。出版《白话楚辞》《楚辞全解》《宋玉研究》等多部,点校整理《楚辞集注》《楚辞通释》《楚辞释》并出版。
且介亭杂文 本书特色 本书收集鲁迅1934年所作杂文,命名为《且介亭杂文》,“且介”即取“租界”二字各一半而成,意喻中国的主权只剩下一半。这些杂文不仅...
诗词是中国古典文学传统最深厚、最具魅力的形式之一,由于它充分体现了汉语的特点,兼具文学性与音乐性两大艺术特质,以简约的形
《乌篷船儿飞起来》内容简介:本书讲述小女孩偶然发现院落的草丛里倒扣着一艘破旧的木船,那是一艘船头被撞烂了乌篷船。在小女孩的
中国现代文学百家鲁彦·代表作秋夜 本书特色 鲁彦,现代著名作家,文学翻译家。 本书收入作者小说20篇,散文11篇,他创作的**篇小说《秋夜》,揭示军阀混战中人民...
文字的背影 本书特色 《文字的背影》是王为松从事出版及对读书感悟的随笔集,其中有从事编辑时与许多文化名人接触的感触,也有从事出版工作时的读书感悟,或曰书评。作者...
夏洛蒂和传记作者告诉我们,爱米丽生性独立、豁达、纯真、刚毅、热情而又内向。她颇有男儿气概,酷爱自己生长其间的荒原,平素在离群索居中,除去手足情谊,最喜与大自然为...
人间词话全解-国学典藏-超值全彩白金版 本书特色 《人间词话全解(超值全彩白金版)》集中体现了王国维的文学、美学思想,内容精辟独到,观点新颖,妙语连珠,是了解中...
海泉的诗 本书特色 《泪的一生》、《满足》、《守候淡泊一一赠友人陆毅》、《我想活得像首诗》、《童》、《灯下一隅》……《海泉的诗》收入了胡海泉从学生时代至今一所创...
大地之门丛书-回想那风 内容简介 回想是人的反刍。咀嚼昨天。昨天总是丰厚的,我们不得不面对今天和明天的多彩而喧嚣的浅薄。回想,是一杯没有污染的情水,可以滋养疲倦...
五洲风情-带你领略世界之美 本书特色 异国情调,他乡故事,是另一种文明。本书汇集的是《环球时报》“异国风情”版近几年文章中精选出的佳作。既包括读者耳熟能详的名胜...
译林名著精选译林名著精选:麦田里的守望者(新版) 本书特色 《麦田里的守望者》的主人公,16岁的中学生霍尔顿·考尔菲德是当代美国文学中*早出现的反...
永生的海拉 本书特色 ★本书荣获亚马逊网站2010年度编辑选书**名芝加哥论坛报核心书奖(非文学类)被美国《纽约时报》、《华盛顿邮报》等60多家媒体评为年度好书...
唐宋传奇集 本书特色 唐宋单篇文言小说选集。鲁迅校录。共二册,共收四十余篇传奇文。上册据一九二七年上海北新书局刊本影印,下册据一九二八年上海北新书局刊本影印。八...
梦墙-北京海棠街 本书特色 日本文学*高奖--芥川奖获奖作品,一部曾在日本乃至国际上产生巨大影响的小说,一部讲述战争带给孩子心灵摧残与创伤的小说,一部引起极大争...
西潮的彼岸 本书特色 在欧洲的各大城市,我处处感受到历史的幽魂,反而在东方的香港和大陆,似乎真的觉得历史“终结”了……而我处处在学本雅明笔下的天使,逆着“进步”...
吾乡食物 本书特色 散文集《吾乡食物》,其中大多为对故乡食物的回忆描述。文字精短,感情深沉。既为个人生活经历,亦可见时代印记。吾乡食物 内容简介 记忆深处的家乡...
疏离的神情-张炜文集 本书特色 文学作品好比一座神秘“建筑”,对那些热心“建筑”的人来说,非走进去才有补益。显而易见的门,是故事、人物、思想、意境,这是留给普通...
斯台芬·茨威格作为小说家和传记作家早已风靡中国,享有盛名,但他的散文,包括评论、演讲和书信还介绍得不多,而这些文章恰好可以让我们看到茨威格的性格特点、社交往来、...
假如给我三天光明 本书特色 ★一本让千百万人重获信心与希望的书,被誉为“世界文学史上无与伦比的杰作”。★海伦·凯勒被认为是美国历史上z伟大的女性之一。★名家译本...
无人岛生存十六人 本书特色 龙睡号1898年12月从东京出航,原定前往小笠原诸岛进行渔业考察,却在途中遭到强烈西风的重创,失去了全部三只船锚,桅杆也断裂,只得顺...