书摘躂dá[ta21]跌,摔倒。《玉篇·足部》:“躂,足跌也。”唐慧琳《一切经音义》卷五十八引晋吕忱《字林》:“足跌曰躂。”《广韵·曷韵》:“躂,足跌。”《五灯会元》卷四《赵州从捻禅师》:“师因老宿问:‘近离甚处?’曰:‘滑州。’宿曰:‘几程到造裹?’师曰:‘一躂到。’宿日:‘好个捷疾鬼。’”卷五《丹霞天然禅师》:“(马祖间:‘从甚处来?’师曰:‘石头。’祖曰:‘石头路滑,还躂倒汝麽?’师日:‘若躂倒即不来也。’”《长沙方言续考》五十《躂》:“今长沙言仆地为躂。”又或作“搭”,同音借用。《金瓶词话》第六十一回:“(李瓶儿)起来穿裙子,忽然一阵旋晕的,向前一头搭倒在地,饶是迎春在旁绉扶着,还把额角上磕伤了皮。”戴鸿森校本“搭”从崇祯本改作“撞”,殊误。白维国生《金瓶梅词典》谓“搭倒”为“身体向前倒”,亦不甚確其实,不管身体向前倒还是向後倒,均谓躂。《蜀籁》卷一:“十字口搭仆扒,分不倒东南西北。”谓十字路口跌倒分不清东南西北。亦作“涟”。唐韩愈《答张彻》诗:“磴藓涟拳局,梯飙刮伶俜。”皮日休《吴中苦雨因书一百韵寄鲁望》诗:“盖檐低碍首,藓地滑涟足。”《祖堂集》卷四《丹霞和尚》:“大寂问:‘从什摩处来?,对日:‘从石头来。’大寂曰:‘石头路滑,还涟倒也无?’对曰:‘若涟倒即不来此也。’”江蓝生先生等《唐五代语言词典》“涟”音tà,释作“滑”。据《五灯会元》,则“涟”当校作“躂”,其本义即《玉篇》、《字林》之“足跌”。耷dá[at21]垂下。字或本作“*”。《玉篇·皮部》:“*,皮宽儿。”《蜀语:“瘦皮垂下曰*○*音答。”引申为凡垂下均可叫做耷,故明沈榜《宛署杂记》卷十七《民风二·方言》:“物之垂下曰嗒喇。”元曲作“答剌”。马致远《黄粱梦》第三折:“这一个早直挺了躯壳,那一个又答剌了手脚。”亦作“搭剌”。元乔梦符《两世姻缘》第一折:“觑不的那抓掀,髻偏,便是那披荷叶搭刺着褐袖肩。”《金瓶梅词话》第二回:“通花汗巾儿袖中儿边搭剌,香袋儿身边低挂。”“嗒喇”、“答剌”、“搭刺”均为记音。今普通话谓下垂为“耷拉”,四川方言或为其省说。《重方》谓“《玉篇·耳部》:‘耷,大耳也。’耳大易下垂,引申为下垂”㈤,似不可信。哈儿hār[xar55]表示极短暂的时间,犹言一会儿。唐宋以後的文献中常见作“合”、“合儿”,并经常与“一”、“半”搭配使用。唐白居易《柘枝妓》诗:“平
书摘:“*”为左右结构,由“耷、皮”组成。躂dá[ta21]
跌,摔倒。《玉篇·足部》:“躂,足跌也。”唐慧琳《一切经音义》卷五十八引晋吕忱《字林》:“足跌曰躂。”《广韵·曷韵》:“躂,足跌。”《五灯会元》卷四《赵州从捻禅师》:“师因老宿问:‘近离甚处?’曰:‘滑州。’宿曰:‘几程到造裹?’师曰:‘一躂到。’宿日:‘好个捷疾鬼。’”卷五《丹霞天然禅师》:“(马祖间:‘从甚处来?’师曰:‘石头。’祖曰:‘石头路滑,还躂倒汝麽?’师日:‘若躂倒即不来也。’”《长沙方言续考》五十《躂》:“今长沙言仆地为躂。”又或作“搭”,同音借用。《金瓶词话》第六十一回:“(李瓶儿)起来穿裙子,忽然一阵旋晕的,向前一头搭倒在地,饶是迎春在旁绉扶着,还把额角上磕伤了皮。”戴鸿森校本“搭”从崇祯本改作“撞”,殊误。白维国生《金瓶梅词典》谓“搭倒”为“身体向前倒”,亦不甚確其实,不管身体向前倒还是向後倒,均谓躂。《蜀籁》卷一:“十字口搭仆扒,分不倒东南西北。”谓十字路口跌倒分不清东南西北。亦作“涟”。唐韩愈《答张彻》诗:“磴藓涟拳局,梯飙刮伶俜。”皮日休《吴中苦雨因书一百韵寄鲁望》诗:“盖檐低碍首,藓地滑涟足。”《祖堂集》卷四《丹霞和尚》:“大寂问:‘从什摩处来?,对日:‘从石头来。’大寂曰:‘石头路滑,还涟倒也无?’对曰:‘若涟倒即不来此也。’”江蓝生先生等《唐五代语言词典》“涟”音tà,释作“滑”。据《五灯会元》,则“涟”当校作“躂”,其本义即《玉篇》、《字林》之“足跌”。
耷dá[at21]
垂下。字或本作“*”。《玉篇·皮部》:“*,皮宽儿。”《蜀语:“瘦皮垂下曰*○*音答。”引申为凡垂下均可叫做耷,故明沈榜《宛署杂记》卷十七《民风二·方言》:“物之垂下曰嗒喇。”元曲作“答剌”。马致远《黄粱梦》第三折:“这一个早直挺了躯壳,那一个又答剌了手脚。”亦作“搭剌”。元乔梦符《两世姻缘》**折:“觑不的那抓掀,髻偏,便是那披荷叶搭刺着褐袖肩。”《金瓶梅词话》第二回:“通花汗巾儿袖中儿边搭剌,香袋儿身边低挂。”“嗒喇”、“答剌”、“搭刺”均为记音。今普通话谓下垂为“耷拉”,四川方言或为其省说。《重方》谓“《玉篇·耳部》:‘耷,大耳也。’耳大易下垂,引申为下垂”㈤,似不可信。
哈儿hār[xar55]
表示极短暂的时间,犹言一会儿。唐宋以後的文献中常见作“合”、“合儿”,并经常与“一”、“半”搭配使用。唐白居易《柘枝妓》诗:“平铺一合锦筵开,连击三声画鼓。红蜡烛移桃叶起,紫罗衫动柘枝来。”“一合”犹谓一会儿。宋陈元靓《事林广记续集》卷七《圆社市语》:“咱们只要表儿圆时,复地一合儿美。”方壶《一枝花·妓女》套:“起初儿待要成欢会,教那厮一合儿昏撒,半霎儿着迷。”元佚名《神奴儿》第二折:“一合儿使碎我心,半霎儿忧成我病。”“一合儿”即一会儿,与“半霎儿”对皋,均言时间短暂。亦作“半合儿”。元石君宝《曲江池》第三折:“半合儿憎嫌做眼内钉,早把倒宅计安排定。”尚仲贤《气英布》第三折:“咱则道舌剌剌言十妄九,村棒棒呼幺喝六,查沙着打死麒麟手,这半合儿敢駡遍了诸侯。”张国宾《合汗衫》第二折:“只看张家往日豪华,如今在那搭?多不到半合儿把我来俱幸杀。”“一合”之表时间短暂义,林昭德先生和王鍈先生已揭之。林先生所列词目作“一合(读哈hā或hà)”,谓“‘合’读‘哈’音”。王先生说“‘半合儿’之表示时间短暂,大约来源於古代战斗中的所谓‘回合’,‘半合儿’即不到一个回合。《楚昭公》剧二:‘可原来半合儿不够,早一个先纳了输筹。’‘纳输筹’指败阵,‘半合儿’在这裹用的便是本义”,所言甚是。
亦作“和”、“和儿”,其意思及搭配使用与“合”、“合儿”相同。宋黄庭坚《鼓笛令》:“副靖傅语木大,鼓儿裹,且打一和,更些儿得处罗,烧沙糖,香药添和。”金董解元《西厢记》卷一:“店都知,说一和,道:‘国家修造了数载余过,其间盖造的非小可,想天上光景,赛他不过。”’元佚名《货郎担》**折:“那贱人俏声儿诉一和,俺这厮侧身儿搂抱着。”高文秀《遇上皇》**折:“官人清似水,外郎白似面,水面打一和,胡涂做一片。”“一和”犹谓一会儿。《喻世明言》卷三十三:“韦义方去怀裹摸索一和,把出席帽儿来。”又卷三十六:“吃我先在屋上,学一和老鼠,脱下来屋尘,便是我的作怪药。”亦其例。
哈hà[xa]
傻《西游记)第二十回:“老者道:‘此去倘路间有甚不虞,是必还来茅舍、行者道:‘老儿,莫说哈话,,我们出家人不走回头路。”此谓莫说傻话。《金瓶梅词话》第五十八回:“刚才若不是我在旁遏说着,车大姐恁哈帐行货,就要把银子交姑子拿了印经去。”“哈帐”或谓傻瓜。《三侠五义》**百十七回:“偏偏殷显又是个哈拉哈张的人,这些小算盘上全不理会。”“哈拉哈张”或即糊裹胡涂、粗心大意。今通语“马大哈”指粗心大意或粗心大意的人,“哈”或即傻,
下下hǎhā[xa213,xa55]
次次,每次。《敦煌变文集·孔子项托相问书》:“夫子共项托对答,下下不如项托。”王重民先生校记云:“甲、戊两卷‘下下’作‘一一’。‘下下’与‘一一’意同,‘下下’更合北方口语。”项楚师说,“下下”即次次,回回。甲、戊两卷异文“一一”也即次次、回回。意思是说孔子每次对答均不如项托。宋洪觉范《石门文字惮》卷十九《游龙山断际院潜庵常居有小僧乞赞戏书其上》:“赵州只有一个齿,潜庵一个恐不翅。虽然下下都咬着,咸酸自分盐醋味。”《五灯会元》卷四《赵州从捻禅师》:”师因赵王问:‘师尊年有几个齿在?’师曰:‘只有一个。’王曰:‘争吃得物?’师曰:‘虽然一个,下下咬着。’”元佚名《蓝采和》第二折:“扣厅打四十,下下打着者:”明戚继光《纪效新书》卷十二《短兵长用说》:“彼若以长入我,必须进深五尺,被我一格打歪,即用棍内连打之法,下下着在长兵上,流水点戳而进。”《跻春台》卷四《孝还魂》:“何氏细小,极其伶便,熊氏足大,转便极避,下下被人打着。”《孽海花》第二十回:“,限一回,误认了匪人,反来复去,哪裹睡得着!只听壁上挂钟针走的悉悉瑟瑟,下下打到心坎裹。”“下下”均犹次次、每次。或作“吓吓”。《蜀籁》卷四:“运气不对头,吓吓马咬牛。”“吓吓”为记音。“下下”,今四川方言读音当为古音之遗存。此词《川方》未收。《大词典》收“下下”,谓“古代品评人、物常分几等,下下为*末等”,无次次、每次义,当补。
鞋脚háijuó[xai21mian213ts53]
泛指鞋袜。《西游缈第九十八回:“那师父踏不住脚,毂辘;的跌在水裹,早被撑船人一把扯起,站在船上。师父还抖衣服,垛鞋脚,抱怨行者。”《金瓶梅词谐》第三十七回:“迟两日,接你女孩儿往宅裹去,与他裁衣服。这些银子,你家中替他做些鞋脚儿。”《醒世姻缘传》第五十七回:“那小琏哥已是洗面梳头,换了衣服鞋脚,另是一个模样了。”《儿女英雄传》第二十一回:“玉凤姑娘只顾在那边带了他的奶娘合丫鬟归着鞋脚零星,不曾在意。”《大词典》首引《金瓶梅》。
鞋面子háimiǎnzì[xai21mian213ts53]
指做布鞋的面布。《红楼梦》第二十五回:“马道婆道:‘可是我正没了鞋面子了,赵奶奶你有零碎缎子,不拘什麽颜色的、弄一双鞋面给我。’”《金瓶梅词话》第七回:“毛青鞋面布,俺每问他买,定就三分一尺。”《醒世姻缘传》第二十一回:“晁夫人都把他们送粥米的盒子裹边满满的妆了点心肉菜之类,每人三尺鞋面,一双膝裤,一个头机银花首帕。”今绵阳、梓潼、三台等地习用,《川方》未收。《大词典》“鞋面”谓“鞋帮。也指鞋帮的面料”。
麻打伙mádàhò[ma21ta53xo53]
男女之间有不正当关系。《跻春台》卷四《双血衣》:“心田曰:‘就是孙桂元的叔叔哦,他来你家做啥?’春林曰:‘来陪妈摆龙门阵嘛。’心田日:‘莫非你妈舆他麻打伙吗?’”又:“此话诳谁,衣是你的,况又对徒弟说麻打伙那样秽语,怎能辩脱?”例多不赘。今绵阳、三台、梓潼等地仍有此语,《川方》、《大词典》未收。
麻篮mánán[ma21nan21]
盛放针头麻綫的篮子。《跻春台》卷三《比目鱼》:“如不然你且把我来作鉴,才能够跳得出麻篮圈圈。”今绵阳、三台、梓潼等地习用,《川方》、《大词典》未收。
麻利mánǐ[ma21ni213]
利索,利落。《二十年目睹之怪现状》第二十回:“云岫摇了半天的头道:‘看不出来,你出门没有几时,就历练的这麽麻利了!’我道:‘我本来纯然是一个小孩子,那裹够得上讲麻利呢,少上点当已经了不得了!’”亦作“麻力”。《老残游记》第四回:“玉大人却是个清官,办案也实在麻力,祗是手太辣些。”《昭通方言疏证》(493):昭人谓思想敏捷,行事手足便捷曰麻利,俗以麻利书之。麻即敏之声借。”《现汉》“麻利”谓“<方>迅速;赶快”,《川方》作“麻溜”,谓“麻利,快当”,此当别为一义,绵阳、梓潼、江油等地亦習用。
……
河之南 本书特色 这是一本图文并茂、具有浓烈人文历史色彩的图书;以同名大型历史文献纪录片为蓝本,用绚丽多彩的图文形式,生动直观地再现以河南为主体的华夏中原地区的...
无计花间住 本书特色 作者为读书界著名的女学者,粉丝众多。《采蓝集》曾以作者内部印刷的形式流传于坊间,此次修订版完整收录于《无计花间住》。无计花间住 内容简介...
新编古汉语字典 内容简介 ◎本字典以简化字为字头,相应的繁体字、异体字加括号附后。◎共收入古汉语常用单字4500个,古汉语词条约8000个。◎释义准确、完备,引...
中国地域文化上下册 本书特色 ★ 16开精装,山东美术出版社1997年3月1版1印★ 涵盖960万平方公里,既从宏观上详述整体,又从微观上分剖细部,系统、详实地...
中华传统饮食文化常识 本书特色 中国饮食文化丰富多彩、博大精深。《中华传统饮食文化常识》涉及中国传统“饮”与“食”两个方面。“饮”主要指分别代表酒精饮料和非酒精...
中国词史略 本书特色 《中国词史略》是中国词学研究由传统转向现代的代表性著作之一,全书六章,首章讨论词的起源,对词这种文学体制形式及其时代缘起,作出了中肯的定义...
《用户体验设计指南》内容简介:现如今,在互联网领域,用户体验逐渐成为一个炙手可热的关键词,用户体验设计师也逐渐成为产品开发
李银河文集003-生育与村落文化 内容简介 费孝通教授对后辈耳提面命时,说过一句带点哲学意味的话:社会学研究要出故事!费孝通说要“出故事”,不是说让我们去编些故...
敦煌学国际联络委员会通讯集刊 内容简介 本书由“敦煌学国际联络委员会”和“中国敦煌吐鲁番学会”共同主办。内容以国际敦煌学学术信息为主,刊发的文章的文体包括中文,...
老北京公园开放记 内容简介 本书的作者,是首都图书馆的地方文献工作者。他们写作本书的目的,不仅仅在于将北京的地方文献整理和开发出来,让学者们使用起来更加方便,而...
中外文化交流史(2009/1) 本书特色 《中外文化交流史》注重实录,不尚理论空谈。书中配有百余幅实物图片,增强了历史的真实感。是国内**部贯通古今、全面系统且...
俗称俗语趣味故事 本书特色 《俗称俗语趣味故事》:你想了解某些俗称俗语的来龙去脉吗?你想知道它们在流传过程中的曲折新奇、妙趣横生的故事吗?就请翻翻这本书吧!俗称...
中国古代名言警句:国训(汉英对照)(精装) 本书特色 本书搜集古代名言隽语,分门别类整理编译,取材广泛,语言精美,注解翔实,译文形神兼备。在中西文化交流的大环境...
简明文言语法常识/语文知识小丛书(2019修订版) 本书特色 也许你是一名学生,也许你从事的职业与语言文字有关,或者你只是一名对语言文字感兴趣的普通读者,但是无...
中外名人长寿录 本书特色 随着科学技术的发展和生活水平的不断提高,人类对自身健康的关注度不断加强。我国自古重视养生之道,《黄帝内经》中就有“享其天年...
柯若樸:1997 年獲英屬哥倫比亞大學亞洲學博士學位,現為德國萊比錫大學中國文化與歷史專業教授。主要科研方向為臺灣民間信仰和民間宗教運動、臺灣及大陸的宗教信仰發...
希腊的回声-汉密尔顿的古典世界 本书特色 《希腊的回声》是汉密尔顿于90高龄写的*后一部作品,书中以简约轻松的笔法以及短小精致的篇幅向我们展示了古希腊灿烂文化的...
广雅疏证-(附索引) 本书特色 王念孙是清代*著名的训诂学家之一,《广雅疏证》可以说是清人研究古代训詁的一部有代表性的著作。解释了许多古书的文义,同时还可使人从...
经典常谈 本书特色 本书系“百年国学经典选刊”丛书之一种。朱自清先生用浅明而切实的文字,于十三篇文章中,要言不烦地介绍了 “诸子”“辞赋”“诗”“文”“四书五经...
《幽玄·物哀·寂》内容简介:大西克礼是日本现代美学史上有重要贡献的、具有自己独特而系统的美学理论体系的美学家,是日本现代美